⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 ar.po

📁 Gqview,Linux下基于GTK+库写成的轻量级而能丰富的图像浏览程序。
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
#: src/pan-view.c:4584msgid "Pan View Performance"msgstr ""#: src/pan-view.c:4591msgid "Pan view performance may be poor."msgstr ""#: src/pan-view.c:4592msgid """To improve performance of thumbnails in the pan view the following options ""can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in ""performance."msgstr ""#: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855msgid "Cache thumbnails"msgstr "احتفظ بالنماذج المصغّرة للصور"#: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861msgid "Use shared thumbnail cache"msgstr ""#: src/pan-view.c:4608msgid "Do not show this dialog again"msgstr ""#: src/pan-view.c:4796#, fuzzymsgid "Sort by E_xif date"msgstr "رتّب حسب تاريخ الملف"#: src/preferences.c:393msgid "Nearest (worst, but fastest)"msgstr "الأقرب (أسوأ نقاء فى أسرع وقت)"#: src/preferences.c:395msgid "Tiles"msgstr "بلاط"#: src/preferences.c:397msgid "Bilinear"msgstr "ثنائيّ"#: src/preferences.c:399msgid "Hyper (best, but slowest)"msgstr "رائع (افضل نقاء مع أطول وقت)"#: src/preferences.c:427msgid "None"msgstr " لا شيئ "#: src/preferences.c:428msgid "Normal"msgstr "عادى"#: src/preferences.c:429msgid "Best"msgstr "الأفضل"#: src/preferences.c:507 src/print.c:365#, fuzzymsgid "Custom"msgstr "آلى"#: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674msgid "Reset filters"msgstr "رد المرشحات إلى حالاتهم الإفتراضية"#: src/preferences.c:675msgid """This will reset the file filters to the defaults.\n""Continue?"msgstr """هذا الأمر يرد المرشحات إلى حالاتهم الإفتراضية. \n""هل تريد الإستمرار؟"#: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711msgid "Reset editors"msgstr "ردّ المحرر إلى الحالة الإفتراضية"#: src/preferences.c:712msgid """This will reset the edit commands to the defaults.\n""Continue?"msgstr """هذا الأمر يردّ المحرر إلى الحالة الإفتراضية. \n""هل تريد الإستمرار؟"#: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739msgid "Clear trash"msgstr "نظّف الملفات المحذوفة من سلّة المهملات"#: src/preferences.c:740msgid "This will remove the trash contents."msgstr "هذا الأمر ينظّف الملفات المحذوفة من سلّة المهملات"#: src/preferences.c:779#, fuzzymsgid "GQview Preferences"msgstr "GQview شاشة كاملة"#: src/preferences.c:833#, fuzzymsgid "Startup"msgstr "رقم البداية"#: src/preferences.c:835#, fuzzymsgid "Change to folder:"msgstr "اذهب إلى الدليل الرءيسى الخاص بالمستخدم"#: src/preferences.c:846msgid "Use current"msgstr "استخدم الحالى"#: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904msgid "Quality:"msgstr "النقاء:"#: src/preferences.c:867msgid "Cache thumbnails into .thumbnails"msgstr "احتفظ بالنماذج المصغّرة للصور فى .thumbnails"#: src/preferences.c:871msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"msgstr "استخدم النماذج المصغّرة من برنامج xvpics إن وجد (قراءة فقط)"#: src/preferences.c:875msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)"msgstr ""#: src/preferences.c:878msgid "Slide show"msgstr "عرض شرائح"#: src/preferences.c:881#, fuzzymsgid "Delay between image change:"msgstr "مدّة التأخيربين الصورة و الأخرى (ثوانى):"#: src/preferences.c:881msgid "seconds"msgstr ""#: src/preferences.c:887msgid "Random"msgstr "عشوائى"#: src/preferences.c:888msgid "Repeat"msgstr "كرّر"#: src/preferences.c:898#, fuzzymsgid "Zoom"msgstr "ضخّم"#: src/preferences.c:901msgid "Dithering method:"msgstr "نمط تربيك الصورة:"#: src/preferences.c:906msgid "Two pass zooming"msgstr "ضخّم (مرور مزدوج)"#: src/preferences.c:909msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit."msgstr "اسمح بزيادة حجم الصورة عند اعطاء أمر التضخيم لملاءمة حجم النافذة"#: src/preferences.c:913msgid "Zoom increment:"msgstr "الدرجات التزايدية للتضخيم:"#: src/preferences.c:918msgid "When new image is selected:"msgstr "عند إختيار صورة جديدة:"#: src/preferences.c:921msgid "Zoom to original size"msgstr "اعرض الصورة بالحجم الحقيقى لها"#: src/preferences.c:927msgid "Leave Zoom at previous setting"msgstr "أترك خيار التضخيم كما كان من قبل"#: src/preferences.c:931#, fuzzymsgid "Appearance"msgstr "أضف"#: src/preferences.c:933msgid "Black background"msgstr "خلفية سوداء"#: src/preferences.c:936#, fuzzymsgid "Convenience"msgstr "استمرّ"#: src/preferences.c:938msgid "Refresh on file change"msgstr "أنعش عند تحميل صورة أخرى"#: src/preferences.c:940msgid "Preload next image"msgstr "حمّل الصورة القادمة قبل عرضها"#: src/preferences.c:942msgid "Auto rotate image using Exif information"msgstr "در الصورة تلقائيا بواسطة المعلومات التابعة لExif"#: src/preferences.c:951msgid "Windows"msgstr "نوافذ"#: src/preferences.c:954#, fuzzymsgid "State"msgstr "رقم البداية"#: src/preferences.c:956msgid "Remember window positions"msgstr "تذكر مواقع النوافذ"#: src/preferences.c:958msgid "Remember tool state (float/hidden)"msgstr "تذكر حالة الأدوات (منفصلة فى نافذة منفصلة أو مخفى)"#: src/preferences.c:963msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"msgstr """عدّل أبعاد النفذة لملاءمة حجم الصورة عندما تكون الأدوات منفصلة عن النافذة ""الرئيسية أو مخفاه"#: src/preferences.c:967msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"msgstr "تحديد حجم النافذة عند تعديل أبعادها تلقائيا (%):"#: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363msgid "Layout"msgstr "التخطيط"#: src/preferences.c:987msgid "Filtering"msgstr "الترشيح"#: src/preferences.c:992msgid "Show entries that begin with a dot"msgstr "عرض الدﻻئل و الملفات التى تبدأ بنقطة . "#: src/preferences.c:994msgid "Case sensitive sort"msgstr "ترتيب الملفات و الدلائل حسب أحجام حروف الإسم"#: src/preferences.c:997msgid "Disable File Filtering"msgstr "اعمل دون ترشيح الملفات"#: src/preferences.c:1000#, fuzzymsgid "File types"msgstr "تاريخ الملف"#: src/preferences.c:1022msgid "Filter"msgstr "ترشيح"#: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123msgid "Defaults"msgstr "الإفتراضات"#: src/preferences.c:1080msgid "Editors"msgstr "المحرّرون"#: src/preferences.c:1086msgid "#"msgstr "#"#: src/preferences.c:1089msgid "Menu name"msgstr "إسم القائمة"#: src/preferences.c:1139msgid "Advanced"msgstr "متطور"#: src/preferences.c:1152#, fuzzymsgid "Full screen"msgstr "استخدم الشاشة كاملة للعرض"#: src/preferences.c:1160#, fuzzymsgid "Smooth image flip"msgstr "حجم الصورة: "#: src/preferences.c:1162msgid "Disable screen saver"msgstr ""#: src/preferences.c:1165msgid "Delete"msgstr "غحذف"#: src/preferences.c:1167msgid "Confirm file delete"msgstr "أكّد حذف الملفات"#: src/preferences.c:1169msgid "Enable Delete key"msgstr "مكّن زر الDelete"#: src/preferences.c:1172msgid "Safe delete"msgstr "حذف آمن"#: src/preferences.c:1190#, fuzzymsgid "Maximum size:"msgstr "الحدّ الأعلى (ميجابايت):"#: src/preferences.c:1190msgid "MB"msgstr ""#: src/preferences.c:1193msgid "View"msgstr "عرض"#: src/preferences.c:1203msgid "Behavior"msgstr ""#: src/preferences.c:1205#, fuzzymsgid "Rectangular selection in icon view"msgstr "إختيار مستطيل"#: src/preferences.c:1208msgid "Descend folders in tree view"msgstr "الدخول فى الدﻻئل فى العرض الشجرى للملفات"#: src/preferences.c:1211msgid "In place renaming"msgstr "إعادة تسمية الملفات فى موضعها"#: src/preferences.c:1214#, fuzzymsgid "Navigation"msgstr "عمل"#: src/preferences.c:1216msgid "Progressive keyboard scrolling"msgstr "التحريك التقدمى للوحة المفاتيح"#: src/preferences.c:1218msgid "Mouse wheel scrolls image"msgstr "عجلة الفأرة تحرّك الصورة"#: src/preferences.c:1221msgid "Miscellaneous"msgstr ""#: src/preferences.c:1223msgid "Store keywords and comments local to source images"msgstr ""#: src/preferences.c:1226msgid "Custom similarity threshold:"msgstr "عتبة التطابق عند إستخدام بحث التطابق  حسب الطلب:"#: src/preferences.c:1229msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"msgstr "حجم الذاكرة غير المرئية المخصصة للصور (ميجابايت للصورة):"#: src/preferences.c:1305msgid "About - GQview"msgstr "عن - GQview"#: src/preferences.c:1318#, c-formatmsgid """GQview %s\n""\n""Copyright (c) %s John Ellis\n""website: %s\n""email: %s\n""\n""Released under the GNU General Public License"msgstr """GQview %s\n""\n""حقوق الطبع و النشر (c) %s John Ellis\n""الموقع: %s\n""بريد إلكترونى: %s\n""\n""أصدرت تحت رخصة General Public License: GPL"#: src/preferences.c:1336msgid "Credits..."msgstr "أسماء من ساعدوا فى التنفيذ:"#: src/print.c:111#, fuzzymsgid "Selection"msgstr "الغى الاختيار"#: src/print.c:112msgid "All"msgstr ""#: src/print.c:123msgid "One image per page"msgstr ""#: src/print.c:124msgid "Proof sheet"msgstr ""#: src/print.c:137#, fuzzymsgid "Default printer"msgstr "الإفتراضات"#: src/print.c:138msgid "Custom printer"msgstr ""#: src/print.c:139msgid "PostScript file"msgstr ""#: src/print.c:140#, fuzzymsgid "Image file"msgstr "حجم الصورة: "#: src/print.c:154msgid "jpeg, low quality"msgstr ""#: src/print.c:155msgid "jpeg, normal quality"msgstr ""#: src/print.c:156msgid "jpeg, high quality"msgstr ""#: src/print.c:350 src/print.c:3201#, fuzzymsgid "points"msgstr "Xpaint"#: src/print.c:351msgid "millimeters"msgstr ""#: src/print.c:352#, fuzzymsgid "centimeters"msgstr "سنتيمتر"#: src/print.c:353#, fuzzymsgid "inches"msgstr "بوصة"#: src/print.c:354msgid "picas"msgstr ""#: src/print.c:359#, fuzzymsgid "Portrait"msgstr "صورة بالطول"#: src/print.c:360#, fuzzymsgid "Landscape"msgstr "صورة بالعرض"#: src/print.c:366#, fuzzymsgid "Letter"msgstr "سنتيمتر"#. in 8.5 x 11#: src/print.c:367msgid "Legal"msgstr ""#. in 8.5 x 14#: src/print.c:368msgid "Executive"msgstr ""#. in 7.25x 10.5#. mm 841 x 1189#. mm 594 x 841#. mm 420 x 594#. mm 297 x 420#. mm 210 x 297#. mm 148 x 210#. mm 105 x 148#. mm 353 x 500#. mm 250 x 353#. mm 176 x 250#. mm 125 x 176#: src/print.c:380msgid "Envelope #10"msgstr ""#. in 4.125 x 9.5#: src/print.c:381msgid "Envelope #9"msgstr ""#. in 3.875 x 8.875#: src/print.c:382msgid "Envelope C4"msgstr ""#. mm 229 x 324#: src/print.c:383msgid "Envelope C5"msgstr ""#. mm 162 x 229#: src/print.c:384msgid "Envelope C6"msgstr ""#. mm 114 x 162#: src/print.c:385msgid "Photo 6x4"msgstr ""#. in 6   x 4#: src/print.c:386msgid "Photo 8x10"msgstr ""#. in 8   x 10#: src/print.c:387msgid "Postcard"msgstr ""#. mm 100 x 148#: src/print.c:388msgid "Tabloid"msgstr ""#: src/print.c:544#, fuzzy, c-formatmsgid "page %d of %d"msgstr "صورة %d من %d"#: src/print.c:736 src/utilops.c:2128msgid "Preview"msgstr "العرض الأولي"#: src/print.c:1044#, c-formatmsgid """Unable to open pipe for writing.\n""\"%s\""msgstr ""#: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424#: src/view_file_list.c:453#, c-formatmsgid "A file with name %s already exists."msgstr "يوجد ملف بهذا الإسم %s"#: src/print.c:1074 src/print.c:1543#, c-formatmsgid "Failure writing to file %s"msgstr ""#: src/print.c:1128 src/print.c:1165 src/print.c:1201 src/print.c:1307#: src/print.c:1398 src/print.c:1429msgid "SIGPIPE error writing to printer."msgstr ""#: src/print.c:1964#, c-formatmsgid "Page %d"msgstr ""#: src/print.c:1986 src/print.c:1991#, fuzzymsgid "Printing error"msgstr "ترشيح"#: src/print.c:1990#, c-formatmsgid "An error occured printing to %s."msgstr ""#: src/print.c:1994msgid "Details"msgstr "التفاصيل"#: src/print.c:2587 src/print.c:3332#, fuzzymsgid "Print - GQview"msgstr "عن - GQview"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -