📄 kphone_hu.ts
字号:
<!DOCTYPE TS><TS><context> <name>AudioControl</name> <message> <source>Audio Properties</source> <translation>Hang Be谩ll铆t谩sok</translation> </message> <message> <source>Audio Mode</source> <translation>Hang m贸d</translation> </message> <message> <source>OSS Device Mode</source> <translation>OSS Meghajt贸 M贸d</translation> </message> <message> <source>ReadWrite</source> <translation>脥r谩sOlvas谩s</translation> </message> <message> <source>ReadOnly / WriteOnly</source> <translation>Csak Olvas谩s / Csak 脥r谩s</translation> </message> <message> <source>Device for WriteOnly or ReadWrite:</source> <translation>Az Eszk枚z Csak 脥rhat贸 vagy 脥rhat贸 Olvashat贸:</translation> </message> <message> <source>Device for ReadOnly:</source> <translation>Az Eszk枚z Csak Olvashat贸:</translation> </message> <message> <source>Preferred Codec</source> <translation>Prefer谩lt Kodek</translation> </message> <message> <source>G711u</source> <translation>G711u</translation> </message> <message> <source>GSM</source> <translation>GSM</translation> </message> <message> <source>iLBC</source> <translation>iLBC</translation> </message> <message> <source>Size of Payload</source> <translation>Hasznos m茅ret</translation> </message> <message> <source>80 (10 ms Sample)</source> <translation>80 (10 ms Minta)</translation> </message> <message> <source>160 (20 ms Sample)</source> <translation>160 (20 ms Minta)</translation> </message> <message> <source>Ringing tone (system bell)</source> <translation>Cseng艖 hang (rendszer cseng艖)</translation> </message> <message> <source>Don't use ringing tone</source> <translation>Nincs cseng艖 hang</translation> </message> <message> <source>Use ringing tone</source> <translation>Cseng艖 hang haszn谩lat</translation> </message> <message> <source>ok button</source> <translation>ok gomb</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>cancel button</source> <translation>m茅gsem gomb</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>M茅gsem</translation> </message></context><context> <name>CallAudio</name> <message> <source>CallAudio: SendToRemote called but we don't have a valid session description yet</source> <translation>AudioH铆v谩s: T煤loldali megh铆vva, de m茅g nincs val贸s munkamenet le铆r谩s</translation> </message> <message> <source>CallAudio: Remote is currently putting us on hold, waiting patiently</source> <translation>AudioH铆v谩s: T煤loldal v谩rakoztat minket, t眉relem</translation> </message> <message> <source>CallAudio: Sending to remote site %s:%d</source> <translation>AudioH铆v谩s: K眉ld茅s t谩voli helyre %s:%d</translation> </message> <message> <source>** audioIn: openDevice Failed.</source> <translation>** hang be: Eszk枚z megnyit谩sa sikertelen.</translation> </message> <message> <source>CallAudio: Opening OSS device %s for Input</source> <translation>AudioH铆v谩s: %s OSS eszk枚z megnyit谩sa bemenethez</translation> </message> <message> <source>CallAudio: Creating OSS->RTP Diverter</source> <translation>AudioH铆v谩s: OSS->RTP 谩tkapcsol贸 k茅sz铆t茅s</translation> </message> <message> <source>CallAudio: Opening SW for video input and output</source> <translation>AudioH铆v谩s: Program megnyit谩sa videohoz</translation> </message> <message> <source>error executing </source> <translation>futtat谩si hiba</translation> </message> <message> <source>CallAudio: Opening OSS device %s for Input and Output</source> <translation>AudioH铆v谩s: %s OSS eszk枚z megnyit谩sa be 茅s kimenethez</translation> </message> <message> <source>** audioOut: openDevice Failed.</source> <translation>** hang ki: Eszk枚z megnyit谩sa sikertelen.</translation> </message> <message> <source>CallAudio: Opening OSS device %s for Output</source> <translation>AudioH铆v谩s: %s OSS eszk枚z megnyit谩sa kimenethez</translation> </message> <message> <source>CallAudio: Creating RTP->OSS Diverter</source> <translation>AudioH铆v谩s: AudioH铆v谩s: RTP->OSS 谩tkapcsol贸 k茅sz铆t茅s</translation> </message> <message> <source>CallAudio: Creating RTP->ALSA Diverter</source> <translation>AudioH铆v谩s: RTP->ALSA 谩tkapcsol贸 k茅sz铆t茅s</translation> </message></context><context> <name>ContactsListView</name> <message> <source>Status</source> <translation>St谩tusz</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Kapcsolat</translation> </message></context><context> <name>KCallTransfer</name> <message> <source>Transfer to URI:</source> <translation>URI az 谩tvitelhez:</translation> </message> <message> <source>help button</source> <translation>s煤g贸 gomb</translation> </message> <message> <source>&help...</source> <translation>&S煤g贸...</translation> </message> <message> <source>ok button</source> <translation>ok gomb</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>cancel button</source> <translation>m茅gsem gomb</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>M茅gsem</translation> </message></context><context> <name>KCallWidget</name> <message> <source>Remote: </source> <translation>T谩voli: </translation> </message> <message> <source> Remote: </source> <translation> T谩voli: </translation> </message> <message> <source>Status: </source> <translation>St谩tusz: </translation> </message> <message> <source>Audio: </source> <translation>Hang: </translation> </message> <message> <source>Dial</source> <translation>T谩rcs谩z谩s</translation> </message> <message> <source>Hangup</source> <translation>Megszak铆t谩s</translation> </message> <message> <source>Hold</source> <translation>Tart谩s</translation> </message> <message> <source>Transfer</source> <translation>脕tvitel</translation> </message> <message> <source>DTMF</source> <translation>DTMF</translation> </message> <message> <source>Hide</source> <translation>Elrejt</translation> </message> <message> <source>Call: </source> <translation>H铆v谩s: </translation> </message> <message> <source>Incoming call</source> <translation>Bej枚v艖 h铆v谩s</translation> </message> <message> <source>Incoming Video Call: </source> <translation>Bej枚v艖 vide贸 h铆v谩s:</translation> </message> <message> <source>Incoming Call: </source> <translation>Bej枚v艖 h铆v谩s:</translation> </message> <message> <source>Accept</source> <translation>Elfogad</translation> </message> <message> <source>Reject</source> <translation>Elutas铆t</translation> </message> <message> <source>Outgoing Video Call: </source> <translation>Kimen艖 Vide贸 H铆v谩s: </translation> </message> <message> <source>Outgoing Call: </source> <translation>Kimen艖 H铆v谩s: </translation> </message> <message> <source>Error: No Destination</source> <translation>Hiba: C茅l nem tal谩lhat贸</translation> </message> <message> <source>You must specify someone to call.</source> <translation>Nincs h铆vott megadva.</translation> </message> <message> <source>Call Failed</source> <translation>Sikertelen H铆v谩s</translation> </message> <message> <source>Unhold</source> <translation>Elenged</translation> </message> <message> <source>Redirect</source> <translation>脕tir谩ny铆t</translation> </message> <message> <source>Call redirected to: </source> <translation>H铆v谩s atir谩ny铆tva:</translation> </message> <message> <source>Do you want to proceed ? </source> <translation>Folytatja?</translation> </message> <message> <source>Attached [holding]</source> <translation>Kapcsolat [tartott]</translation> </message> <message> <source>Attached [active]</source> <translation>Kapcsolat [akt铆v]</translation> </message> <message> <source>Unattached</source> <translation>Nincs kapcsolat</translation> </message> <message> <source>Accept Call</source> <translation>Fogadott h铆v谩s</translation> </message> <message> <source>Close any program which might be using soundcard and then retry accepting call.</source> <translation>Minden programot be kell z谩rni ami haszn谩lhatja a hangk谩rty谩t,ut谩na pr贸b谩lja meg fogadni a h铆v谩st.</translation> </message> <message> <source>Accepted codec not found.</source> <translation>Az elfogadott kodek nem tal谩lhat贸.</translation> </message></context><context> <name>KInstantMessageWidget</name> <message> <source> Message - KPhone</source> <translation>KPhone - 脺zenet</translation> </message> <message> <source>Remote: </source> <translation>T谩voli: </translation> </message> <message> <source> Remote: </source> <translation> T谩voli: </translation> </message> <message> <source>Status: </source> <translation>St谩tusz: </translation> </message> <message> <source>Message: </source> <translation>脺zenet: </translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>脺zenet</translation> </message> <message> <source>Hide</source> <translation>Elrejt</translation> </message> <message> <source>Message received from </source> <translation>脺zenet fogad谩s</translation> </message> <message> <source>Error: No Destination</source> <translation>Hiba: C茅l nem tal谩lhat贸</translation> </message> <message> <source>You must specify someone to send message.</source> <translation>Nincs h铆vott megadva.</translation> </message> <message> <source>Message sent to </source> <translation>脺zenet k眉ld茅s</translation> </message></context><context> <name>KPhone</name> <message> <source>New Call...</source> <translation>脷j h铆v谩s...</translation> </message> <message>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -