⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 it.po

📁 Gqview,Linux下基于GTK+库写成的轻量级而能丰富的图像浏览程序。
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
# translation of gqview-2.1.0_it.po to Italiano# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.# Un ringraziamento per i preziosi suggerimenti a Marco Colombo <m.colomboATed.ac.uk># Kostantino <inverness1ATvirgilio.it>, 2005.# Copyright (C) Christopher R. Gabriel <cgabriel@pluto.linux.it>, 2000 - 2001.# Kostantino <inverness1ATvirgilio.it>, 2005.msgid ""msgstr """Project-Id-Version: gqview-2.1.0_it\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2005-06-13 20:31-0400\n""PO-Revision-Date: 2005-03-11 17:26+0100\n""Last-Translator: Kostantino <inverness1ATvirgilio.it>\n""Language-Team: Italiano <tp@lists.linux.it>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: KBabel 1.9.1\n"#: src/bar_info.c:30msgid "Favorite"msgstr "Favorito"#: src/bar_info.c:31msgid "Todo"msgstr "Da fare"#: src/bar_info.c:32msgid "People"msgstr "Gente"#: src/bar_info.c:33msgid "Places"msgstr "Luoghi"#: src/bar_info.c:34msgid "Art"msgstr "Arte"#: src/bar_info.c:35msgid "Nature"msgstr "Natura"#: src/bar_info.c:36msgid "Possessions"msgstr "Oggetti"#: src/bar_info.c:505msgid "Keyword Presets"msgstr "Impostazioni delle parole chiavi"#: src/bar_info.c:508msgid "Favorite keywords list"msgstr "Elenco delle parole chiavi favorite"#: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692msgid "Keywords"msgstr "Parole chiavi"#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599msgid "Filename:"msgstr "Nome del file:"#: src/bar_info.c:1007 src/info.c:366msgid "File date:"msgstr "Data del file:"#: src/bar_info.c:1027msgid "Keywords:"msgstr "Parole chiavi:"#: src/bar_info.c:1095msgid "Comment:"msgstr "Commento:"#: src/bar_info.c:1119msgid "Edit favorite keywords list."msgstr "Modifica la lista delle parole chiavi favorite."#: src/bar_info.c:1123msgid "Add keywords to selected files"msgstr "Aggiungi delle parole chiavi ai file selezionati"#: src/bar_info.c:1126msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones."msgstr """Aggiungi delle parole chiavi ai file selezionati e sostituisci quelle già ""esistenti."#: src/bar_info.c:1130msgid "Save comment now"msgstr "Salva il commento adesso"#: src/bar_exif.c:435msgid "Tag"msgstr "Etichetta"#: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1555msgid "Name"msgstr "Nome"#: src/bar_exif.c:437msgid "Value"msgstr "Valore"#: src/bar_exif.c:438msgid "Format"msgstr "Formato"#: src/bar_exif.c:439msgid "Elements"msgstr "Elementi"#: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042msgid "Description"msgstr "Descrizione"#: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106msgid "Exif"msgstr "Exif"#: src/bar_exif.c:634msgid "Advanced view"msgstr "Vista avanzata"#: src/bar_sort.c:218msgid "Unlink failed"msgstr "La disconnessione non è riuscita"#: src/bar_sort.c:298msgid "Link failed"msgstr "Non riesco a collegarmi"#: src/bar_sort.c:435#, c-formatmsgid """The collection:\n""%s\n""already exists."msgstr """La collezione:\n""%s\n""esiste già."#: src/bar_sort.c:436msgid "Collection exists"msgstr "La collezione esiste già"#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84#, c-formatmsgid """Failed to save the collection:\n""%s"msgstr """Non è stato possibile salvare la collezione:\n""%s"#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85msgid "Save Failed"msgstr "Il salvataggio non è riuscito"#: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:611msgid "Add Bookmark"msgstr "Aggiungi segnalibro"#: src/bar_sort.c:489msgid "Add Collection"msgstr "Aggiungi collezione"#: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:603msgid "Name:"msgstr "Nome:"#: src/bar_sort.c:568msgid "Sort Manager"msgstr "Gestione degli ordinamenti"#: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1095msgid "Folders"msgstr "Cartelle"#: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066msgid "Collections"msgstr "Collezioni"#: src/bar_sort.c:586msgid "Copy"msgstr "Copia"#: src/bar_sort.c:589msgid "Move"msgstr "Sposta"#: src/bar_sort.c:592msgid "Link"msgstr "Collegamento"#: src/bar_sort.c:598msgid "Add image"msgstr "Aggiungi immagine"#: src/bar_sort.c:601msgid "Add selection"msgstr "Aggiungi selezione"#: src/bar_sort.c:614msgid "Undo last image"msgstr "Ripristina l'ultima immagine"#: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:681 src/cache_maint.c:894#: src/editors.c:410msgid "done"msgstr "fatto"#: src/cache_maint.c:304msgid "Removing old metadata..."msgstr "Sto rimuovendo i vecchi metadati..."#: src/cache_maint.c:308msgid "Clearing cached thumbnails..."msgstr "Sto cancellando le miniature nella cache..."#: src/cache_maint.c:312 src/cache_maint.c:1048msgid "Removing old thumbnails..."msgstr "Sto rimuovendo le vecchie miniature..."#: src/cache_maint.c:315 src/cache_maint.c:1051msgid "Maintenance"msgstr "Manutenzione"#: src/cache_maint.c:792 src/utilops.c:945msgid "Invalid folder"msgstr "La cartella non è valida"#: src/cache_maint.c:793msgid "The specified folder can not be found."msgstr "Non riesco a trovare la cartella specificata."#: src/cache_maint.c:821 src/cache_maint.c:835 src/cache_maint.c:1216msgid "Create thumbnails"msgstr "Crea miniature"#: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:1058msgid "S_tart"msgstr "A_vvia "#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1179msgid "Folder:"msgstr "Cartella:"#: src/cache_maint.c:845msgid "Select folder"msgstr "Seleziona cartella"#: src/cache_maint.c:849msgid "Include subfolders"msgstr "Includi sottocartelle"#: src/cache_maint.c:850msgid "Store thumbnails local to source images"msgstr "Conserva le miniature assieme alle immagini sorgenti"#: src/cache_maint.c:859 src/cache_maint.c:1067msgid "click start to begin"msgstr "click per partire"#: src/cache_maint.c:997 src/editors.c:558msgid "running..."msgstr "in esecuzione..."#: src/cache_maint.c:1043msgid "Clearing thumbnails..."msgstr "Sto cancellando le miniature..."#: src/cache_maint.c:1109 src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1191#: src/cache_maint.c:1211msgid "Clear cache"msgstr "Svuota la cache"#: src/cache_maint.c:1113msgid """This will remove all thumbnails that have\n""been saved to disk, continue?"msgstr """Questo rimuoverà tutte le miniature\n""che sono state salvate su disco. Continuo?"#: src/cache_maint.c:1163msgid "Cache Maintenance - GQview"msgstr "Manutenzione della cache - GQview"#: src/cache_maint.c:1173msgid "Cache and Data Maintenance"msgstr "Manutenzione della cache e dei dati"#: src/cache_maint.c:1177msgid "GQview thumbnail cache"msgstr "Cache delle miniature di GQview"#: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227#: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564msgid "Location:"msgstr "Posizione:"#: src/cache_maint.c:1186 src/cache_maint.c:1206 src/cache_maint.c:1234msgid "Clean up"msgstr "Pulisci"#: src/cache_maint.c:1189 src/cache_maint.c:1209msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."msgstr "Rimuovi le miniature orfane o datate."#: src/cache_maint.c:1194 src/cache_maint.c:1214msgid "Delete all cached thumbnails."msgstr "Cancella tutte le miniature in cache."#: src/cache_maint.c:1197msgid "Shared thumbnail cache"msgstr "Condividi la cache delle miniature"#: src/cache_maint.c:1220msgid "Render"msgstr "Crea"#: src/cache_maint.c:1223msgid "Render thumbnails for a specific folder."msgstr "Crea le miniature per una specifica cartella."#: src/cache_maint.c:1225msgid "Metadata"msgstr "Metadati"#: src/cache_maint.c:1237msgid "Remove orphaned keywords and comments."msgstr "Rimuovi le parole d'ordine orfane e i commenti."#: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75#: src/image-overlay.c:116msgid "Untitled"msgstr "Senza titolo"#: src/collect.c:353#, c-formatmsgid "Untitled (%d)"msgstr "Senza titolo (%d)"#: src/collect.c:980#, c-formatmsgid "%s - GQview Collection"msgstr "%s - Collezione di GQview"#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102msgid "Close collection"msgstr "Chiudi collezione"#: src/collect.c:1103msgid """Collection has been modified.\n""Save first?"msgstr """La collezione è stata modificata.\n""Non vuoi prima salvarla?"#: src/collect.c:1106msgid "_Discard"msgstr "_Rigetta"#: src/collect-dlg.c:58#, c-formatmsgid """Specified path:\n""%s\n""is a folder, collections are files"msgstr """Il percorso specificato:\n""%s\n""è una cartella, le collezioni sono file"#: src/collect-dlg.c:59msgid "Invalid filename"msgstr "Il nome del file non è valido"#: src/collect-dlg.c:68msgid "Overwrite File"msgstr "Sovrascrivi file"#: src/collect-dlg.c:73msgid "Overwrite existing file?"msgstr "Sovrascrivo il file esistente?"#: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:507 src/utilops.c:828 src/utilops.c:1708#: src/utilops.c:2260msgid "_Overwrite"msgstr "S_ovrascrivi"#: src/collect-dlg.c:169msgid "Save collection"msgstr "Salva collezione"#: src/collect-dlg.c:176msgid "Open collection"msgstr "Apri collezione"#: src/collect-dlg.c:184msgid "Append collection"msgstr "Accoda collezione"#: src/collect-dlg.c:185msgid "_Append"msgstr "_Accoda"#: src/collect-dlg.c:203msgid "Collection Files"msgstr "File di collezione"#: src/collect-dlg.c:221msgid "Collection empty"msgstr "Collezione vuota"#: src/collect-dlg.c:222msgid "The current collection is empty, save aborted."msgstr "La collezione corrente è vuota: il salvataggio è stato annullato."#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702msgid "Empty"msgstr "Vuota"#: src/collect-table.c:168#, c-formatmsgid "%d images (%d)"msgstr "%d immagini (%d)"#: src/collect-table.c:172#, c-formatmsgid "%d images"msgstr "%d immagini"#: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887#: src/view_file_list.c:816 src/view_file_list.c:921msgid "Loading thumbs..."msgstr "Sto caricando le miniature..."#: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497#: src/layout_util.c:745 src/search.c:969msgid "_View"msgstr "_Vista"#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196#: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395msgid "View in _new window"msgstr "Visualizza in una _nuova finestra"#: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2219 src/dupe.c:2507 src/search.c:997msgid "Rem_ove"msgstr "Rimu_ovi"#: src/collect-table.c:781msgid "Append from file list"msgstr "Accoda dalla lista dei file"#: src/collect-table.c:783msgid "Append from collection..."msgstr "Accoda da collezione..."#: src/collect-table.c:786 src/dupe.c:2192 src/dupe.c:2502 src/search.c:974msgid "Select all"msgstr "Seleziona tutto"#: src/collect-table.c:788 src/dupe.c:2194 src/dupe.c:2504 src/search.c:976msgid "Select none"msgstr "Non selezionare nulla"#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194#: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393msgid "_Properties"msgstr "_Proprietà"#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199#: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399msgid "_Copy..."msgstr "_Copia..."#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200#: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401msgid "_Move..."msgstr "_Muovi..."#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201#: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403msgid "_Rename..."msgstr "_Rinomina..."#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202#: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405msgid "_Delete..."msgstr "E_limina..."#: src/collect-table.c:810 src/view_file_icon.c:309msgid "Show filename _text"msgstr "Mostra i _testi dei file"#: src/collect-table.c:813msgid "_Save collection"msgstr "_Salva collezione"#: src/collect-table.c:815msgid "Save collection _as..."msgstr "Salva la collezione _come..."#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753msgid "_Find duplicates..."msgstr "Trova _duplicati..."#: src/collect-table.c:820 src/dupe.c:2207 src/search.c:985msgid "Print..."msgstr "Stampa..."#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356msgid "Dropped list includes folders."msgstr "La lista rimossa include delle cartelle."#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358msgid "_Add contents"msgstr "_Aggiungi dei contenuti"#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359msgid "Add contents _recursive"msgstr "Aggiungi dei contenuti _ricorsivamente"#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360msgid "_Skip folders"msgstr "_Ignora le cartelle"#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362#: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306msgid "Cancel"msgstr "Annulla"#: src/dupe.c:96msgid "Drop files to compare them."msgstr "Sposta i file per confrontarli."#: src/dupe.c:100#, c-formatmsgid "%d files"msgstr "%d file"#: src/dupe.c:104#, c-formatmsgid "%d matches found in %d files"msgstr "%d corrispondenze trovate in %d file"#: src/dupe.c:109msgid "[set 1]"msgstr "[gruppo 1]"#: src/dupe.c:1422msgid "Reading checksums..."msgstr "Sto leggendo i checksum..."#: src/dupe.c:1455msgid "Reading dimensions..."msgstr "Sto leggendo le dimensioni..."#: src/dupe.c:1489msgid "Reading similarity data..."msgstr "Sto leggendo i dati di somiglianza..."#: src/dupe.c:1524 src/dupe.c:1555msgid "Comparing..."msgstr "Sto confrontando..."#: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238msgid "Sorting..."msgstr "Sto ordinando..."#: src/dupe.c:2196msgid "Select group _1 duplicates"msgstr "Seleziona i duplicati del gruppo _1"#: src/dupe.c:2198msgid "Select group _2 duplicates"msgstr "Seleziona i duplicati del gruppo _2"#: src/dupe.c:2205 src/search.c:983msgid "Add to new collection"msgstr "Aggiungi alla nuova collezione"#: src/dupe.c:2221 src/dupe.c:2509 src/search.c:999msgid "C_lear"msgstr "Pu_lisci"#: src/dupe.c:2224 src/dupe.c:2512msgid "Close _window"msgstr "Chiudi la _finestra"#: src/dupe.c:2382#, c-formatmsgid "%d files (set 2)"msgstr "%d file (gruppo 2)"#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556msgid "Size"msgstr "Dimensione"#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1557msgid "Date"msgstr "Data"#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756msgid "Dimensions"msgstr "Dimensioni"#: src/dupe.c:2593msgid "Checksum"msgstr "Checksum "#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1107msgid "Path"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -