⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 pt_br.po

📁 PostgreSQL 8.1.4的源码 适用于Linux下的开源数据库系统
💻 PO
字号:
# "initdb" translation to Brazilian Portuguese Language.# Euler Taveira de Oliveira <eulerto@yahoo.com.br>, 2003, 2004, 2005.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: PostgreSQL 8.1\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2005-10-10 22:15-0300\n""PO-Revision-Date: 2005-10-04 22:36-0300\n""Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira <eulerto@yahoo.com.br>\n""Language-Team: Brazilian Portuguese <desenvolvimento-postgresql@listas.""postgresql.org.br>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: initdb.c:251 initdb.c:265#, c-formatmsgid "%s: out of memory\n"msgstr "%s: sem mem髍ia\n"#: initdb.c:372 initdb.c:1453#, c-formatmsgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"msgstr "%s: n鉶 p鬱e abrir arquivo \"%s\" para leitura: %s\n"#: initdb.c:433 initdb.c:1041 initdb.c:1068#, c-formatmsgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n"msgstr "%s: n鉶 p鬱e abrir arquivo \"%s\" para escrita: %s\n"#: initdb.c:441 initdb.c:449 initdb.c:1048 initdb.c:1074#, c-formatmsgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"msgstr "%s: n鉶 p鬱e escrever arquivo \"%s\": %s\n"#: initdb.c:468#, c-formatmsgid "%s: could not execute command \"%s\": %s\n"msgstr "%s: n鉶 p鬱e executar comando \"%s\": %s\n"#: initdb.c:588#, c-formatmsgid "%s: removing data directory \"%s\"\n"msgstr "%s: removendo diret髍io de dados \"%s\"\n"#: initdb.c:591#, c-formatmsgid "%s: failed to remove data directory\n"msgstr "%s: falhou ao remover diret髍io de dados\n"#: initdb.c:597#, c-formatmsgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n"msgstr "%s: removendo conte鷇o do diret髍io de dados \"%s\"\n"#: initdb.c:600#, c-formatmsgid "%s: failed to remove contents of data directory\n"msgstr "%s: falhou ao remover conte鷇o do diret髍io de dados\n"#: initdb.c:609#, c-formatmsgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n"msgstr "%s: diret髍io de dados \"%s\" n鉶 foi removido a pedido do usu醨io\n"#: initdb.c:635#, c-formatmsgid """%s: cannot be run as root\n""Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n""own the server process.\n"msgstr """%s: n鉶 pode ser executado como root\n""Por favor entre (utilizando, i.e., \"su\") como usu醨io (sem privil間ios) ""que ser醆n""o dono do processo do servidor.\n"#: initdb.c:684#, c-formatmsgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n"msgstr "%s: \"%s\" n鉶 

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -