📄 qcadactions_nl.ts
字号:
</message> <message> <source>Rectangle</source> <translation>Rechthoek</translation> </message> <message> <source>&Rectangle</source> <translation>&Rechthoek</translation> </message> <message> <source>Draw rectangles</source> <translation>Teken Rechthoeken</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionDrawLineRelAngle</name> <message> <source>Not a valid expression</source> <translation>Geen geldige Expressie</translation> </message> <message> <source>Select base entity</source> <translation>Selecteer basis Element</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Specify position</source> <translation>Specificeer een Positie</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Terug</translation> </message> <message> <source>Relative angle</source> <translation>Relatieve Hoek</translation> </message> <message> <source>R&elative angle</source> <translation>R&elatieve Hoek</translation> </message> <message> <source>Draw line with relative angle</source> <translation>Teken lijn met relatieve Hoek</translation> </message> <message> <source>Orthogonal</source> <translation>Orthogonaal</translation> </message> <message> <source>&Orthogonal</source> <translation>&Orthogonaal</translation> </message> <message> <source>Draw orthogonal line</source> <translation>Teken orthogonale lijnen</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionDrawLineTangent1</name> <message> <source>Specify point</source> <translation>Specificeer Eindpunt</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Select circle or arc</source> <translation type="obsolete">Selecteer Cirkel of Boog Element</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Terug</translation> </message> <message> <source>Tangent (P,C)</source> <translation>Tangent (P,C)</translation> </message> <message> <source>&Tangent (P,C)</source> <translation>&Tangent (P,C)</translation> </message> <message> <source>Draw tangent (point, circle)</source> <translation>Teken tangent (punt, cirkel)</translation> </message> <message> <source>Select circle, arc or ellipse</source> <translation>Selecteer Cirkel, Boog of Ellips</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionDrawLineTangent2</name> <message> <source>Select first circle or arc</source> <translation>Selecteer eerste Cirkel of Boog</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Select second circle or arc</source> <translation>Selecteer tweede Cirkel of Boog</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Terug</translation> </message> <message> <source>Tangent (C,C)</source> <translation>Tangent (C,C)</translation> </message> <message> <source>Tan&gent (C,C)</source> <translation>Tan&gent (C,C)</translation> </message> <message> <source>Draw tangent (circle, circle)</source> <translation>Teken tangent (cirkel, cirkel)</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionDrawPoint</name> <message> <source>Specify location</source> <translation>Specificeer een Locatie</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Points</source> <translation>Punten</translation> </message> <message> <source>&Points</source> <translation>&Punten</translation> </message> <message> <source>Draw Points</source> <translation>Teken Punten</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionDrawPolyline</name> <message> <source>Polyline</source> <translation type="obsolete">Polylijn</translation> </message> <message> <source>&Polyline</source> <translation type="obsolete">&Polylijn</translation> </message> <message> <source>Draw polylines</source> <translation type="obsolete">Teken polylijnen</translation> </message> <message> <source>Specify first point</source> <translation type="obsolete">Specificeer eerste Punt</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="obsolete">Annuleer</translation> </message> <message> <source>Specify next point or [%1]</source> <translation type="obsolete">Specificeer volgend Punt of [%1]</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation type="obsolete">Terug</translation> </message> <message> <source>Specify next point</source> <translation type="obsolete">Specificeer volgend Punt</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionDrawSpline</name> <message> <source>Spline</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Spline</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw splines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Specify first control point</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Annuleer</translation> </message> <message> <source>Specify next control point or [%1]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation type="unfinished">Terug</translation> </message> <message> <source>Specify next control point</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cannot undo: Not enough entities defined yet.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message></context><context> <name>RS_ActionDrawText</name> <message> <source>Specify insertion point</source> <translation>Specificeer Invoerpunt</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Enter text:</source> <translation>Voer tekst in:</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Terug</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Tekst</translation> </message> <message> <source>&Text</source> <translation>&Tekst</translation> </message> <message> <source>Draw Text Entities</source> <translation>Teken tekst Elementen</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionEditCopy</name> <message> <source>Specify reference point</source> <translation>Specificeer een Referentiepunt</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopieer</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieer</translation> </message> <message> <source>Copies entities to the clipboard</source> <translation>Kopie毛r Elementen naar Klembord</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Knip</translation> </message> <message> <source>Cu&t</source> <translation>&Knip</translation> </message> <message> <source>Cuts entities to the clipboard</source> <translation>Knip Elementen naar Klembord</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionEditPaste</name> <message> <source>Set reference point</source> <translation>Plaats een Referentiepunt</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Plak</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> <translation>&Plak</translation> </message> <message> <source>Pastes the clipboard contents</source> <translation>Plak Elementen van Klembord</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionEditUndo</name> <message> <source>Undo</source> <translation>Herstel</translation> </message> <message> <source>&Undo</source> <translation>&Herstel</translation> </message> <message> <source>Undoes last action</source> <translation>Herstelt laatste actie</translation> </message> <message> <source>Redo</source> <translation>Opnieuw</translation> </message> <message> <source>&Redo</source> <translation>&Opnieuw</translation> </message> <message> <source>Redoes last action</source> <translation>Voert laatste actie opnieuw uit</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionFileNew</name> <message> <source>New Drawing</source> <translation>Nieuwe Tekening</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Nieuw</translation> </message> <message> <source>Creates a new drawing</source> <translation>Nieuwe Tekening</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionFileOpen</name> <message> <source>Open Drawing</source> <translation>Open Tekening</translation> </message> <message> <source>&Open...</source> <translation>&Open...</translation> </message> <message> <source>Opens an existing drawing</source> <translation>Open Bestaande tekening</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionFileSave</name> <message> <source>Save Drawing</source> <translation>Bewaar Tekening</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>O&pslaan</translation> </message> <message> <source>Saves the current drawing</source> <translation>Bewaar huidige Tekening</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionFileSaveAs</name> <message> <source>Save Drawing As</source> <translation>Bewaar Tekening Als</translation> </message> <message> <source>Save &as...</source> <translation>Bewaar &als...</translation> </message> <message> <source>Saves the current drawing under a new filename</source> <translation>Bewaar huidige Tekening onder andere Naam</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionInfoAngle</name> <message> <source>Angle: %1%2</source> <translation>Hoek: %1%2</translation> </message> <message> <source>Lines are parallel</source> <translation>Lijnen zijn Parallel</translation> </message> <message> <source>Specify first line</source> <translation>Specificeer eerste Lijn</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annuleer</translation> </message> <message> <source>Specify second line</source> <translation>Specificeer tweede Lijn</translation> </message>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -