📄 qcadactions_it.ts
字号:
</message> <message> <source>Specify first line</source> <translation>Prima linea</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> <source>Specify second line</source> <translation>Seconda linea</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Indietro</translation> </message> <message> <source>Angle between two lines</source> <translation>Angolo fra due linee</translation> </message> <message> <source>&Angle between two lines</source> <translation>&Angolo fra due linee</translation> </message> <message> <source>Measures the angle between two lines</source> <translation>Misura l'angolo fra due linee</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionInfoArea</name> <message> <source>Polygonal Area</source> <translation>Area Poligonale</translation> </message> <message> <source>&Polygonal Area</source> <translation>&Area Poligonale</translation> </message> <message> <source>Measures the area of a polygon</source> <translation>Calcola l'area di un poligono</translation> </message> <message> <source>Area: %1</source> <translation>Area:%1</translation> </message> <message> <source>Circumference: %1</source> <translation>Circonferenza:%1</translation> </message> <message> <source>Point: %1/%2</source> <translation>Punto:%1/%2</translation> </message> <message> <source>Specify first point of polygon</source> <translation>Primo punto del poligono</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> <source>Specify next point of polygon</source> <translation>Punto successivo del poligono</translation> </message> <message> <source>Terminate</source> <translation>Termina</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionInfoDist</name> <message> <source>Distance: %1</source> <translation>Distanza: %1</translation> </message> <message> <source>Specify first point of distance</source> <translation>Primo punto della distanza da misurare</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> <source>Specify second point of distance</source> <translation>Secondo punto della distanza da misurare</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Indietro</translation> </message> <message> <source>Distance Point to Point</source> <translation>Distanza da Punto a Punto</translation> </message> <message> <source>&Distance Point to Point</source> <translation>&Distanza da Punto a Punto</translation> </message> <message> <source>Measures the distance between two points</source> <translation>Misura la distanza fra due punti</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionInfoDist2</name> <message> <source>Distance: %1</source> <translation>Distanza: %1</translation> </message> <message> <source>Specify entity</source> <translation> Scegli oggetto</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> <source>Specify point</source> <translation>Scegli punto</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Indietro</translation> </message> <message> <source>Distance Entity to Point</source> <translation>Distanza da Oggetto a Punto</translation> </message> <message> <source>&Distance Entity to Point</source> <translation>&Distanza da Oggetto a Punto</translation> </message> <message> <source>Measures the distance between an entity and a point</source> <translation>Misura la distanza fra un oggetto e un punto</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionInfoInside</name> <message> <source>Point is inside selected contour.</source> <translation>Il punto 猫 interno al contorno scelto.</translation> </message> <message> <source>Point is outside selected contour.</source> <translation>Il punto 猫 esterno al contorno scelto.</translation> </message> <message> <source>Specify point</source> <translation>Punto</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> <source>Point inside contour</source> <translation>Punto all'interno di un contorno</translation> </message> <message> <source>&Point inside contour</source> <translation>&Punto all'interno di un contorno</translation> </message> <message> <source>Checks if a given point is inside the selected contour</source> <translation>Controlla se un punto dato 猫 all'interno del contorno selezionato</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionInfoTotalLength</name> <message> <source>Total length of selected entities</source> <translation>Lunghezza totale degli oggetti selezionati</translation> </message> <message> <source>&Total length of selected entities</source> <translation>&Lunghezza totale degli oggetti selezionati</translation> </message> <message> <source>Measures the total length of all selected entities</source> <translation>Misura la lunghezza totale di tutti gli oggetti selezionati</translation> </message> <message> <source>Total Length of selected entities: %1</source> <translation>Lunghezza totale degli oggetti selezionati: %1</translation> </message> <message> <source>At least one of the selected entities cannot be measured.</source> <translation>Almeno uno degli oggetti selezionati non pu貌 essere misurato.</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionLayersAdd</name> <message> <source>Add Layer</source> <translation>Aggiungi Layer</translation> </message> <message> <source>&Add Layer</source> <translation>&Aggiungi Layer</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionLayersEdit</name> <message> <source>Edit Layer</source> <translation>Modifica Layer</translation> </message> <message> <source>&Edit Layer</source> <translation>&Modifica Layer</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionLayersFreezeAll</name> <message> <source>Freeze all</source> <translation>Congela tutto</translation> </message> <message> <source>&Freeze all</source> <translation>&Congela tutto</translation> </message> <message> <source>Freeze all layers</source> <translation>Congela tutti i layer</translation> </message> <message> <source>Defreeze all</source> <translation>Scongela tutto</translation> </message> <message> <source>&Defreeze all</source> <translation>&Scongela tutto</translation> </message> <message> <source>Defreeze all layers</source> <translation>Scongela tutti i layer</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionLayersRemove</name> <message> <source>Remove Layer</source> <translation>Cancella Layer</translation> </message> <message> <source>&Remove Layer</source> <translation>&Cancella Layer</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionLayersToggleLock</name> <message> <source>Toggle Layer Lock</source> <translation>Interruttore Layer Bloccato</translation> </message> <message> <source>&Toggle Lock</source> <translation>&Interruttore Layer Bloccato</translation> </message> <message> <source>Toggle Lock</source> <translation>Interruttore Layer Bloccato</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionLayersToggleView</name> <message> <source>Toggle Layer Visibility</source> <translation>Interruttore Visibilit脿 del Layer</translation> </message> <message> <source>&Toggle Layer</source> <translation>&Interruttore Layer</translation> </message> <message> <source>Toggle Layer</source> <translation>Interruttore Layer</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionLibraryInsert</name> <message> <source>Not a valid expression</source> <translation>Espressione non valida</translation> </message> <message> <source>Specify reference point</source> <translation>Punto di inserimento</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> <source>Enter angle:</source> <translation>Inserisci angolo:</translation> </message> <message> <source>Enter factor:</source> <translation>Inserisci fattore di scala:</translation> </message> <message> <source>Insert Library Object</source> <translation>Inserisci Oggetto della Libreria</translation> </message> <message> <source>&Insert Library Object</source> <translation>&Inserisci Oggetto della Libreria</translation> </message> <message> <source>Inserts an Object from the part library.</source> <translation>Inserisci un Oggetto dalla libreria delle parti.</translation> </message> <message> <source></source> <translation></translation> </message> <message> <source>Cannot open file '%1'</source> <translation>Non posso aprire il file '%1'</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionLockRelativeZero</name> <message> <source>(Un-)Lock Relative Zero</source> <translation>Sblocca Zero Relativo</translation> </message> <message> <source>(Un-)&Lock Relative Zero</source> <translation>&Slocca Zero Relativo</translation> </message> <message> <source>(Un-)Lock relative Zero</source> <translation>Sblocca Zero Relativo</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionModifyAttributes</name> <message> <source>Attributes</source> <translation>Attributi</translation> </message> <message> <source>&Attributes</source> <translation>&Attributi</translation> </message> <message> <source>Modify Entity Attributes</source> <translation>Modifica Attributi Oggetto </translation> </message></context><context> <name>RS_ActionModifyBevel</name> <message> <source>Not a valid expression</source> <translation>Espressione non valida</translation> </message> <message> <source>Select first entity</source> <translation>Scegli il primo oggetto</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> <source>Select second entity</source> <translation>Scegli il secondo oggetto</translation> </message> <message> <source>Back</source> <translation>Indietro</translation> </message> <message> <source>Enter length 1:</source> <translation>Inserisci lunghezza 1:</translation> </message> <message> <source>Enter length 2:</source> <translation>Inserisci lunghezza 2:</translation> </message> <message> <source>Bevel</source> <translation>Smussa</translation> </message> <message> <source>&Bevel</source> <translation>&Smussa</translation> </message> <message> <source>Bevel Entities</source> <translation>Smussa Oggetti</translation> </message></context><context> <name>RS_ActionModifyCut</name> <message> <source>No Entity found.</source> <translation>Oggetto non trovato.</translation> </message> <message> <source>Cut point is invalid.</source> <translation type="obsolete">Punto di taglio non valido.</translation> </message> <message> <source>Cut point is not on entity.</source> <translation type="obsolete">Il punto di taglio non 猫 sull'oggetto.</translation> </message> <message>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -