⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 af.po

📁 PostgreSQL 8.1.4的源码 适用于Linux下的开源数据库系统
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
msgid "COPY %s, line %d: \"%s\""msgstr "COPY %s, re雔 %d: \"%s\""#: commands/copy.c:1397#, fuzzymsgid "COPY file signature not recognized"msgstr "PNM: l阤rformaat onbekend"#: commands/copy.c:1403msgid "invalid COPY file header (missing flags)"msgstr ""#: commands/copy.c:1409msgid "unrecognized critical flags in COPY file header"msgstr ""#: commands/copy.c:1415msgid "invalid COPY file header (missing length)"msgstr ""#: commands/copy.c:1423msgid "invalid COPY file header (wrong length)"msgstr ""#: commands/copy.c:1500msgid "null OID in COPY data"msgstr ""#: commands/copy.c:1509#: commands/copy.c:1592#, fuzzymsgid "invalid OID in COPY data"msgstr "Ongeldige bispatroon data in klipbord!\n"#: commands/copy.c:1529#, fuzzy, c-formatmsgid "missing data for column \"%s\""msgstr "\"vereis\" kort vir opdrag \"%1\""#: commands/copy.c:1561msgid "extra data after last expected column"msgstr ""#: commands/copy.c:1578#, c-formatmsgid "row field count is %d, expected %d"msgstr ""#: commands/copy.c:1794#: commands/copy.c:1812msgid "literal carriage return found in data"msgstr ""#: commands/copy.c:1795#: commands/copy.c:1813msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return."msgstr ""#: commands/copy.c:1830#, fuzzymsgid "literal newline found in data"msgstr "Nee Geldige Data Gevind in L阤r"#: commands/copy.c:1831#, fuzzymsgid """Use \"\\n""\" to represent newline."msgstr "Vind & vervang string (gebruik '\\\\' om 'n '\\' te vind"#: commands/copy.c:1851#: commands/copy.c:1867msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style"msgstr ""#: commands/copy.c:1855#: commands/copy.c:1861msgid "end-of-copy marker corrupt"msgstr ""#: commands/copy.c:2078#: commands/copy.c:2100msgid "unexpected EOF in COPY data"msgstr ""#: commands/copy.c:2087msgid "invalid field size"msgstr "ongeldige veldgrootte"#: commands/copy.c:2114#, fuzzymsgid "incorrect binary data format"msgstr "fout in dataformaat."#: commands/copy.c:2233#: parser/parse_target.c:501#, fuzzy, c-formatmsgid "column \"%s\" specified more than once"msgstr "inskrywing '%s' kom meer as 殚n keer voor in groep '%s'"#: commands/functioncmds.c:84#, c-formatmsgid "SQL function cannot return shell type %s"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:89#, fuzzy, c-formatmsgid "return type %s is only a shell"msgstr "<p><b>Vraag</b></p><hr><p>Slegs die Vraag en tipe is benodig.</p>"#: commands/functioncmds.c:115#, fuzzy, c-formatmsgid "type \"%s\" is not yet defined"msgstr "Die Aps drywer is nie gedefinie雛."#: commands/functioncmds.c:116msgid "Creating a shell type definition."msgstr ""#: commands/functioncmds.c:166#, c-formatmsgid "SQL function cannot accept shell type %s"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:171#, fuzzy, c-formatmsgid "argument type %s is only a shell"msgstr "<p><b>Vraag</b></p><hr><p>Slegs die Vraag en tipe is benodig.</p>"#: commands/functioncmds.c:179#: parser/parse_oper.c:113#: parser/parse_oper.c:124#, fuzzy, c-formatmsgid "type %s does not exist"msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie"#: commands/functioncmds.c:186msgid "functions cannot accept set arguments"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:273#, fuzzymsgid "no function body specified"msgstr "E175: Geen eienskappe gespesifiseer nie"#: commands/functioncmds.c:280#, fuzzymsgid "no language specified"msgstr "Nee Naam Gespesifiseer"#: commands/functioncmds.c:341#, c-formatmsgid "unrecognized function attribute \"%s\" ignored"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:385#, c-formatmsgid "only one AS item needed for language \"%s\""msgstr ""#: commands/functioncmds.c:457msgid "You need to use \"createlang\" to load the language into the database."msgstr ""#: commands/functioncmds.c:577#: commands/functioncmds.c:683#, fuzzy, c-formatmsgid "\"%s\" is an aggregate function"msgstr "E117: Onbekende funksie: %s"#: commands/functioncmds.c:579msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."msgstr ""#: commands/functioncmds.c:586#, fuzzy, c-formatmsgid "removing built-in function \"%s\""msgstr "inlyn Openpgp (ingeboude)"#: commands/functioncmds.c:685msgid "Use ALTER AGGREGATE to rename aggregate functions."msgstr ""#: commands/functioncmds.c:836msgid "source data type and target data type are the same"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:842#, c-formatmsgid "source data type %s is only a shell"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:848#, c-formatmsgid "target data type %s is only a shell"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:854#, fuzzy, c-formatmsgid "source data type %s is a pseudo-type"msgstr "Die willekeurige data bron word vermis\n"#: commands/functioncmds.c:860#, c-formatmsgid "target data type %s is a pseudo-type"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:890msgid "cast function must take one argument"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:894msgid "argument of cast function must match source data type"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:898msgid "return data type of cast function must match target data type"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:909msgid "cast function must not be volatile"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:914msgid "cast function must not be an aggregate function"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:918msgid "cast function must not return a set"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:941msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:956msgid "source and target data types are not physically compatible"msgstr ""#: commands/functioncmds.c:991#, c-formatmsgid "cast from type %s to type %s already exists"msgstr ""#: commands/define.c:66#: commands/define.c:164#: commands/define.c:196#: commands/define.c:230#, fuzzy, c-formatmsgid "%s requires a parameter"msgstr "Ongeldige %1 parameter"#: commands/define.c:105#: commands/define.c:116#: commands/define.c:131#: commands/define.c:149#, fuzzy, c-formatmsgid "%s requires a numeric value"msgstr "%s: 'n numeriese waarde is verwag"#: commands/define.c:178#, fuzzy, c-formatmsgid "argument of %s must be a name"msgstr "Parameter moet positief wees"#: commands/define.c:214#, fuzzy, c-formatmsgid "argument of %s must be a type name"msgstr "%s: vaiant naam moet letters en nommers wees."#: commands/define.c:239#, fuzzy, c-formatmsgid "%s requires an integer value"msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde."#: commands/define.c:260#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid argument for %s: \"%s\""msgstr "Ongeldige parameter vir"#: commands/opclasscmds.c:129msgid "must be superuser to create an operator class"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:166#, c-formatmsgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:204#, c-formatmsgid "invalid procedure number %d, must be between 1 and %d"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:226msgid "storage type specified more than once"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:253#, c-formatmsgid "storage type may not be different from data type for access method \"%s\""msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:271#, c-formatmsgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:300#, c-formatmsgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:303#, c-formatmsgid "Operator class \"%s\" already is the default."msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:429msgid "btree operators must be binary"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:433msgid "btree operators must return boolean"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:437msgid "btree operators must have index type as left input"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:481msgid "btree procedures must have two arguments"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:485msgid "btree procedures must return integer"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:489msgid "btree procedures must have index type as first input"msgstr ""#: commands/opclasscmds.c:521#, fuzzy, c-formatmsgid "procedure number %d appears more than once"msgstr "inskrywing '%s' kom meer as 殚n keer voor in groep '%s'"#: commands/opclasscmds.c:526#, fuzzy, c-formatmsgid "operator number %d appears more than once"msgstr "inskrywing '%s' kom meer as 殚n keer voor in groep '%s'"#: commands/opclasscmds.c:850#, c-formatmsgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s\""msgstr ""#: commands/indexcmds.c:91#, fuzzymsgid "must specify at least one column"msgstr "Jy moet spesifiseer na minste een volmag adres."#: commands/indexcmds.c:95#, c-formatmsgid "cannot use more than %d columns in an index"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:151#, c-formatmsgid "access method \"%s\" does not support unique indexes"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:156#, c-formatmsgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:170msgid "index expressions and predicates may refer only to the table being indexed"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:195msgid "primary keys cannot be expressions"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:225#: parser/analyze.c:1458#, c-formatmsgid "column \"%s\" named in key does not exist"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:284msgid "cannot use subquery in index predicate"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:288msgid "cannot use aggregate in index predicate"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:297msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:330#: commands/tablecmds.c:1123#: parser/parse_expr.c:1034#, fuzzy, c-formatmsgid "column \"%s\" does not exist"msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie"#: commands/indexcmds.c:362msgid "cannot use subquery in index expression"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:366msgid "cannot use aggregate function in index expression"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:377msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:436#, c-formatmsgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""msgstr ""#: commands/indexcmds.c:438msgid "You must specify an operator class for the index or define a default operator class for the data type."msgstr ""#: commands/indexcmds.c:491#, c-formatmsgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:548#: utils/cache/typcache.c:292#, c-formatmsgid "there are multiple default operator classes for data type %s"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:648#, c-formatmsgid "shared table \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:655#, fuzzy, c-formatmsgid "table \"%s\" has no indexes"msgstr "Die gebeurtenis het nee bywoners."#: commands/indexcmds.c:682msgid "can only reindex the currently open database"msgstr ""#: commands/indexcmds.c:765#, fuzzy, c-formatmsgid "table \"%s\" was reindexed"msgstr "Die korrek antwoord was:"#: commands/operatorcmds.c:106#: commands/operatorcmds.c:114msgid "setof type not allowed for operator argument"msgstr ""#: commands/operatorcmds.c:141#, fuzzy, c-formatmsgid "operator attribute \"%s\" not recognized"msgstr "Drukker tipe nie herken."#: commands/operatorcmds.c:151#, fuzzymsgid "operator procedure must be specified"msgstr "Die waarde voor die opsie '%s' moet gespesifiseer word."#: commands/portalcmds.c:54#: commands/portalcmds.c:164#: commands/portalcmds.c:209msgid "invalid cursor name: must not be empty"msgstr ""#: commands/portalcmds.c:80msgid "DECLARE CURSOR may not specify INTO"msgstr ""#: commands/portalcmds.c:84msgid "DECLARE CURSOR ... FOR UPDATE is not supported"msgstr ""#: commands/portalcmds.c:85msgid "Cursors must be READ ONLY."msgstr ""#: commands/portalcmds.c:172#: commands/portalcmds.c:219#, fuzzy, c-formatmsgid "cursor \"%s\" does not exist"msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie"#: commands/portalcmds.c:308#: tcop/pquery.c:430#: tcop/pquery.c:945#, fuzzy, c-formatmsgid "portal \"%s\" already active"msgstr "Aktiewe Heg Punte:\n"#: commands/portalcmds.c:364msgid "could not reposition held cursor"msgstr ""#: commands/prepare.c:61msgid "invalid statement name: must not be empty"msgstr ""#: commands/prepare.c:80msgid "utility statements cannot be prepared"msgstr ""#: commands/prepare.c:168#: commands/prepare.c:173#: commands/prepare.c:536msgid "prepared statement is not a SELECT"msgstr ""#: commands/prepare.c:308#, fuzzy, c-formatmsgid "prepared statement \"%s\" 

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -