📄 kphone_sv.ts
字号:
<translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Media Min Port:</source> <translation>F枚rsta mediaport:</translation> </message> <message> <source>Media Max Port:</source> <translation>Sista mediaport:</translation> </message> <message> <source>Call Preferences</source> <translation>Samtalsinst盲llningar</translation> </message> <message> <source>Busy Message:</source> <translation>Upptagetmeddelande</translation> </message> <message> <source>Call Forwarding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Inactive</source> <translation>Inaktiv</translation> </message> <message> <source>Active</source> <translation>Aktiv</translation> </message> <message> <source>Forward to:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Call Forward Message:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message></context><context> <name>KSipRegistrations</name> <message> <source>off</source> <translation>av</translation> </message> <message> <source>Identity</source> <translation>Identitet</translation> </message> <message> <source>Restart Kphone to apply identity changes.</source> <translation>Starta om KPhone f枚r att anv盲nda inst盲llningarna.</translation> </message> <message> <source>Inactive</source> <translation>Ej registrerad</translation> </message> <message> <source>Trying...</source> <translation>F枚rs枚ker ...</translation> </message> <message> <source>Auth Required...</source> <translation>Autentisering kr盲vs ...</translation> </message> <message> <source>Active</source> <translation>Aktiv</translation> </message> <message> <source>Unregistering ...</source> <translation>Registrerar av ...</translation> </message> <message> <source>Reregistering...</source> <translation>Registrerar om ...</translation> </message> <message> <source>Digest Authentication Request</source> <translation>Digest-autentiseringsbeg盲ran</translation> </message> <message> <source>Basic Authentication Request</source> <translation>Basic-autentiseringsbeg盲ran</translation> </message> <message> <source>Proxy Digest Authentication Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Proxy Basic Authentication Request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message></context><context> <name>KTestOptions</name> <message> <source>Address:</source> <translation>Adress:</translation> </message> <message> <source>Port:</source> <translation>Port:</translation> </message> <message> <source>Message:</source> <translation>Meddelande:</translation> </message> <message> <source>Clean</source> <translation>Rensa</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fil</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Skicka</translation> </message> <message> <source>Text files (*.txt)</source> <translation>Textfiler (*.txt)</translation> </message> <message> <source>open file dialogChoose a file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message></context><context> <name>PhoneBook</name> <message> <source>Add</source> <translation>L盲gg till</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>脛ndra</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Ta bort</translation> </message> <message> <source>Hide</source> <translation>G枚m</translation> </message> <message> <source>Permanently rejected contacts</source> <translation>Permanent v盲grade kontakter</translation> </message> <message> <source>PhoneBook</source> <translation>Telefonbok</translation> </message> <message> <source>KPhone</source> <translation>KPhone</translation> </message> <message> <source>Select first item.</source> <translation>V盲lj f枚rsta objekt</translation> </message> <message> <source>Are You Sure ?</source> <translation>脛r du s盲ker?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nej</translation> </message></context><context> <name>PhoneBookAddIdentity</name> <message> <source>Person:</source> <translation>Person:</translation> </message> <message> <source>Identity:</source> <translation>Identitet:</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation>Beskrivning:</translation> </message> <message> <source>Add Identity to Contacts List</source> <translation>L盲gg till identiteten till kontaktlistan</translation> </message> <message> <source>ok button</source> <translation>OK-knapp</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>cancel button</source> <translation>脜ngraknapp</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>脜ngra</translation> </message></context><context> <name>PhoneBookEditIdentity</name> <message> <source>Identity:</source> <translation>Identitet:</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation>Beskrivning:</translation> </message> <message> <source>Add Identity to Contacts List</source> <translation>L盲gg till identiteten till kontaktlistan</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>脜ngra</translation> </message></context><context> <name>PhoneBookEditPerson</name> <message> <source>Name:</source> <translation>Namn:</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>脜ngra</translation> </message></context><context> <name>PhoneBookParser</name> <message> <source>Identity</source> <translation>Identitet</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Kontakt</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Beskrivning</translation> </message> <message> <source>Permanently rejected contacts</source> <translation>Permanent v盲grade kontakter</translation> </message> <message> <source>Call Register</source> <translation>Samtalslista</translation> </message> <message> <source>Received calls</source> <translation>Mottagna samtal</translation> </message> <message> <source>Missed calls</source> <translation>Missade samtal</translation> </message> <message> <source>PhoneBook</source> <translation>Telefonbok</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Namn</translation> </message> <message> <source>description</source> <translation>Beskrivning</translation> </message> <message> <source>contact</source> <translation>Kontakt</translation> </message></context><context> <name>SipCallMember</name> <message> <source>Response: </source> <translation>Svar: </translation> </message> <message> <source>Connected: </source> <translation>Ansluten: </translation> </message> <message> <source>Redirected: </source> <translation type="unfinished">: </translation> </message> <message> <source>Call Failed: </source> <translation>Samtalet misslyckades: </translation> </message> <message> <source>Disconnecting</source> <translation>Kopplar ner</translation> </message> <message> <source>Transfering</source> <translation>脰verf枚r</translation> </message> <message> <source>Querying options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected</source> <translation>Ansluten</translation> </message> <message> <source>Not Acceptable Here</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rejecting call invitation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Invitation received</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Session update requested</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remote end disconnected</source> <translation>Bortre 盲nden kopplade ifr氓n</translation> </message> <message> <source>Refer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Request cancelled</source> <translation type="unfinished"></translation> </message></context><context> <name>SipTransaction</name> <message> <source>Online</source> <translation>Aktiv</translation> </message> <message> <source>Busy</source> <translation>Upptagen</translation> </message> <message> <source>Be Right Back</source> <translation>Kommer snart tillbaka</translation> </message> <message> <source>Away</source> <translation>Borta</translation> </message> <message> <source>On The Phone</source> <translation>Pratar i telefon</translation> </message> <message> <source>Out To Lunch</source> <translation>P氓 lunch</translation> </message></context><context> <name>VideoControl</name> <message> <source>Video Properties</source> <translation>Videoinst盲llningar</translation> </message> <message> <source>Preferred Video Codec</source> <translation>F枚redragen videocodec</translation> </message> <message> <source>H261</source> <translation></translation> </message> <message> <source>H263</source> <translation></translation> </message> <message> <source>ok button</source> <translation>OK-knapp</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>cancel button</source> <translation>脜ngraknapp</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>脜ngra</translation> </message></context></TS>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -