⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 kphone_de.ts

📁 KphoneSI (kpsi) is a SIP (Session Initiation Protocol) user agent for Linux, with which you can in
💻 TS
📖 第 1 页 / 共 3 页
字号:
        <source>Yes</source>        <translation>Ja</translation>    </message>    <message>        <source>No</source>        <translation>Nein</translation>    </message>    <message>        <source>Symmetric Signalling</source>        <translation>Symmetrische Signalisierung</translation>    </message>    <message>        <source>Symmetric Media</source>        <translation>Symmetrische Medien</translation>    </message>    <message>        <source>STUN Server (address:port):</source>        <translation>STUN-Server (Adresse:Port):</translation>    </message>    <message>        <source>Request Period for STUN Server (second):</source>        <translation>Anfrageintervall f眉r STUN-Server (Sekunden):</translation>    </message>    <message>        <source>Media Min Port:</source>        <translation>Min. Medienport:</translation>    </message>    <message>        <source>Media Max Port:</source>        <translation>Max. Medienport:</translation>    </message>    <message>        <source>Call Preferences</source>        <translation>Anrufeinstellungen</translation>    </message>    <message>        <source>Busy Message:</source>        <translation>Besch盲ftigt-Nachricht:</translation>    </message>    <message>        <source>Call Forwarding</source>        <translation>Anrufweiterleitung</translation>    </message>    <message>        <source>Inactive</source>        <translation>Inaktiv</translation>    </message>    <message>        <source>Active</source>        <translation>Aktiv</translation>    </message>    <message>        <source>Forward to:</source>        <translation>Weiterleiten zu:</translation>    </message>    <message>        <source>Call Forward Message:</source>        <translation>Anrufweiterleitung Nachricht:</translation>    </message></context><context>    <name>KSipRegistrations</name>    <message>        <source>off</source>        <translation>aus</translation>    </message>    <message>        <source>Identity</source>        <translation>Rufnummer</translation>    </message>    <message>        <source>Restart Kphone to apply identity changes.</source>        <translation>Starten Sie Kphone neu, um die 脛nderungen zu speichern.</translation>    </message>    <message>        <source>Inactive</source>        <translation>Inaktiv</translation>    </message>    <message>        <source>Trying...</source>        <translation>Probiere...</translation>    </message>    <message>        <source>Auth Required...</source>        <translation>Anmeldung ben枚tigt...</translation>    </message>    <message>        <source>Active</source>        <translation>Aktiv</translation>    </message>    <message>        <source>Unregistering...</source>        <translation>Abmelden...</translation>    </message>    <message>        <source>Reregistering...</source>        <translation>Erneut anmelden...</translation>    </message>    <message>        <source>Digest Authentication Request</source>        <translation>Digest-Authentifizierungsanfrage</translation>    </message>    <message>        <source>Basic Authentication Request</source>        <translation>Einfache (basic) Authentifizierungsanfrage</translation>    </message>    <message>        <source>Proxy Digest Authentication Request</source>        <translation>Proxy Digest Authentifizierungsanfrage</translation>    </message>    <message>        <source>Proxy Basic Authentication Request</source>        <translation>Proxy Basic Authentifizierungsanfrage</translation>    </message></context><context>    <name>KTestOptions</name>    <message>        <source>Address:</source>        <translation>Adresse:</translation>    </message>    <message>        <source>Port:</source>        <translation>Port:</translation>    </message>    <message>        <source>Message:</source>        <translation>Nachricht:</translation>    </message>    <message>        <source>Clean</source>        <translation>S盲ubern</translation>    </message>    <message>        <source>File</source>        <translation>Date</translation>    </message>    <message>        <source>Send</source>        <translation>Senden</translation>    </message>    <message>        <source>Text files (*.txt)</source>        <translation>Textdateien (*.txt)</translation>    </message>    <message>        <source>open file dialogChoose a file</source>        <translation type="unfinished"></translation>    </message></context><context>    <name>PhoneBook</name>    <message>        <source>Add</source>        <translation>Hinzuf眉gen</translation>    </message>    <message>        <source>Edit</source>        <translation>Bearbeiten</translation>    </message>    <message>        <source>Remove</source>        <translation>Entfernen</translation>    </message>    <message>        <source>Hide</source>        <translation>Verstecken</translation>    </message>    <message>        <source>Permanently rejected contacts</source>        <translation>Immer abgewiesene Kontakte</translation>    </message>    <message>        <source>PhoneBook</source>        <translation>Telefonbuch</translation>    </message>    <message>        <source>KPhone</source>        <translation>KPhone</translation>    </message>    <message>        <source>Select first item.</source>        <translation>Erstes Objekt w盲hlen.</translation>    </message>    <message>        <source>Are You Sure ?</source>        <translation>Sind Sie sicher?</translation>    </message>    <message>        <source>Yes</source>        <translation>Ja</translation>    </message>    <message>        <source>No</source>        <translation>Nein</translation>    </message></context><context>    <name>PhoneBookAddIdentity</name>    <message>        <source>Person:</source>        <translation>Person:</translation>    </message>    <message>        <source>Identity:</source>        <translation>Identit盲t:</translation>    </message>    <message>        <source>Description:</source>        <translation>Beschreibung:</translation>    </message>    <message>        <source>Add Identity to Contacts List</source>        <translation>Zur Kontaktliste hinzuf眉gen</translation>    </message>    <message>        <source>ok button</source>        <translation>OK-Knopf</translation>    </message>    <message>        <source>OK</source>        <translation>OK</translation>    </message>    <message>        <source>cancel button</source>        <translation>Abbrechen-Knopf</translation>    </message>    <message>        <source>Cancel</source>        <translation>Abbrechen</translation>    </message></context><context>    <name>PhoneBookEditIdentity</name>    <message>        <source>Identity:</source>        <translation>Identit盲t:</translation>    </message>    <message>        <source>Description:</source>        <translation>Beschreibung:</translation>    </message>    <message>        <source>Add Identity to Contacts List</source>        <translation>Zur Kontaktliste hinzuf眉gen</translation>    </message>    <message>        <source>OK</source>        <translation>OK</translation>    </message>    <message>        <source>Cancel</source>        <translation>Abbrechen</translation>    </message></context><context>    <name>PhoneBookEditPerson</name>    <message>        <source>Name:</source>        <translation>Name:</translation>    </message>    <message>        <source>OK</source>        <translation>OK</translation>    </message>    <message>        <source>Cancel</source>        <translation>Abbrechen</translation>    </message></context><context>    <name>PhoneBookParser</name>    <message>        <source>Identity</source>        <translation>Identit盲t</translation>    </message>    <message>        <source>Contact</source>        <translation>Kontakt</translation>    </message>    <message>        <source>Description</source>        <translation>Beschreibung</translation>    </message>    <message>        <source>Permanently rejected contacts</source>        <translation>Dauerhaft abgelehnte Kontakte</translation>    </message>    <message>        <source>Call Register</source>        <translation>Anrufverzeichnis</translation>    </message>    <message>        <source>Received calls</source>        <translation>Angenommene Anrufe</translation>    </message>    <message>        <source>Missed calls</source>        <translation>Verpasste Anrufe</translation>    </message>    <message>        <source>PhoneBook</source>        <translation>Telefonbuch</translation>    </message>    <message>        <source>Name</source>        <translation>Name</translation>    </message>    <message>        <source>description</source>        <translation>Beschreibung</translation>    </message>    <message>        <source>contact</source>        <translation>Kontakt</translation>    </message></context><context>    <name>SipCallMember</name>    <message>        <source>Response: </source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <source>Connected: </source>        <translation>Verbunden: </translation>    </message>    <message>        <source>Redirected: </source>        <translation>Umgeleitet: </translation>    </message>    <message>        <source>Call Failed: </source>        <translation>Anruf fehlgeschlagen: </translation>    </message>    <message>        <source>Disconnecting</source>        <translation>Abbauen</translation>    </message>    <message>        <source>Transfering</source>        <translation>Transferieren</translation>    </message>    <message>        <source>Querying options</source>        <translation>Anfrage-Optionen</translation>    </message>    <message>        <source>Connected</source>        <translation>Verbunden</translation>    </message>    <message>        <source>Call Failed</source>        <translation>Anruf fehlgeschlagen</translation>    </message>    <message>        <source>Not Acceptable Here</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <source>Rejecting call invitation</source>        <translation>Anruf wird abgelehnt</translation>    </message>    <message>        <source>Invitation received</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <source>Session update requested</source>        <translation>Sitzungsaktualisierung angefordert</translation>    </message>    <message>        <source>Remote end disconnected</source>        <translation>Gegenstelle getrennt</translation>    </message>    <message>        <source>Refer</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <source>Request cancelled</source>        <translation>Anfrage abgebrochen</translation>    </message>    <message>        <source>No Response</source>        <translation>Keine Antwort</translation>    </message>    <message>        <source>Trying</source>        <translation>Anrufversuch</translation>    </message>    <message>        <source>Ringing</source>        <translation>Rufen</translation>    </message>    <message>        <source>Call is Being Forwarded</source>        <translation>Anruf wird weitergeleitet</translation>    </message>    <message>        <source>Queued</source>        <translation>In Warteschlange</translation>    </message>    <message>        <source>Forbidden</source>        <translation>Nicht erlaubt</translation>    </message>    <message>        <source>Not Found</source>        <translation>Nicht gefunden</translation>    </message></context><context>    <name>SipTransaction</name>    <message>        <source>Online</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <source>Busy</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <source>Be Right Back</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <source>Away</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <source>On The Phone</source>        <translation></translation>    </message>    <message>        <source>Out To Lunch</source>        <translation></translation>    </message></context><context>    <name>VideoControl</name>    <message>        <source>Video Properties</source>        <translation>Videoeigenschaften</translation>    </message>    <message>        <source>Preferred Video Codec</source>        <translation>Bevorzugter Videocodec</translation>    </message>    <message>        <source>H261</source>        <translation>H261</translation>    </message>    <message>        <source>H263</source>        <translation>H263</translation>    </message>    <message>        <source>ok button</source>        <translation>OK-Knopf</translation>    </message>    <message>        <source>OK</source>        <translation>OK</translation>    </message>    <message>        <source>cancel button</source>        <translation>Abbrechen-Knopf</translation>    </message>    <message>        <source>Cancel</source>        <translation>Abbrechen</translation>    </message></context></TS>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -