📄 de.po
字号:
msgid "Remember tool state (float/hidden)"msgstr "Werkzeugstatus merken (schwebend/verborgen)"#: src/preferences.c:963msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"msgstr "Bild in Fenster einpassen wenn Werkzeuge verborgen/schwebend sind"#: src/preferences.c:967msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"msgstr "Größe begrenzen bei automat. Anpassung (%):"#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363msgid "Layout"msgstr "Layout"#: src/preferences.c:987msgid "Filtering"msgstr "Filtern"#: src/preferences.c:992msgid "Show entries that begin with a dot"msgstr "Einträge anzeigen, die mit einem Punkt beginnen"#: src/preferences.c:994msgid "Case sensitive sort"msgstr "Groß- und Kleinschreibung beim Sortieren beachten"#: src/preferences.c:997msgid "Disable File Filtering"msgstr "Dateifiltern abschalten"#: src/preferences.c:1000#, fuzzymsgid "File types"msgstr "Dateidatum:"#: src/preferences.c:1022msgid "Filter"msgstr "Filter"#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123msgid "Defaults"msgstr "Standardeinstellungen"#: src/preferences.c:1080msgid "Editors"msgstr "Bearbeitungsprogramme"#: src/preferences.c:1086msgid "#"msgstr "Nr. "#: src/preferences.c:1089msgid "Menu name"msgstr "Menüname"#: src/preferences.c:1139msgid "Advanced"msgstr "Erweitert"#: src/preferences.c:1152#, fuzzymsgid "Full screen"msgstr "Vollbildmodus"#: src/preferences.c:1160#, fuzzymsgid "Smooth image flip"msgstr "Bildgröße"#: src/preferences.c:1162msgid "Disable screen saver"msgstr ""#: src/preferences.c:1165msgid "Delete"msgstr "Löschen"#: src/preferences.c:1167msgid "Confirm file delete"msgstr "Dateilöschung bestätigen"#: src/preferences.c:1169msgid "Enable Delete key"msgstr "Entfernentaste zum Löschen verwenden"#: src/preferences.c:1172msgid "Safe delete"msgstr "Papierkorb"#: src/preferences.c:1190#, fuzzymsgid "Maximum size:"msgstr "Maximalgröße (MB)"#: src/preferences.c:1190msgid "MB"msgstr ""#: src/preferences.c:1193msgid "View"msgstr "Ansicht"#: src/preferences.c:1203msgid "Behavior"msgstr ""#: src/preferences.c:1205#, fuzzymsgid "Rectangular selection in icon view"msgstr "Rechteckige Auswahl"#: src/preferences.c:1208msgid "Descend folders in tree view"msgstr "Steige in Baumansicht in Ordner hinunter"#: src/preferences.c:1211msgid "In place renaming"msgstr "Sofortiges umbenennen"#: src/preferences.c:1214msgid "Navigation"msgstr ""#: src/preferences.c:1216msgid "Progressive keyboard scrolling"msgstr "Gleichmäßiges Tastaturrollen"#: src/preferences.c:1218msgid "Mouse wheel scrolls image"msgstr "Mausrad bewegt Bild"#: src/preferences.c:1221msgid "Miscellaneous"msgstr ""#: src/preferences.c:1223msgid "Store keywords and comments local to source images"msgstr ""#: src/preferences.c:1226msgid "Custom similarity threshold:"msgstr "Selbstdefinierte Ähnlichkeitsschwelle:"#: src/preferences.c:1229msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"msgstr "Zwischenspeichergröße (MB pro Bild):"#: src/preferences.c:1305msgid "About - GQview"msgstr "Über - GQview"#: src/preferences.c:1318#, c-formatmsgid """GQview %s\n""\n""Copyright (c) %s John Ellis\n""website: %s\n""email: %s\n""\n""Released under the GNU General Public License"msgstr """GQview %s\n""\n""Copyright (C) %s John Ellis\n""Web: %s\n""E-Mail: %s\n""\n""Freigegeben unter der GNU General Public License"#: src/preferences.c:1336msgid "Credits..."msgstr "Mitwirkende..."#: src/print.c:111#, fuzzymsgid "Selection"msgstr "Keine Auswahl"#: src/print.c:112msgid "All"msgstr ""#: src/print.c:123msgid "One image per page"msgstr ""#: src/print.c:124msgid "Proof sheet"msgstr ""#: src/print.c:137#, fuzzymsgid "Default printer"msgstr "Standardeinstellungen"#: src/print.c:138msgid "Custom printer"msgstr ""#: src/print.c:139msgid "PostScript file"msgstr ""#: src/print.c:140#, fuzzymsgid "Image file"msgstr "Bildgröße"#: src/print.c:154msgid "jpeg, low quality"msgstr ""#: src/print.c:155msgid "jpeg, normal quality"msgstr ""#: src/print.c:156msgid "jpeg, high quality"msgstr ""#: src/print.c:350 src/print.c:3201#, fuzzymsgid "points"msgstr "Xpaint"#: src/print.c:351msgid "millimeters"msgstr ""#: src/print.c:352#, fuzzymsgid "centimeters"msgstr "zentimeter"#: src/print.c:353#, fuzzymsgid "inches"msgstr "Zoll"#: src/print.c:354msgid "picas"msgstr ""#: src/print.c:359#, fuzzymsgid "Portrait"msgstr "Hochformat"#: src/print.c:360#, fuzzymsgid "Landscape"msgstr "Querformat"#: src/print.c:366#, fuzzymsgid "Letter"msgstr "zentimeter"#. in 8.5 x 11#: src/print.c:367msgid "Legal"msgstr ""#. in 8.5 x 14#: src/print.c:368msgid "Executive"msgstr ""#. in 7.25x 10.5#. mm 841 x 1189#. mm 594 x 841#. mm 420 x 594#. mm 297 x 420#. mm 210 x 297#. mm 148 x 210#. mm 105 x 148#. mm 353 x 500#. mm 250 x 353#. mm 176 x 250#. mm 125 x 176#: src/print.c:380msgid "Envelope #10"msgstr ""#. in 4.125 x 9.5#: src/print.c:381msgid "Envelope #9"msgstr ""#. in 3.875 x 8.875#: src/print.c:382msgid "Envelope C4"msgstr ""#. mm 229 x 324#: src/print.c:383msgid "Envelope C5"msgstr ""#. mm 162 x 229#: src/print.c:384msgid "Envelope C6"msgstr ""#. mm 114 x 162#: src/print.c:385msgid "Photo 6x4"msgstr ""#. in 6 x 4#: src/print.c:386msgid "Photo 8x10"msgstr ""#. in 8 x 10#: src/print.c:387msgid "Postcard"msgstr ""#. mm 100 x 148#: src/print.c:388msgid "Tabloid"msgstr ""#: src/print.c:544#, fuzzy, c-formatmsgid "page %d of %d"msgstr "Bild %d von %d"#: src/print.c:736 src/utilops.c:2128msgid "Preview"msgstr "Vorschau"#: src/print.c:1044#, c-formatmsgid """Unable to open pipe for writing.\n""\"%s\""msgstr ""#: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424#: src/view_file_list.c:453#, c-formatmsgid "A file with name %s already exists."msgstr "Datei %s existiert bereits."#: src/print.c:1074 src/print.c:1543#, c-formatmsgid "Failure writing to file %s"msgstr ""#: src/print.c:1128 src/print.c:1165 src/print.c:1201 src/print.c:1307#: src/print.c:1398 src/print.c:1429msgid "SIGPIPE error writing to printer."msgstr ""#: src/print.c:1964#, c-formatmsgid "Page %d"msgstr ""#: src/print.c:1986 src/print.c:1991#, fuzzymsgid "Printing error"msgstr "Filter"#: src/print.c:1990#, c-formatmsgid "An error occured printing to %s."msgstr ""#: src/print.c:1994#, fuzzymsgid "Details"msgstr "Standardeinstellungen"#: src/print.c:2587 src/print.c:3332#, fuzzymsgid "Print - GQview"msgstr "Über - GQview"#: src/print.c:2591#, c-formatmsgid "Printing %d pages to %s."msgstr ""#: src/print.c:2691#, fuzzymsgid "Format:"msgstr "Format"#: src/print.c:2766msgid "Units:"msgstr ""#: src/print.c:2810#, fuzzymsgid "Orientation:"msgstr "Ausrichtung"#: src/print.c:2942#, fuzzymsgid "Destination:"msgstr "Beschreibung"#: src/print.c:2990#, fuzzymsgid "<printer name>"msgstr "Dateiname:"#: src/print.c:3079#, fuzzymsgid "Unlimited"msgstr "Unbenannt"#: src/print.c:3188msgid "Show"msgstr ""#: src/print.c:3199#, fuzzymsgid "Font"msgstr "ein"#: src/print.c:3359#, fuzzymsgid "Source"msgstr "Sortieren"#: src/print.c:3375#, fuzzymsgid "Proof size:"msgstr "Bildgröße"#: src/print.c:3391msgid "Text"msgstr ""#: src/print.c:3401#, fuzzymsgid "Paper"msgstr "Blendenöffnung"#: src/print.c:3424msgid "Margins"msgstr ""#: src/print.c:3426msgid "Left:"msgstr ""#: src/print.c:3429#, fuzzymsgid "Right:"msgstr "Höhe"#: src/print.c:3432#, fuzzymsgid "Top:"msgstr "Gruppe:"#: src/print.c:3435#, fuzzymsgid "Bottom:"msgstr "in:"#: src/print.c:3444#, fuzzymsgid "Printer"msgstr "Filter"#: src/print.c:3450msgid "Custom printer:"msgstr ""#: src/print.c:3459#, fuzzymsgid "File:"msgstr "Filter:"#: src/print.c:3468#, fuzzymsgid "File format:"msgstr "Dateidatum:"#: src/print.c:3473msgid "DPI:"msgstr ""#: src/print.c:3481#, fuzzymsgid "Remember print settings"msgstr "Fensterpositionen merken"#: src/rcfile.c:185#, c-formatmsgid "error saving config file: %s\n"msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei: %s\n"#: src/search.c:200#, fuzzymsgid "folder"msgstr "Ordner:"#: src/search.c:201#, fuzzymsgid "comments"msgstr "Elemente"#: src/search.c:202#, fuzzymsgid "results"msgstr "Standardeinstellungen"#: src/search.c:206#, fuzzymsgid "contains"msgstr "Fortsetzen"#: src/search.c:207msgid "is"msgstr ""#: src/search.c:211 src/search.c:218msgid "equal to"msgstr ""#: src/search.c:212msgid "less than"msgstr ""#: src/search.c:213msgid "greater than"msgstr ""#: src/search.c:214 src/search.c:221msgid "between"msgstr ""#: src/search.c:219msgid "before"msgstr ""#: src/search.c:220#, fuzzymsgid "after"msgstr "Datum"#: src/search.c:225msgid "match all"msgstr ""#: src/search.c:226msgid "match any"msgstr ""#: src/search.c:227msgid "exclude"msgstr ""#: src/search.c:277#, fuzzy, c-formatmsgid "%s, %d files (%s, %d)"msgstr "%s, %d Dateien (%s, %d)%s"#: src/search.c:284#, fuzzy, c-formatmsgid "%s, %d files"msgstr "%s, %d Dateien%s"#: src/search.c:301#, fuzzymsgid "Searching..."msgstr "Sortiere..."#: src/search.c:2093msgid "File not found"msgstr ""#: src/search.c:2094#, fuzzymsgid "Please enter an existing file for image content."msgstr "Bitte wählen Sie einen existierenden Ordner"#: src/search.c:2141#, fuzzymsgid "Please enter an existing folder to search."msgstr "Bitte wählen Sie einen existierenden Ordner"#: src/search.c:2570#, fuzzymsgid "Image search - GQview"msgstr "Bildeigenschaften - GQView"#: src/search.c:2599#, fuzzymsgid "Search:"msgstr "Sortiere..."#: src/search.c:2613msgid "Recurse"msgstr ""#: src/search.c:2617#, fuzzymsgid "File name"msgstr "Dateiname:"#: src/search.c:2623msgid "Match case"msgstr ""#: src/search.c:2627#, fuzzymsgid "File size is"msgstr "Dateigröße:"#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667#, fuzzymsgid "and"msgstr "Zufall"#: src/search.c:2639#, fuzzymsgid "File date is"msgstr "Dateidatum:"#: src/search.c:2656#, fuzzymsgid "Image dimensions are"msgstr "Bildbeschreibung"#: src/search.c:2676#, fuzzymsgid "Image content is"msgstr "Inhalt hinzufügen"#: src/search.c:2682#, fuzzy, no-c-formatmsgid "% similar to"msgstr "Ähnlichkeit"#: src/search.c:2751#, fuzzymsgid "Rank"msgstr "Zufall"#: src/thumb.c:379msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"msgstr """Laden des Indexbildes aus Zwischenspeicher ist fehlgeschlagen, erstelle ""neu.\n"#: src/ui_bookmark.c:148#, c-formatmsgid "Unable to write history lists to: %s\n"msgstr "Kann Historyliste nicht schreiben: %s\n"#: src/ui_bookmark.c:445 src/ui_bookmark.c:508msgid "New Bookmark"msgstr "Neues Lesezeichen"#: src/ui_bookmark.c:591 src/ui_bookmark.c:597msgid "Edit Bookmark"msgstr "Lesezeichen bearbeiten"#: src/ui_bookmark.c:612msgid "Path:"msgstr "Pfad:"#: src/ui_bookmark.c:621msgid "Icon:"msgstr "Symbol:"#: src/ui_bookmark.c:627#, fuzzymsgid "Select icon"msgstr "Keine Auswahl"#: src/ui_bookmark.c:718msgid "_Properties..."msgstr "Eigenschaften..."#: src/ui_bookmark.c:720msgid "Move _up"msgstr "Nach _oben"#: src/ui_bookmark.c:722
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -