📄 kphone_fi.ts
字号:
</message> <message> <source>Symmetric Media</source> <translation>Symmetrinen media</translation> </message> <message> <source>STUN Server (address:port):</source> <translation>STUN-palvelin (osoite:portti):</translation> </message> <message> <source>Request Period for STUN Server (second):</source> <translation>STUN-rekister枚innin p盲ivityssykli (sekunteina):</translation> </message> <message> <source>Media Min Port:</source> <translation>Median min. portti:</translation> </message> <message> <source>Media Max Port:</source> <translation>Median max. portti:</translation> </message> <message> <source>Call Preferences</source> <translation>Soiton asetukset</translation> </message> <message> <source>Busy Message:</source> <translation>Varattu-viesti</translation> </message> <message> <source>Call Forwarding</source> <translation>Puhelun siirto</translation> </message> <message> <source>Inactive</source> <translation>Ei k盲yt枚ss盲</translation> </message> <message> <source>Active</source> <translation>K盲yt枚ss盲</translation> </message> <message> <source>Forward to:</source> <translation>K盲盲nn枚n kohde:</translation> </message> <message> <source>Call Forward Message:</source> <translation>Puhelun siirtoviesti:</translation> </message></context><context> <name>KSipRegistrations</name> <message> <source>off</source> <translation>off</translation> </message> <message> <source>Identity</source> <translation>Identiteetti</translation> </message> <message> <source>Restart Kphone to apply identity changes.</source> <translation>K盲ynnist盲 KPhone uudelleen.</translation> </message> <message> <source>Inactive</source> <translation>Ei rekister枚itynyt</translation> </message> <message> <source>Trying...</source> <translation>Soitetaan ...</translation> </message> <message> <source>Auth Required...</source> <translation>Autentikointi vaaditaan ...</translation> </message> <message> <source>Active</source> <translation>Rekister枚itynyt</translation> </message> <message> <source>Unregistering ...</source> <translation>Poistetaan rekister枚inti ...</translation> </message> <message> <source>Reregistering...</source> <translation>Uudelleenrekister枚id盲盲n ...</translation> </message> <message> <source>Digest Authentication Request</source> <translation>Digest-autentikointipyynt枚</translation> </message> <message> <source>Basic Authentication Request</source> <translation>Basic-autentikointipyynt枚</translation> </message> <message> <source>Proxy Digest Authentication Request</source> <translation>V盲lityspalvelimen Digest-autentikointipyynt枚</translation> </message> <message> <source>Proxy Basic Authentication Request</source> <translation>V盲lityspalvelimen Basic-autentikointipyynt枚</translation> </message></context><context> <name>KTestOptions</name> <message> <source>Address:</source> <translation>Osoite:</translation> </message> <message> <source>Port:</source> <translation>Portti:</translation> </message> <message> <source>Message:</source> <translation>Viesti:</translation> </message> <message> <source>Clean</source> <translation>Tyhjenn盲</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Tiedosto</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>L盲het盲</translation> </message> <message> <source>Text files (*.txt)</source> <translation>Tekstitiedostot (*.txt)</translation> </message> <message> <source>open file dialogChoose a file</source> <translation>Avaa tiedosto</translation> </message></context><context> <name>PhoneBook</name> <message> <source>Add</source> <translation>Lis盲盲</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Muokkaa</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Poista</translation> </message> <message> <source>Hide</source> <translation>Poistu</translation> </message> <message> <source>Permanently rejected contacts</source> <translation>Pysyv盲sti estetyt kontaktit</translation> </message> <message> <source>PhoneBook</source> <translation>Osoitekirja</translation> </message> <message> <source>KPhone</source> <translation>KPhone</translation> </message> <message> <source>Select first item.</source> <translation>Valitse ensimminen kohde</translation> </message> <message> <source>Are You Sure ?</source> <translation>Oletko varma?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Kyll盲</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Ei</translation> </message></context><context> <name>PhoneBookAddIdentity</name> <message> <source>Person:</source> <translation>Henkil枚:</translation> </message> <message> <source>Identity:</source> <translation>Puhelinnumero:</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation>Kuvaus:</translation> </message> <message> <source>Add Identity to Contacts List</source> <translation>Lis盲盲 identiteetti tuttavalistaan</translation> </message> <message> <source>ok button</source> <translation>OK-nappi</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>cancel button</source> <translation>Peruutusnappi</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message></context><context> <name>PhoneBookEditIdentity</name> <message> <source>Identity:</source> <translation>Identiteetti:</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation>Kuvaus:</translation> </message> <message> <source>Add Identity to Contacts List</source> <translation>Lis盲盲 identiteetti tuttavalistaan</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message></context><context> <name>PhoneBookEditPerson</name> <message> <source>Name:</source> <translation>Nimi:</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message></context><context> <name>PhoneBookParser</name> <message> <source>Identity</source> <translation>Identiteetti</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Kontakti</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Kuvaus</translation> </message> <message> <source>Permanently rejected contacts</source> <translation>Pysyv盲sti estetyt kontaktit</translation> </message> <message> <source>Call Register</source> <translation>Puhelutiedot</translation> </message> <message> <source>Received calls</source> <translation>Vastatut puhelut</translation> </message> <message> <source>Missed calls</source> <translation>Vastaamatta j盲盲neet puhelut</translation> </message> <message> <source>PhoneBook</source> <translation>Osoitekirja</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nimi</translation> </message> <message> <source>description</source> <translation>Kuvaus</translation> </message> <message> <source>contact</source> <translation>Kontakti</translation> </message></context><context> <name>SipCallMember</name> <message> <source>Response: </source> <translation>Vaste: </translation> </message> <message> <source>Connected: </source> <translation>Yhdistetty: </translation> </message> <message> <source>Redirected: </source> <translation>Uudelleen ohjattu: </translation> </message> <message> <source>Call Failed: </source> <translation>Puhelu ep盲onnistui: </translation> </message> <message> <source>Disconnecting</source> <translation>Katkaistaan</translation> </message> <message> <source>Transfering</source> <translation>Siirret盲盲n</translation> </message> <message> <source>Querying options</source> <translation>Pyydet盲盲n asetuksia</translation> </message> <message> <source>Connected</source> <translation>Yhdistetty</translation> </message> <message> <source>Not Acceptable Here</source> <translation>Ei hyv盲ksytty</translation> </message> <message> <source>Rejecting call invitation</source> <translation>Hyl盲t盲盲n soitto</translation> </message> <message> <source>Invitation received</source> <translation>Kutsu vastaanotettu</translation> </message> <message> <source>Session update requested</source> <translation>Istunnon p盲ivityspyynt枚</translation> </message> <message> <source>Remote end disconnected</source> <translation>Vastap盲盲 katkaisi</translation> </message> <message> <source>Refer</source> <translation>Refer</translation> </message> <message> <source>Request cancelled</source> <translation>Pyynt枚 peruttu</translation> </message></context><context> <name>SipTransaction</name> <message> <source>Online</source> <translation>Paikalla</translation> </message> <message> <source>Busy</source> <translation>Varattu</translation> </message> <message> <source>Be Right Back</source> <translation>Palaan pian</translation> </message> <message> <source>Away</source> <translation>Poissa</translation> </message> <message> <source>On The Phone</source> <translation>Puhelimessa</translation> </message> <message> <source>Out To Lunch</source> <translation>Lounaalla</translation> </message></context><context> <name>VideoControl</name> <message> <source>Video Properties</source> <translation>Videoasetukset</translation> </message> <message> <source>Preferred Video Codec</source> <translation>Haluttu videokoodekki</translation> </message> <message> <source>H261</source> <translation></translation> </message> <message> <source>H263</source> <translation></translation> </message> <message> <source>ok button</source> <translation>OK-nappi</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>cancel button</source> <translation>Peruutusnappi</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Peruuta</translation> </message></context></TS>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -