📄 forums.zh-tw.txt
字号:
# Copyright 2004 (C) Telligent Systems, Inc
#
# Yes
Yes = 是
#
# No
No = 否
#
# 0
0 = 0
#
# 1
1 = 1
#
# 2
2 = 2
#
# 3
3 = 3
#
# 4
4 = 4
#
# 5
5 = 5
#
# 6
6 = 6
#
# 7
7 = 7
#
# 8
8 = 8
#
# 9
9 = 9
#
# n0
NumberFormat = n0
#
# -
NumberWhenZero = -
#
# No unread posts
NoUnreadPosts = 無未讀文章
#
# Today,
TodayAt = 今天,
#
# Yesterday,
YesterdayAt = 昨天,
#
# Guest
Guest = 訪客
#
# Cancel
Cancel = 取消
#
# Subforum(s)
Subforums = 子論壇:
#
# ,
CommaSeperator = ,
#
# |
BarSeperator = |
#
# enabled
Enabled = 啟用
#
# disabled
Disabled = 停用
#
#
Logged =
#
#
NotLogged =
#
# Report
Report = 問題回報
#
# Not Set
NotSet = 未設定
#
# Male
Male = 男
#
# Female
Female = 女
#
#
Empty =
#
# Anonymous
DefaultAnonymousUsername = 匿名者
#
# Active - Post has not been answered
Status_Open = 討論中 - 文章尚未回應
#
# Closed
Status_Closed = 已關閉
#
# Not Set
Status_NotSet = 未設定
#
# Resolved - Post answered
Status_Resolved = 已處理 - 文章已回應
#
# Close
Close_Window = 關閉
#
# Remember Settings
Settings_Remember = 記住設定
#
# Reset Settings
Settings_Reset = 重新設定
#
# These changes will take affect, but due to caching it will take {0} minutes for this to be reflected on all servers in your server farm.
Cache_Warning = 這些設定已生效,但由於快取(cache)設定的問題,這些設定在 {0} 分鐘之後才會全部生效。
#
# "{0} - Automated Email" <{1}>
AutomatedEmail = "{0} - 自動寄送的電子郵件" <{1}>
#
# Add
Add = 新增
#
# Update
Update = 更新
#
# Delete
Delete = 刪除
#
# Save
Save = 儲存
#
# Cancel
Cancel = 取消
#
# Remove
Remove = 移除
#
# Reset
Reset = 重新設定
#
# Search
Search = 搜尋
#
# Create
Create = 建立
#
# Edit
Edit = 編輯
#
# Send
Send = 送出
#
# Select
Select = 選取
#
# Actions
Actions = 動作
#
# ID
ID = ID
#
# Name
Name = 名稱
#
# Description
Description = 說明
#
# Url
Url = 網址
#
# Image
Image = 圖片
#
# Moderation
Moderation = 處理
#
# email queue
EmailQueue = 電子郵件佇列
#
# Printable Version
PrintableVersion = 友善列印
#
# My Settings
MyThreadSettings = 我的設定
#
# Powered by {0}
Footer_PoweredBy = Powered by {0}
#
# Questions or Problems
Footer_QuestionsProblems = 問題或疑問
#
# Terms of Use
Footer_TermsOfUse = 使用條款
#
# NA
NotAvailable = NA
#
# Enter terms separated by a space. Common terms such as 'and', 'or', 'the', 'a', 'an', etc. will not be included.
Search_Keywords = 輸入欲搜尋的字串,並用空白隔開。一些常見的字串 'and', 'or', 'the', 'a', 'an' 將會被省略。
#
# Forum(s) Constraints
Search_ForumContstraints = 論壇條件
#
# Subscriptions
Subscriptions_Title = 訂閱
#
# My Forums
ViewMyForumsThreads_Title = 我的論壇
#
# Posts and Threads you have participated in
ViewMyForumsThreads_Description = 您有參與的文章及主題
#
# never
EmailNotificationDropDownList_NeverSend = 永不通知
#
# when new topics are posted in this forum
EmailNotificationDropDownList_NewThreads = 當有新的主題被張貼在此論壇
#
# when new posts are posted in this forum
EmailNotificationDropDownList_NewPosts = 當有新的文章被張貼在此論壇
#
# Send E-mail:
EmailNotificationDropDownList_When = 寄送電子郵件:
#
# Forum Group {0} does not exist.
Exception_ForumGroupNotFound = 論壇群組 {0} 不存在。
#
# Forum {0} does not exist.
Exception_ForumNotFound = 論壇 {0} 不存在。
#
# User {0} does not exist.
Exception_UserNotFound = 會員 {0} 不存在。
#
# Post {0} does not exist.
Exception_PostNotFound = 文章 {0} 不存在。
#
# The SkinFileName property must be set.
Exception_SkinNotSet = 'SkinFileName' 屬性必須被設定。
#
# The skin file: '{0}' was not found. Please ensure this file exists in your skins directory.
Exception_SkinNotFound = 無法找到外觀設定檔:{0} . 請確定在 'skins' 這個目錄中,存在這個檔案。
#
# Post access denied.
Exception_PostAccessDenied = 文章存取被拒。
#
# Post edit denied.
Exception_PostEditAccessDenied = 文章編輯被拒。
#
# Posting permission expired.
Exception_PostEditPermissionExpired = 可編輯的權限已過期。
#
# Your post has been saved, but the attachment type of ({0}) was not.<P>The administrator has denied uploads of certain file types and the file must have only one extension (filename.ext).
Exception_PostInvalidAttachmentType = 您的文章已儲存,但是 ({0}) 這個類型的附件檔並未被儲存。<P>系統管理員已設定禁止某些類型的檔案,此外,附件檔也只能有一個附檔名(filename.ext)。
#
# Your post has been saved, but the attachment was not.<P>Your attachment exceeded the forums maximum size limit of {0} KB.
Exception_PostAttachmentTooLarge = 您的文章已儲存,但附件檔並未儲存。<P>您的附件檔的大小超過論壇的檔案大小限制 {0} KB.
#
# A value was not found in the resouces.xml file for: '{0}' please ensure this value is defined.
Exception_ResourceManagerStringNotFound = 未能在 resource.xml 中找到 {0} 這個值,請確定此值有被設定。
#
# A value was not found in the messages.xml file for the message '{0}' please ensure this value is defined.
Exception_ResourceManagerErrorMessageNotFound = 未能在 messages.xml 中找到 '{0}' 的值,請確定此值有被設定。
#
# Private Forums - New Posts
IconAlt_PrivateForumsNewPosts = 私人論壇 - 新文章
#
# Private Forums
IconAlt_PrivateForums = 私人論壇
#
# New Posts
IconAlt_NewPosts = 新文章
#
# Popular Post
IconAlt_PopularPost = 熱門文章
#
# Announcement - post is pinned and allows no replies
IconAlt_TopicAnnounce = 公告 - 文章已被鎖定而且不允許回應
#
# Announcement - post is pinned and allows no replies (Not Read)
IconAlt_TopicAnnounceNotRead = 公告 - 文章已被鎖定而且不允許回應(未讀)
#
# Post is pinned and allows no replies
IconAlt_TopicPinnedAndLocked = 文章已被鎖定而且不允許回應
#
# Post is pinned and allows no replies (Not Read)
IconAlt_TopicPinnedAndLockedNotRead = 文章已被鎖定而且不允許回應(未讀)
#
# Post is pinned
IconAlt_TopicPinned = 文章已被鎖定
#
# Post is pinned (Not Read)
IconAlt_TopicPinnedNotRead = 文章已被鎖定(未讀)
#
# Post allows no replies
IconAlt_TopicNoReplies = 文章不允許回應
#
# Post allows no replies (Not Read)
IconAlt_TopicNoRepliesNotRead = 文章不允許回應(未讀)
#
# Post
IconAlt_Topic = 文章
#
# Post (Not Read)
IconAlt_TopicNotRead = 文章(未讀)
#
# Registration for New Account
CreateNewAccount_Title = 註冊新的使用者帳號
#
# Please complete the form below to register a new account.
CreateNewAccount_Description = 請填寫以下的表單,以註冊一個新的帳號。
#
# Important: The email you enter is not public, shared in anyway, or displayed on this site.
CreateNewAccount_PrivacyNotice = 重要訊息:您輸入的電子郵件並不會被對外公開、散佈,也不會出現在本站的其它地方。
#
# Forum Rules & Terms
CreateNewAccount_ForumRules = 論壇規則及使用條款
#
# By creating a user I agree to the rules and terms of use published on this site.
CreateNewAccount_ForumRulesDesc = 在申請使用者帳號的同時,我同意遵守本站所公告的「論壇規則」及「使用條款」。
#
# Depending upon how the board administrator has configured the forums, you may not be able to enter your password. If you cannot enter your password, a password will be emailed to the address you register with.
CreateNewAccount_Instructions = 隨著系統管理員對論壇設定的差異,您也許會無法輸入您的使用者密碼。如果您無法輸入您的使用者密碼,則會有一組使用者密碼會自動寄送到您指的電子郵件信箱中。
#
# Desired Username
CreateNewAccount_UserName = 使用者帳號
#
# Your username is your 'handle' within the site. It is also used to sign-on to the forums.
CreateNewAccount_UserNameDescription = 使用者帳號為您在本站的識別,日後您必須使用此帳號來登入本論壇。
#
# Password
CreateNewAccount_Password = 使用者密碼
#
# Re-enter Password
CreateNewAccount_ReEnterPassword = 再次輸入使用者密碼
#
# Please choose a password you will use to login to the site.
CreateNewAccount_PasswordDescription = 請選擇一組密碼,日後將使用此密碼登入本站。
#
# Email Address
CreateNewAccount_Email = 電子郵件地址
#
# Re-enter Email Address
CreateNewAccount_ReEnterEmail = 再次輸入電子郵件地址
#
# The email you enter is not public, shared in anyway, or displayed on this site. Your password will be emailed to this account.
CreateNewAccount_EmailDescription = 您輸入的電子郵件不會對外公開、散佈,也不會出現在本站的其它地方。您的密碼會寄送到此電子郵件信箱中。
#
# Create User
CreateNewAccount_CreateAccount = 建立使用者帳號
#
# Username is required.
CreateNewAccount_usernameValidator = 使用者帳號不可空白
#
# Username must start with a-z/A-Z character and cannot contain '>' or '<'.
CreateNewAccount_usernameRegExValidator = 使用者帳號必須以 a-z/A-Z 開頭,且不可以包含 '<' 或 '>'。
#
# Password is required.
CreateNewAccount_passwordValidator = 密碼不可空白
#
# Email is required.
CreateNewAccount_emailValidator = 電子郵件不可空白
#
# Must be a valid email address.
CreateNewAccount_emailRegExValidator = 必須是一個合法的電子郵件地址
#
# Emails do not match!
CreateNewAccount_emailNoMatch = 電子郵件不一致!
#
# A user with this username already exists.
CreateNewAccount_CreateUserStatus_DuplicateUsername = 已存在相同的使用者帳號
#
# A user with this email address already exists.
CreateNewAccount_CreateUserStatus_DuplicateEmailAddress = 已有使用者使用此電子郵件
#
# An error occured while attempting to create this user.
CreateNewAccount_CreateUserStatus_UnknownFailure = 嘗試建立使用者帳號時,出現錯誤
#
# Filled in username is prohibited on this forum. Please choose other username.
CreateNewAccount_CreateUserStatus_DisallowedUsername = 您輸入的使用者帳號,在本論壇是不被允許的。請選擇其它使用者帳號。
#
# User created
CreateNewAccount_CreateUserStatus_Created = 使用者建立完成
#
# Registration Check
CreateNewAccount_GenAntiSpamCodeProtection = 註冊資料檢查
#
# Confirm Registration Check
CreateNewAccount_ConfirmAntiSpamCodeProtection = 確認註冊檢查
#
# Please type the characters that you see in the picture. Characters are not case-sensitive.
CreateNewAccount_ConfirmAntiSpamCodeProtectionDescription = 請您輸入圖片中的文字,文字不分大小寫。
#
# Registration check is required
CreateNewAccount_AntiSpamCodeValidatorMsg = 必須進行註冊資料檢查
#
# Registration check doesn't match
CreateNewAccount_AntiSpamCodeCustomValidatorMsg = 註冊資料檢查結果不正確
#
# « Previous Thread
PostFlatView_PreviousThread = « 前一個主題
#
#
PostFlatView_PreviousNextSpacer =
#
# Next Thread »
PostFlatView_NextThread = 下一個主題 »
#
# Joined on
PostFlatView_Joined = 加入本站時間:
#
#
PostFlatView_Location =
#
# Disable E-mail Replies
PostFlatView_EnableThreadTrackingOn = 電子郵件回應:啟用
#
# Enable E-mail Replies
PostFlatView_EnableThreadTrackingOff = 電子郵件回應:未啟用
#
# {0}
PostFlatView_IPAddress = {0}
#
# Posts
PostFlatView_Posts = 文章數:
#
# <B>Attachment:</B>
PostFlatView_Attachment = <B>附件:</B>
#
# Posted:
PostFlatView_PostDate = 張貼日期:
#
# Post Subject:
PostFlatView_PostSubject = 文章標題:
#
# Top of Page
PostFlatView_TopOfPage = 頁首
#
# Thread Starter: <B>{0}</B> Started: <B>{1}</B> Replies: <B>{2}</B>
PostFlatView_BriefInfo = 文章發起人:<B>{0}</B> 開始時間:<B>{1}</B> 回應數:<B>{2}</B>
#
# Delete Post or Thread
DeletePost_TitleName = 刪除文章或主題
#
# Use this form to delete a post or thread.
DeletePost_TitleDescription = 利用此表單來刪除一篇文章或一個主題。
#
# Delete Post or Thread: {0}
DeletePost_Title = 刪除文章或主題:{0}
#
# Please provide a reason for why this post or thread is being deleted. This information, as well as who deleted the post, will be logged. Additionally, an email will be sent to the original post author with the reason (including who deleted the post).
DeletePost_ReasonText = 請說明為何您要刪除此文章或主題。您說明的原因、還有是由誰來刪除此文章的相關資料,都會被確實地記錄下來。除此之外,我們將會寄送一封電子郵件給原始作者,說明為何此文章會被刪除,還有是由誰來刪除此文章。
#
# Has child posts:
DeletePost_HasChildren = 是否有附屬文章:
#
# Delete Children:
DeletePost_DeleteChildren = 刪除附屬文章:
#
# Reason:
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -