📄 nb.po
字号:
# Norwegian Bokmål translations for the subversion package# Copyright (C) 2004–2005 Collab Net.# This file is distributed under the same license as the subversion package.## Dictionary:## '' - «»# allocate - reservere# ancestor - opprinnelse# bump - øke# cached - lagrede# checkout - hente ut, uthenting# client - klient# commit - sende inn, innsending# corrupt - ødelagt, skadet# cursor - databasepeker# daemon - tjeneste# deprecated - avlegs# destination - mål# directory - katalog# entry - post# hook - påhakning# item - element# lock token - låsnøkkel# merge - flette# module - modul# mutable - foranderlig, formbar(?)# mutex - mutex# no such x - x ikke funnet# node - node# path - sti# parse - tolke# plugin - programtillegg# property - egenskap# record - post# relocation - relokalisering, forflytning(?)# remote - fjerntliggende# repository - depot# revision - revisjon# server - tjener# socket - sokkel# source - kilde# stack - stabel# subcommand - delkommando# target - mål# token - nøkkel (i lock-sammenheng)# unsupported x - x ikke støttet# URL - URL# usage - bruk# uuid - uuid# WC (“working copy”) - AK («arbeidskopi»)# working copy - arbeidskopi#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: subversion 1.1.0\n""Report-Msgid-Bugs-To: dev@subversion.tigris.org\n""POT-Creation-Date: 2005-03-30 01:34+0200\n""PO-Revision-Date: 2004-07-13 11:59+0200\n""Last-Translator: Subversion Developers <dev@subversion.tigris.org>\n""Language-Team: Norwegian <dev@subversion.tigris.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: clients/cmdline/blame-cmd.c:162#, c-formatmsgid "Skipping binary file: '%s'\n"msgstr "Hopper over binær fil: «%s»\n"#: clients/cmdline/checkout-cmd.c:126#, c-formatmsgid "'%s' does not appear to be a URL"msgstr "«%s» ser ikke ut som en nettadresse"#: clients/cmdline/delete-cmd.c:49msgid "Use --force to override this restriction"msgstr "Bruk --force for å komme rundt denne begrensningen"#: clients/cmdline/diff-cmd.c:67msgid "Can't open stdout"msgstr "Kan ikke åpne for standardutdata"#: clients/cmdline/diff-cmd.c:69msgid "Can't open stderr"msgstr "Kan ikke åpne for standardfeil"#: clients/cmdline/diff-cmd.c:172msgid "Target lists to diff may not contain both working copy paths and URLs"msgstr """Mållistene for diff kan ikke inneholde både arbeidskopi-stier og URL-er"#: clients/cmdline/export-cmd.c:79msgid """Destination directory exists; please remove the directory or use --force to ""overwrite"msgstr """Målkatalogen finnes allerede. Flytt den eller bruk --force for å overskrive"#: clients/cmdline/help-cmd.c:35msgid """usage: svn <subcommand> [options] [args]\n""Type \"svn help <subcommand>\" for help on a specific subcommand.\n""\n""Most subcommands take file and/or directory arguments, recursing\n""on the directories. If no arguments are supplied to such a\n""command, it will recurse on the current directory (inclusive) by\n""default.\n""\n""Available subcommands:\n"msgstr """bruk: svn <delkommando> [valg] [arg]\n""Skriv \"svn help <delkommando>\" for hjelp om spesifikke delkommandoer\n""\n""De fleste kommandoene tar fil- og/eller katalogargumenter og går inn i ""kataloger\n""rekursivt. Hvis ingen argument gis til slike kommandoer, kjøres kommandoen \n""rekursivt i gjeldende katalog.\n""\n""Tilgjengelige delkommandoer:\n"#: clients/cmdline/help-cmd.c:46msgid """Subversion is a tool for version control.\n""For additional information, see http://subversion.tigris.org/\n""\n"msgstr """Subversion er et verktøy for versjonshåndtering\n""Se http://subversion.tigris.org/ for mer informasjon\n"#: clients/cmdline/help-cmd.c:63msgid """The following repository access (RA) modules are available:\n""\n"msgstr """Følgende moduler for depottilgang er tilgjengelige:\n""\n"#: clients/cmdline/import-cmd.c:88msgid "Repository URL required when importing"msgstr "Depot-URL kreves ved import"#: clients/cmdline/import-cmd.c:92msgid "Too many arguments to import command"msgstr "For mange argumenter til import-kommando"#: clients/cmdline/import-cmd.c:107#, c-formatmsgid "Invalid URL '%s'"msgstr "Ugyldig URL «%s»"#: clients/cmdline/info-cmd.c:59#, c-formatmsgid "Path: %s\n"msgstr "Filsti: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:67 svnlook/main.c:742#, c-formatmsgid "Name: %s\n"msgstr "Navn: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:70#, c-formatmsgid "URL: %s\n"msgstr "Nettadresse: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:73#, c-formatmsgid "Repository: %s\n"msgstr "Depot: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:76#, c-formatmsgid "Repository UUID: %s\n"msgstr "Depotets UUID: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:80#, c-formatmsgid "Revision: %ld\n"msgstr "Revisjon: %ld\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:85msgid "Node Kind: file\n"msgstr "Nodetype: Fil\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:95msgid "Node Kind: directory\n"msgstr "Nodetype: Katalog\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:101msgid "Node Kind: none\n"msgstr "Nodetype: Ingen\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:106msgid "Node Kind: unknown\n"msgstr "Nodetype: Ukjent\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:113msgid "Schedule: normal\n"msgstr "Oppgave: Normal\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:117msgid "Schedule: add\n"msgstr "Oppgave: Legg til\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:121msgid "Schedule: delete\n"msgstr "Oppgave: Slett\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:125msgid "Schedule: replace\n"msgstr "Oppgave: Erstatt\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:135#, c-formatmsgid "Copied From URL: %s\n"msgstr "Kopiert fra nettadresse: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:139#, c-formatmsgid "Copied From Rev: %ld\n"msgstr "Kopiert fra revisjon: %ld\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:144#, c-formatmsgid "Last Changed Author: %s\n"msgstr "Sist endret av: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:148#, c-formatmsgid "Last Changed Rev: %ld\n"msgstr "Siste endrede revisjon: %ld\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:153msgid "Last Changed Date"msgstr "Dato for siste endring"#: clients/cmdline/info-cmd.c:157msgid "Text Last Updated"msgstr "Teksten er sist oppdatert"#: clients/cmdline/info-cmd.c:161msgid "Properties Last Updated"msgstr "Egenskaper er sist oppdatert"#: clients/cmdline/info-cmd.c:164#, c-formatmsgid "Checksum: %s\n"msgstr "Kontrollsum: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:168#, c-formatmsgid "Conflict Previous Base File: %s\n"msgstr "Konflikt: Forrige basefil: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:174#, c-formatmsgid "Conflict Previous Working File: %s\n"msgstr "Konflikt: Forrige arbeidsfil: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:178#, c-formatmsgid "Conflict Current Base File: %s\n"msgstr "Konflikt: Nåværende basefil: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:183#, c-formatmsgid "Conflict Properties File: %s\n"msgstr "Konflikt: Egenskapsfil: %s\n"#: clients/cmdline/info-cmd.c:252msgid "'svn info' only works on working copy paths, not URLs"msgstr "«svn info» virker bare på arbeidskopistier, ikke URL-er"#: clients/cmdline/info-cmd.c:264#, c-formatmsgid """%s: (Not a versioned resource)\n""\n"msgstr """%s: (Ikke en versjonert ressurs)\n""\n"#: clients/cmdline/log-cmd.c:95 include/svn_error_codes.h:220#: libsvn_subr/cmdline.c:333 libsvn_subr/cmdline.c:350msgid "Write error"msgstr "Feil ved skriving"#: clients/cmdline/log-cmd.c:215msgid "No commit for revision 0.\n"msgstr "Ingen innsending for revisjon 0.\n"#: clients/cmdline/log-cmd.c:221msgid "(no author)"msgstr "(mangler forfatter)"#: clients/cmdline/log-cmd.c:232msgid "(no date)"msgstr "(mangler dato)"#: clients/cmdline/log-cmd.c:262msgid "Changed paths:\n"msgstr "Endrede filstier:\n"#: clients/cmdline/log-cmd.c:277#, c-formatmsgid " (from %s:%ld)"msgstr " (fra %s:%ld)"#: clients/cmdline/main.c:64msgid "force operation to run"msgstr "tving operasjonen til å kjøre"#: clients/cmdline/main.c:66msgid "force validity of log message source"msgstr "godkjenn angitt kilde for loggmelding"#: clients/cmdline/main.c:67 clients/cmdline/main.c:68 svnadmin/main.c:221#: svnadmin/main.c:224 svnlook/main.c:89 svnlook/main.c:92msgid "show help on a subcommand"msgstr "vis hjelp for en delkommando"#: clients/cmdline/main.c:69msgid "specify commit message ARG"msgstr "angi loggmelding ARG"#: clients/cmdline/main.c:70msgid "print as little as possible"msgstr "vis så lite informasjon som mulig"#: clients/cmdline/main.c:71msgid "descend recursively"msgstr "gå ned rekursivt"#: clients/cmdline/main.c:72msgid "operate on single directory only"msgstr "jobb kun i én katalog"#: clients/cmdline/main.c:74msgid """ARG (some commands also take ARG1:ARG2 range)\n"" A revision argument can be one of:\n"" NUMBER revision number\n"" \"{\" DATE \"}\" revision at start of the ""date\n"" \"HEAD\" latest in repository\n"" \"BASE\" base rev of item's working ""copy\n"" \"COMMITTED\" last commit at or before ""BASE\n"" \"PREV\" revision just before COMMITTED"msgstr """ARG (noen kommadoer tar også «ARG1:ARG2»-områder)\n"" Et revisjonsargument kan være en av:\n"" NUMMER revisjonsnummer\n"" «{» DATO «}» revisjonen som begynner på\n"" angitt dag\n"" «HEAD» seneste revisjon i depotet\n"" «BASE» baserevisjon for objektets\n"" arbeidskopi\n"" «COMMITTED» siste arkivering ved eller\n"" før BASE\n"" «PREV» revisjonen rett før COMMITTED"#: clients/cmdline/main.c:88msgid "read data from file ARG"msgstr "les data fra filen ARG"#: clients/cmdline/main.c:90msgid "give output suitable for concatenation"msgstr "lag utdata som kan slås sammen"#: clients/cmdline/main.c:92msgid "treat value as being in charset encoding ARG"msgstr "behandle verdi som om tegnkoden ARG gjelder"#: clients/cmdline/main.c:93msgid "print client version info"msgstr "vis versjonsinformasjon for klienten"#: clients/cmdline/main.c:94msgid "print extra information"msgstr "vis ekstra informasjon"#: clients/cmdline/main.c:95msgid "display update information"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -