📄 zh_tw.po
字号:
#: initdb.c:2071msgid """ -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n"msgstr " -W, --pwprompt 詢問新管理者的密碼\n"#: initdb.c:2072msgid """ --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n"msgstr " --pwfile=FILE 從檔案讀取新管理者的密碼\n"#: initdb.c:2073msgid " -?, --help show this help, then exit\n"msgstr " -?, --help 顯示這份說明然後結束\n"#: initdb.c:2074msgid " -V, --version output version information, then exit\n"msgstr " -V, --version 顯示版本資訊然後結束\n"#: initdb.c:2075msgid """\n""Less commonly used options:\n"msgstr """\n""非常用選項:\n"#: initdb.c:2076msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n"msgstr " -d, --debug 顯示除錯訊息\n"#: initdb.c:2077msgid " -s, --show show internal settings\n"msgstr " -s, --show 顯示內部設定\n"#: initdb.c:2078msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n"msgstr " -L DIRECTORY where to find the input files\n"#: initdb.c:2079msgid " -n, --noclean do not clean up after errors\n"msgstr " -n, --noclean 發生錯誤時不清除\n"#: initdb.c:2080msgid """\n""If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n""is used.\n"msgstr """\n""如果沒有指定資料普錄就?使用環境變數PGDATA。\n"#: initdb.c:2082msgid """\n""Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"msgstr """\n""回報錯誤給<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"#: initdb.c:2175msgid "Running in debug mode.\n"msgstr "以除錯模式執行。\n"#: initdb.c:2179msgid "Running in noclean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n"msgstr "以noclean模式執行,發生錯誤時不會清理。\n"#: initdb.c:2216 initdb.c:2233 initdb.c:2453#, c-formatmsgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"msgstr "執行\"%s --help\"取得更多資訊。\n"#: initdb.c:2231#, c-formatmsgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是 \"%s\")\n"#: initdb.c:2239#, c-formatmsgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n"msgstr "%s:不能同時使用詢問密碼和指定密碼檔\n"#: initdb.c:2245msgid """\n""WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n""You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n""next time you run initdb.\n"msgstr """\n""警告:對本地端連線使用\"trust\"驗證\n""你可以編輯pg_hba.conf改變設定,或在執行initdb時使用 -A 選項。\n"#: initdb.c:2269#, c-formatmsgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n"msgstr "%s:無法辨認的驗證方式\"%s\"\n"#: initdb.c:2279#, c-formatmsgid """%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n"msgstr "%s:你必須提供管理者的密碼才能使用 %s 驗證方式。\n"#: initdb.c:2294#, c-formatmsgid """%s: no data directory specified\n""You must identify the directory where the data for this database system\n""will reside. Do this with either the invocation option -D or the\n""environment variable PGDATA.\n"msgstr """%s:未指定資料目錄\n""你必須指定資料庫系統存放資料的目錄,你可以使用 -D 選項\n""或是環境變數PGDATA。\n"#: initdb.c:2326#, c-formatmsgid """The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n""same directory as \"%s\".\n""Check your installation.\n"msgstr """%s 需要程式 \"postgres\",但是在與\"%s\"相同的目錄中找不到。\n""請檢查你的安裝。\n"#: initdb.c:2333#, c-formatmsgid """The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n""but was not the same version as %s.\n""Check your installation.\n"msgstr """\"%s\"已找到程式\"postgres\",但是與 %s 的版本不符。\n""請檢查你的安裝。\n"#: initdb.c:2352#, c-formatmsgid "%s: input file location must be an absolute path\n"msgstr "%s:輸入檔位置必須是絕對路徑\n"#: initdb.c:2360#, c-formatmsgid "%s: could not determine valid short version string\n"msgstr "%s:無法取得短版本字串\n"#: initdb.c:2413#, c-formatmsgid """The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n""This user must also own the server process.\n""\n"msgstr """使用者\"%s\"將會成為資料庫系統檔案和伺服器行程的擁有者。\n""\n"#: initdb.c:2423#, c-formatmsgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n"msgstr "資料庫cluster會以locale %s初始化。\n"#: initdb.c:2426#, c-formatmsgid """The database cluster will be initialized with locales\n"" COLLATE: %s\n"" CTYPE: %s\n"" MESSAGES: %s\n"" MONETARY: %s\n"" NUMERIC: %s\n"" TIME: %s\n"msgstr """資料庫cluster會以下列locale初始化\n"" COLLATE: %s\n"" CTYPE: %s\n"" MESSAGES: %s\n"" MONETARY: %s\n"" NUMERIC: %s\n"" TIME: %s\n"#: initdb.c:2451#, c-formatmsgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n"msgstr "%s: 找不到適合的編碼給locale \"%s\"\n"#: initdb.c:2452#, c-formatmsgid "Rerun %s with the -E option.\n"msgstr "用 -E 選項重新執行 %s。\n"#: initdb.c:2459#, c-formatmsgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n"msgstr "預設資料庫編碼被設為 %s。\n"#: initdb.c:2500#, c-formatmsgid "creating directory %s ... "msgstr "建立目錄 %s ..."#: initdb.c:2514#, c-formatmsgid "fixing permissions on existing directory %s ... "msgstr "修正現有目錄 %s 的權限..."#: initdb.c:2520#, c-formatmsgid "%s: could not change permissions of directory \"%s\": %s\n"msgstr "%s:無法修改目錄\"%s\"的權限:%s\n"#: initdb.c:2533#, c-formatmsgid """%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n""If you want to create a new database system, either remove or empty\n""the directory \"%s\" or run %s\n""with an argument other than \"%s\".\n"msgstr """%s:目錄\"%s\"不是空的\n""如果你想建立新的資料庫系統,請將目錄\"%s\"刪除或清空,\n""或是在執行 %s 時加上\"%s\"以外的參數。\n"#: initdb.c:2542#, c-formatmsgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n"msgstr "%s:無法存取目錄\"%s\":%s\n"#: initdb.c:2551#, c-formatmsgid "creating directory %s/%s ... "msgstr "建立目錄 %s/%s ..."#: initdb.c:2619#, c-formatmsgid """\n""Success. You can now start the database server using:\n""\n"" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n""or\n"" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n""\n"msgstr """\n""執行成功,現在你可以用下列命令啟動資料庫伺服器:\n""\n"" %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n""或\n"" %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n""\n"#: ../../port/dirmod.c:75 ../../port/dirmod.c:88 ../../port/dirmod.c:101msgid "out of memory\n"msgstr "記憶體用盡\n"#: ../../port/exec.c:193 ../../port/exec.c:307 ../../port/exec.c:350#, c-formatmsgid "could not identify current directory: %s"msgstr "無法識別目前的目錄:%s"#: ../../port/exec.c:323 ../../port/exec.c:359#, c-formatmsgid "could not change directory to \"%s\""msgstr "無法切換目錄至\"%s\""#: ../../port/exec.c:338#, c-formatmsgid "could not read symbolic link \"%s\""msgstr "無法讀取符號連結\"%s\""#: ../../port/exec.c:569#, c-formatmsgid "child process exited with exit code %d"msgstr "子行程結束,結束代碼 %d"#: ../../port/exec.c:572#, c-formatmsgid "child process was terminated by signal %d"msgstr "子行程被信號 %d 結束"#: ../../port/exec.c:575#, c-formatmsgid "child process exited with unrecognized status %d"msgstr "子行程結束,不明結束代碼 %d"#~ msgid "%s: failed\n"#~ msgstr "%s:失敗\n"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -