⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 zh_cn.po

📁 PostgreSQL 8.1.4的源码 适用于Linux下的开源数据库系统
💻 PO
字号:
# simplified Chinese translation file for pg_resetxlog and friends# Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002.# msgid ""msgstr """Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2004-12-02 09:58+0000\n""PO-Revision-Date: 2004-01-10 13:47+0800\n""Last-Translator: Bao Wei <weibao@qmail.zhengmai.net.cn>\n""Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: pg_resetxlog.c:123#, c-formatmsgid "%s: invalid argument for option -x\n"msgstr "%s: 为 -x 选项的无效参数\n"#: pg_resetxlog.c:124 pg_resetxlog.c:139 pg_resetxlog.c:154 pg_resetxlog.c:161#: pg_resetxlog.c:167 pg_resetxlog.c:175#, c-formatmsgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"msgstr "输入 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n"#: pg_resetxlog.c:129#, c-formatmsgid "%s: transaction ID (-x) must not be 0\n"msgstr "%s: 事务 ID (-x) 不能为 0\n"#: pg_resetxlog.c:138#, c-formatmsgid "%s: invalid argument for option -o\n"msgstr "%s: 为 -o 选项的无效参数\n"#: pg_resetxlog.c:144#, c-formatmsgid "%s: OID (-o) must not be 0\n"msgstr "%s: OID (-o) 不能为 0\n"#: pg_resetxlog.c:153 pg_resetxlog.c:160#, c-formatmsgid "%s: invalid argument for option -l\n"msgstr "%s: 为 -l 选项的无效参数\n"#: pg_resetxlog.c:174#, c-formatmsgid "%s: no data directory specified\n"msgstr "%s: 没有指定数据目录\n"#: pg_resetxlog.c:194 pg_resetxlog.c:290#, c-formatmsgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"msgstr "%s: 无法打开文件 \"%s\" 读取信息: %s\n"#: pg_resetxlog.c:200#, c-formatmsgid """%s: lock file \"%s\" exists\n""Is a server running?  If not, delete the lock file and try again.\n"msgstr """%s: 锁文件 \"%s\" 已经存在\n""是否有一个服务正在运行? 如果没有, 删除那个锁文件然后再试一次.\n"#: pg_resetxlog.c:239#, c-formatmsgid """\n""If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n"msgstr """\n""如果这些值可接受, 用 -f 强制重置.\n"#: pg_resetxlog.c:251#, c-formatmsgid """The database server was not shut down cleanly.\n""Resetting the transaction log may cause data to be lost.\n""If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n"msgstr """数据库服务器没有彻底关闭.\n""重置事务日志有可能会引起丢失数据.\n""如果你仍想继续, 用 -f 强制重置.\n"#: pg_resetxlog.c:264#, c-formatmsgid "Transaction log reset\n"msgstr "事务日志重置\n"#: pg_resetxlog.c:293#, c-formatmsgid """If you are sure the data directory path is correct, execute\n""  touch %s\n""and try again.\n"msgstr """如果你确定数据目录路径是正确的, 运行\n""  touch %s\n""然后再试一次.\n"#: pg_resetxlog.c:306#, c-formatmsgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"msgstr "%s: 无法读取文件 \"%s\": %s\n"#: pg_resetxlog.c:329#, c-formatmsgid "%s: pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution\n"msgstr "%s: pg_control 已经存在, 但有无效的CRC; 带有警告的继续运行\n"#: pg_resetxlog.c:338#, c-formatmsgid "%s: pg_control exists but is broken or unknown version; ignoring it\n"msgstr "%s: pg_control 已经存在, 但已破坏或无效版本; 忽略它\n"#: pg_resetxlog.c:402#, c-formatmsgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n"msgstr "%s: 无效的 LC_COLLATE 设置\n"#: pg_resetxlog.c:409#, c-formatmsgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n"msgstr "%s: 无效的 LC_CTYPE 设置\n"#: pg_resetxlog.c:433#, c-formatmsgid """Guessed pg_control values:\n""\n"msgstr """猜测的 pg_control 值:\n""\n"#: pg_resetxlog.c:435#, c-formatmsgid """pg_control values:\n""\n"msgstr """pg_control 值:\n""\n"#: pg_resetxlog.c:444#, c-formatmsgid "pg_control version number:            %u\n"msgstr "pg_control 版本:                      %u\n"#: pg_resetxlog.c:445#, c-formatmsgid "Catalog version number:               %u\n"msgstr "Catalog 版本:                         %u\n"#: pg_resetxlog.c:446#, c-formatmsgid "Database system identifier:           %s\n"msgstr "数据库系统标识符:                     %s\n"#: pg_resetxlog.c:447#, c-formatmsgid "Current log file ID:                  %u\n"msgstr "当前日志文件ID:                       %u\n"#: pg_resetxlog.c:448#, c-formatmsgid "Next log file segment:                %u\n"msgstr "下一个日志文件段:                     %u\n"#: pg_resetxlog.c:449#, c-formatmsgid "Latest checkpoint's TimeLineID:       %u\n"msgstr "最新检查点的 TimeLineID:              %u\n"#: pg_resetxlog.c:450#, c-formatmsgid "Latest checkpoint's NextXID:          %u\n"msgstr "最新检查点的 NextXID:                 %u\n"#: pg_resetxlog.c:451#, c-formatmsgid "Latest checkpoint's NextOID:          %u\n"msgstr "最新检查点的 NextOID:                 %u\n"#: pg_resetxlog.c:452#, c-formatmsgid "Database block size:                  %u\n"msgstr "数据库块大小:                         %u\n"#: pg_resetxlog.c:453#, c-formatmsgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"msgstr "大关系的每段块数:                     %u\n"#: pg_resetxlog.c:454#, c-formatmsgid "Maximum length of identifiers:        %u\n"msgstr "标示符的最大长度:                     %u\n"#: pg_resetxlog.c:455#, c-formatmsgid "Maximum number of function arguments: %u\n"msgstr "函数参数的最大个数:                   %u\n"#: pg_resetxlog.c:456#, c-formatmsgid "Date/time type storage:               %s\n"msgstr "日期/时间类型存储:                    %s\n"#: pg_resetxlog.c:457msgid "64-bit integers"msgstr "64位整型"#: pg_resetxlog.c:457msgid "floating-point numbers"msgstr "浮点数"#: pg_resetxlog.c:458#, c-formatmsgid "Maximum length of locale name:        %u\n"msgstr "本地名字的最大长度:                   %u\n"#: pg_resetxlog.c:459#, c-formatmsgid "LC_COLLATE:                           %s\n"msgstr "LC_COLLATE:                           %s\n"#: pg_resetxlog.c:460#, c-formatmsgid "LC_CTYPE:                             %s\n"msgstr "LC_CTYPE:                             %s\n"#: pg_resetxlog.c:521#, c-formatmsgid """%s: internal error -- sizeof(ControlFileData) is too large ... fix xlog.c\n"msgstr "%s: 内部错误 -- sizeof(ControlFileData) 太大 ... 修复 xlog.c\n"#: pg_resetxlog.c:534#, c-formatmsgid "%s: could not create pg_control file: %s\n"msgstr "%s: 无法创建 pg_control 文件: %s\n"#: pg_resetxlog.c:545#, c-formatmsgid "%s: could not write pg_control file: %s\n"msgstr "%s: 无法写 pg_control 文件: %s\n"#: pg_resetxlog.c:552 pg_resetxlog.c:708#, c-formatmsgid "%s: fsync error: %s\n"msgstr "%s: fsync 错误: %s\n"#: pg_resetxlog.c:573#, c-formatmsgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n"msgstr "%s: 无法打开目录 \"%s\": %s\n"#: pg_resetxlog.c:587#, c-formatmsgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n"msgstr "%s: 无法删除文件 \"%s\": %s\n"#: pg_resetxlog.c:606#, c-formatmsgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n"msgstr "%s: 无法从目录 \"%s\" 中读取: %s\n"#: pg_resetxlog.c:675#, c-formatmsgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n"msgstr "%s: 无法打开文件 \"%s\": %s\n"#: pg_resetxlog.c:686 pg_resetxlog.c:700#, c-formatmsgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"msgstr "%s: 无法写文件 \"%s\": %s\n"#: pg_resetxlog.c:719#, c-formatmsgid """%s resets the PostgreSQL transaction log.\n""\n"msgstr """%s 重置 PostgreSQL 事务日志.\n""\n"#: pg_resetxlog.c:720#, c-formatmsgid """Usage:\n""  %s [OPTION]... DATADIR\n""\n"msgstr """使用方法:\n""  %s [选项]... 数据目录\n""\n"#: pg_resetxlog.c:721#, c-formatmsgid "Options:\n"msgstr "选项:\n"#: pg_resetxlog.c:722#, c-formatmsgid "  -f              force update to be done\n"msgstr "  -f                强制更新\n"#: pg_resetxlog.c:723#, c-formatmsgid """  -l FILEID,SEG   force minimum WAL starting location for new transaction ""log\n"msgstr "  -l FILEID,SEG     在新的事务日志中强制最小 WAL 起始位置\n"#: pg_resetxlog.c:724#, c-formatmsgid """  -n              no update, just show extracted control values (for ""testing)\n"msgstr "  -n                未更新, 只显示抽取的控制值 (测试用途)\n"#: pg_resetxlog.c:725#, c-formatmsgid "  -o OID          set next OID\n"msgstr "  -o OID            设置下一个 OID\n"#: pg_resetxlog.c:726#, c-formatmsgid "  -x XID          set next transaction ID\n"msgstr "  -x XID            设置下一个事务 ID\n"#: pg_resetxlog.c:727#, c-formatmsgid "  --help          show this help, then exit\n"msgstr "  --help            显示此帮助信息, 然后退出\n"#: pg_resetxlog.c:728#, c-formatmsgid "  --version       output version information, then exit\n"msgstr "  --version         输出版本信息, 然后退出\n"#: pg_resetxlog.c:729#, c-formatmsgid """\n""Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"msgstr """\n""报告错误至 <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"#~ msgid "Latest checkpoint's StartUpID:        %u\n"#~ msgstr "最新检查点的 StartUpID:               %u\n"#~ msgid "%s: invalid argument for -x option\n"#~ msgstr "%s: 为 -x 选项的无效参数\n"#~ msgid "%s: invalid argument for -o option\n"#~ msgstr "%s: 为 -o 选项的无效参数\n"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -