📄 zh_tw.po
字号:
# 2004-11-11 Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n""POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:25+0000\n""PO-Revision-Date: 2004-11-11 13:39+0800\n""Last-Translator: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n""Language-Team: Zhenbang Wei <forth@zbwei.net>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: clusterdb.c:95#: clusterdb.c:110#: createdb.c:102#: createdb.c:121#: createlang.c:97#: createlang.c:118#: createlang.c:160#: createuser.c:117#: createuser.c:132#: dropdb.c:84#: dropdb.c:93#: dropdb.c:101#: droplang.c:94#: droplang.c:115#: droplang.c:157#: dropuser.c:84#: dropuser.c:99#: vacuumdb.c:112#: vacuumdb.c:127#, c-formatmsgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"msgstr "執行\"%s --help\"以取得更多資訊。\n"#: clusterdb.c:108#: createdb.c:119#: createlang.c:116#: createuser.c:130#: dropdb.c:99#: droplang.c:113#: dropuser.c:97#: vacuumdb.c:125#, c-formatmsgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"msgstr "%s:命令列參數過多(第一個是 \"%s\")\n"#: createdb.c:129#, c-formatmsgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"msgstr "%s:\"%s\"不是有效的編碼名稱\n"#: createdb.c:168#, c-formatmsgid "%s: database creation failed: %s"msgstr "%s:建立資料庫失敗:%s"#: createdb.c:196#, c-formatmsgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"msgstr "%s:建立註解失敗(資料庫已建立):%s"#: createdb.c:217#, c-formatmsgid """%s creates a PostgreSQL database.\n""\n"msgstr """%s 建立一個PostgreSQL資料庫。\n""\n"#: clusterdb.c:234#: createdb.c:218#: createlang.c:299#: createuser.c:240#: dropdb.c:147#: droplang.c:280#: dropuser.c:147#: vacuumdb.c:260msgid "Usage:\n"msgstr "使用方法:\n"#: createdb.c:219#, c-formatmsgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"msgstr " %s [選項]... [資料庫名稱] [描述]\n"#: clusterdb.c:236#: createdb.c:220#: createlang.c:301#: createuser.c:242#: dropdb.c:149#: droplang.c:282#: dropuser.c:149#: vacuumdb.c:262msgid """\n""Options:\n"msgstr """\n""選項:\n"#: createdb.c:221msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE 資料庫的預設tablespace\n"#: createdb.c:222msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"msgstr " -E, --encoding=編碼名稱 指定資料庫的編碼\n"#: createdb.c:223msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"msgstr " -O, --owner=擁有者 指定新資料庫的擁有者\n"#: createdb.c:224msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"msgstr " -T, --template=樣版名稱 指定要使用的資料庫樣板\n"#: createdb.c:225msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"msgstr " -e, --echo 顯示被送到伺服器的命令\n"#: createdb.c:226msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"msgstr " -q, --quiet 不顯示任何訊息\n"#: createdb.c:227msgid " --help show this help, then exit\n"msgstr " --help 顯示這份說明然後結束\n"#: createdb.c:228msgid " --version output version information, then exit\n"msgstr " --version 顯示版本資訊然後結束\n"#: clusterdb.c:244#: createdb.c:229#: createuser.c:255#: vacuumdb.c:273msgid """\n""Connection options:\n"msgstr """\n""連線選項:\n"#: createdb.c:230msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"msgstr " -h, --host=主機名稱 資料庫伺服器主機或socket目錄\n"#: createdb.c:231msgid " -p, --port=PORT database server port\n"msgstr " -p, --port=埠號 資料庫伺服器的埠號\n"#: createdb.c:232msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"msgstr " -U, --username=使用者名稱 用來連線的使用者\n"#: createdb.c:233msgid " -W, --password prompt for password\n"msgstr " -W, --password 詢問密碼\n"#: createdb.c:234msgid """\n""By default, a database with the same name as the current user is created.\n"msgstr """\n""預設會建立一個與使用者同名的資料庫。\n"#: clusterdb.c:250#: createdb.c:235#: createlang.c:312#: createuser.c:262#: dropdb.c:159#: droplang.c:292#: dropuser.c:159#: vacuumdb.c:279msgid """\n""Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"msgstr """\n""回報錯誤至<pgsql-bugs@postgresql.org>。\n"#: createlang.c:143#: droplang.c:140msgid "Name"msgstr "名稱"#: createlang.c:143#: droplang.c:140msgid "yes"msgstr "是"#: createlang.c:143#: droplang.c:140msgid "no"msgstr "否"#: createlang.c:143#: droplang.c:140msgid "Trusted?"msgstr "是否信任?"#: createlang.c:150#: droplang.c:147msgid "Procedural Languages"msgstr "程序語言"#: createlang.c:159#: droplang.c:156#, c-formatmsgid "%s: missing required argument language name\n"msgstr "%s:缺少必要參數語言名稱\n"#: createlang.c:210#, c-formatmsgid "%s: unsupported language \"%s\"\n"msgstr "%s:不支援的語言\"%s\"\n"#: createlang.c:211msgid "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and plpythonu.\n"msgstr "支援的語言有plpgsql、pltcl、pltclu、plperl、plperlu和plpythonu。\n"#: createlang.c:226#, c-formatmsgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"msgstr "%s:語言\"%s\"已經被安裝至資料庫\"%s\"\n"#: createlang.c:283#, c-formatmsgid "%s: language installation failed: %s"msgstr "%s:安裝語言失敗:%s"#: createlang.c:298#, c-formatmsgid """%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n""\n"msgstr """%s 安裝了程序語言至PostgreSQL資料庫。\n""\n"#: createlang.c:300#: droplang.c:281#, c-formatmsgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"msgstr " %s [選項]... 語言 [資料庫名稱]\n"#: createlang.c:302msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"msgstr " -d, --dbname=資料庫名稱 指定要安裝語言的資料庫\n"#: clusterdb.c:240#: createlang.c:303#: createuser.c:251#: dropdb.c:150#: droplang.c:284#: dropuser.c:150msgid " -e, --echo show the commands being sent to the server\n"msgstr " -e, --echo 顯示被送到伺服器的命令\n"#: createlang.c:304#: droplang.c:285msgid " -l, --list show a list of currently installed languages\n"msgstr " -l, --list 顯示目前已安裝的語言\n"#: createlang.c:305msgid " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n"msgstr " -L, --pglib=目錄 在指定的目錄中尋找語言直譯器檔案\n"#: clusterdb.c:245#: createlang.c:306#: createuser.c:256#: dropdb.c:153#: droplang.c:286#: dropuser.c:153#: vacuumdb.c:274msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"msgstr " -h, --host=主機名稱 資料庫伺服器的主機或socket目錄\n"#: clusterdb.c:246#: createlang.c:307#: createuser.c:257#: dropdb.c:154#: droplang.c:287#: dropuser.c:154#: vacuumdb.c:275msgid " -p, --port=PORT database server port\n"msgstr " -p, --port=埠號 資料庫伺服器的埠號\n"#: clusterdb.c:247#: createlang.c:308#: dropdb.c:155#: droplang.c:288#: vacuumdb.c:276msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"msgstr " -U, --username=使用者名稱 用來連線的使用者\n"#: clusterdb.c:248#: createlang.c:309#: dropdb.c:156#: droplang.c:289#: vacuumdb.c:277msgid " -W, --password prompt for password\n"msgstr " -W, --password 詢問密碼\n"#: clusterdb.c:242#: createlang.c:310#: createuser.c:253#: dropdb.c:157#: droplang.c:290#: dropuser.c:157msgid " --help show this help, then exit\n"msgstr " --help 顯示這份說明然後結束\n"#: clusterdb.c:243#: createlang.c:311#: createuser.c:254#: dropdb.c:158#: droplang.c:291#: dropuser.c:158msgid " --version output version information, then exit\n"msgstr " --version 顯示版本資訊然後結束\n"#: createuser.c:142#, c-formatmsgid "%s: user ID must be a positive number\n"msgstr "%s:使用者ID必須是正數\n"#: createuser.c:148msgid "Enter name of user to add: "msgstr "輸入新使用者的名稱: "#: createuser.c:155msgid "Enter password for new user: "msgstr "輸入新使用者的密碼: "#: createuser.c:156msgid "Enter it again: "msgstr "再輸入一次: "#: createuser.c:159msgid "Passwords didn't match.\n"msgstr "密碼不符。\n"#: createuser.c:170msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "msgstr "是否允許新使用者建立資料庫?(y/n)"#: createuser.c:181msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "msgstr "是否允許新使用者建立其他使用者?(y/n)"#: createuser.c:220#, c-formatmsgid "%s: creation of new user failed: %s"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -