⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 af.po

📁 PostgreSQL 8.1.4的源码 适用于Linux下的开源数据库系统
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
#, c-formatmsgid "type with OID %u does not exist"msgstr "tipe met OID %u bestaan nie"#: catalog/aclchk.c:1428#, c-formatmsgid "operator with OID %u does not exist"msgstr "operator met OID %u bestaan nie"#: catalog/aclchk.c:1512#, c-formatmsgid "operator class with OID %u does not exist"msgstr ""#: catalog/aclchk.c:1581#, c-formatmsgid "conversion with OID %u does not exist"msgstr "omskakeling met OID %u bestaan nie"#: catalog/pg_aggregate.c:80msgid "cannot determine transition data type"msgstr ""#: catalog/pg_aggregate.c:81msgid "An aggregate using \"anyarray\" or \"anyelement\" as transition type must have one of them as its base type."msgstr ""#: catalog/pg_aggregate.c:110#, c-formatmsgid "return type of transition function %s is not %s"msgstr ""#: catalog/pg_aggregate.c:132msgid "must not omit initial value when transition function is strict and transition type is not compatible with input type"msgstr ""#: catalog/pg_aggregate.c:165#: catalog/pg_proc.c:121#: catalog/pg_proc.c:587msgid "cannot determine result data type"msgstr ""#: catalog/pg_aggregate.c:166msgid "An aggregate returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have one of them as its base type."msgstr ""#: catalog/pg_aggregate.c:281#: commands/typecmds.c:916#: commands/typecmds.c:986#: commands/typecmds.c:1018#: commands/typecmds.c:1050#: commands/typecmds.c:1073#: parser/parse_func.c:319#: parser/parse_func.c:1492#, fuzzy, c-formatmsgid "function %s does not exist"msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie"#: catalog/pg_aggregate.c:286#, c-formatmsgid "function %s returns a set"msgstr "funksie %s gee 'n stel terug"#: catalog/pg_aggregate.c:317#: catalog/pg_aggregate.c:326#, c-formatmsgid "function %s requires run-time type coercion"msgstr ""#: catalog/heap.c:226#, fuzzy, c-formatmsgid "permission denied to create \"%s.%s\""msgstr "Kan nie skep rugsteun l阤r (reg verbied)."#: catalog/heap.c:228msgid "System catalog modifications are currently disallowed."msgstr ""#: catalog/heap.c:355#: commands/tablecmds.c:1761#, c-formatmsgid "tables can have at most %d columns"msgstr ""#: catalog/heap.c:372#, c-formatmsgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name"msgstr ""#: catalog/heap.c:388#, fuzzy, c-formatmsgid "column name \"%s\" is duplicated"msgstr "Gebruiker naam is leeg!"#: catalog/heap.c:428#, fuzzy, c-formatmsgid "column \"%s\" has type \"unknown\""msgstr "%s het 'n onbekende l阤rtipe"#: catalog/heap.c:429msgid "Proceeding with relation creation anyway."msgstr ""#: catalog/heap.c:436#, fuzzy, c-formatmsgid "column \"%s\" has pseudo-type %s"msgstr "Verklaring \"%1\" het verkeerde tipe."#: catalog/heap.c:446#, fuzzy, c-formatmsgid "column \"%s\" has composite type %s"msgstr "Verklaring \"%1\" het verkeerde tipe."#: catalog/heap.c:734#: catalog/index.c:524#: commands/tablecmds.c:1296#, fuzzy, c-formatmsgid "relation \"%s\" already exists"msgstr "Argief Alreeds Bestaan"#: catalog/heap.c:1565#: commands/tablecmds.c:2808#: commands/tablecmds.c:2850#, fuzzy, c-formatmsgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"msgstr "E226: afkorting bestaan already vir %s"#: catalog/heap.c:1581#, fuzzy, c-formatmsgid "check constraint \"%s\" already exists"msgstr "Daar bestaan reeds 'n voorskouvenster"#: catalog/heap.c:1643#, c-formatmsgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"msgstr ""#: catalog/heap.c:1652#: commands/tablecmds.c:2937#: commands/typecmds.c:1864msgid "cannot use subquery in check constraint"msgstr ""#: catalog/heap.c:1656#: commands/tablecmds.c:2941msgid "cannot use aggregate function in check constraint"msgstr ""#: catalog/heap.c:1755msgid "cannot use column references in default expression"msgstr ""#: catalog/heap.c:1763msgid "default expression must not return a set"msgstr ""#: catalog/heap.c:1771msgid "cannot use subquery in default expression"msgstr ""#: catalog/heap.c:1775msgid "cannot use aggregate function in default expression"msgstr ""#: catalog/heap.c:1793#: rewrite/rewriteHandler.c:558#, c-formatmsgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"msgstr ""#: catalog/heap.c:1798#: parser/analyze.c:2809#: parser/parse_node.c:232#: parser/parse_target.c:426#: rewrite/rewriteHandler.c:563msgid "You will need to rewrite or cast the expression."msgstr ""#: catalog/heap.c:2067msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"msgstr ""#: catalog/heap.c:2068#, c-formatmsgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"."msgstr ""#: catalog/index.c:506msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported"msgstr ""#: catalog/index.c:519msgid "shared indexes cannot be created after initdb"msgstr ""#: catalog/index.c:1680#, c-formatmsgid "shared index \"%s\" can only be reindexed in stand-alone mode"msgstr ""#: catalog/namespace.c:168#: catalog/namespace.c:223#, c-formatmsgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\""msgstr ""#: catalog/namespace.c:190#, fuzzy, c-formatmsgid "relation \"%s.%s\" does not exist"msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie"#: catalog/namespace.c:195#: utils/adt/regproc.c:837#, fuzzy, c-formatmsgid "relation \"%s\" does not exist"msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie"#: catalog/namespace.c:234msgid "temporary tables may not specify a schema name"msgstr ""#: catalog/namespace.c:262#: catalog/namespace.c:1272msgid "no schema has been selected to create in"msgstr ""#: catalog/namespace.c:1189#: parser/parse_expr.c:1118#: parser/parse_target.c:162#, c-formatmsgid "cross-database references are not implemented: %s"msgstr ""#: catalog/namespace.c:1195#: parser/parse_expr.c:1151#: parser/parse_target.c:171#: gram.y:2363#: gram.y:7165#, c-formatmsgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"msgstr ""#: catalog/namespace.c:1307#, c-formatmsgid "improper relation name (too many dotted names): %s"msgstr ""#: catalog/namespace.c:1651#, c-formatmsgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\""msgstr ""#: catalog/pg_largeobject.c:107#: commands/comment.c:1149#: storage/large_object/inv_api.c:129#: storage/large_object/inv_api.c:256#, c-formatmsgid "large object %u does not exist"msgstr "groot objek %u bestaan nie"#: catalog/pg_conversion.c:66#, fuzzy, c-formatmsgid "conversion \"%s\" already exists"msgstr "Argief Alreeds Bestaan"#: catalog/pg_conversion.c:79#, c-formatmsgid "default conversion for %s to %s already exists"msgstr ""#: catalog/pg_conversion.c:307#: commands/comment.c:957#: commands/conversioncmds.c:109#: commands/conversioncmds.c:133#, fuzzy, c-formatmsgid "conversion \"%s\" does not exist"msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie"#: catalog/pg_namespace.c:51#: commands/schemacmds.c:256#, fuzzy, c-formatmsgid "schema \"%s\" already exists"msgstr "Argief Alreeds Bestaan"#: catalog/pg_operator.c:217#: catalog/pg_operator.c:406#, fuzzy, c-formatmsgid "\"%s\" is not a valid operator name"msgstr "Die argief l阤r naam is nie geldige.\n"#: catalog/pg_operator.c:412msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified"msgstr ""#: catalog/pg_operator.c:420msgid "only binary operators can have commutators"msgstr ""#: catalog/pg_operator.c:424msgid "only binary operators can have join selectivity"msgstr ""#: catalog/pg_operator.c:428msgid "only binary operators can hash"msgstr ""#: catalog/pg_operator.c:432msgid "only binary operators can merge join"msgstr ""#: catalog/pg_operator.c:444#, fuzzy, c-formatmsgid "operator %s already exists"msgstr "Argief Alreeds Bestaan"#: catalog/pg_operator.c:726msgid "operator cannot be its own negator or sort operator"msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:97#: commands/functioncmds.c:154#: parser/parse_func.c:1515#, c-formatmsgid "functions cannot have more than %d arguments"msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:122#: catalog/pg_proc.c:588msgid "A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one argument of either type."msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:180#, fuzzy, c-formatmsgid "\"%s\" is already an attribute of type %s"msgstr "Die naam '%1' is alreeds gebruik word"#: catalog/pg_proc.c:235#, c-formatmsgid "function \"%s\" already exists with same argument types"msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:249msgid "cannot change return type of existing function"msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:250msgid "Use DROP FUNCTION first."msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:258#, fuzzy, c-formatmsgid "function \"%s\" is an aggregate"msgstr "Skep 'n nuwe versameling."#: catalog/pg_proc.c:263#, fuzzy, c-formatmsgid "function \"%s\" is not an aggregate"msgstr "Hierdie funksie is nie nog geimplementeer."#: catalog/pg_proc.c:419#: catalog/pg_proc.c:440#: catalog/pg_proc.c:450#: catalog/pg_proc.c:474#: catalog/pg_proc.c:482#: catalog/pg_proc.c:534#: catalog/pg_proc.c:546#: catalog/pg_proc.c:566#, c-formatmsgid "return type mismatch in function declared to return %s"msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:421#: catalog/pg_proc.c:452msgid "Function's final statement must be a SELECT."msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:442msgid "Function's final statement must not be a SELECT."msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:476msgid "Final SELECT must return exactly one column."msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:484#, fuzzy, c-formatmsgid "Actual return type is %s."msgstr "Kies asb. die antwoordtipe"#: catalog/pg_proc.c:536msgid "Final SELECT returns too many columns."msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:548#, c-formatmsgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d."msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:568msgid "Final SELECT returns too few columns."msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:593#, c-formatmsgid "return type %s is not supported for SQL functions"msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:635#, c-formatmsgid "there is no built-in function named \"%s\""msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:733#, c-formatmsgid "SQL functions cannot return type %s"msgstr ""#: catalog/pg_proc.c:749#, c-formatmsgid "SQL functions cannot have arguments of type %s"msgstr ""#: catalog/pg_type.c:198#: catalog/pg_type.c:204#, fuzzy, c-formatmsgid "invalid type internal size %d"msgstr "E49: Ongeldige rolgrootte"#: catalog/pg_type.c:211msgid "fixed-size types must have storage PLAIN"msgstr ""#: catalog/pg_type.c:293#: catalog/pg_type.c:525#, fuzzy, c-formatmsgid "type \"%s\" already exists"msgstr "Argief Alreeds Bestaan"#: catalog/pg_type.c:517#: commands/functioncmds.c:110#: commands/typecmds.c:422#: commands/typecmds.c:806#: commands/typecmds.c:1162#: commands/typecmds.c:1283#: commands/typecmds.c:1399#: commands/typecmds.c:1487#: commands/typecmds.c:2071#: parser/parse_func.c:1527#: parser/parse_type.c:201#: parser/parse_type.c:227#: tcop/utility.c:96#: utils/adt/regproc.c:1003#, fuzzy, c-formatmsgid "type \"%s\" does not exist"msgstr "L阤r \"%s\" bestaan nie"#: commands/aggregatecmds.c:97#, fuzzy, c-formatmsgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized"msgstr "Drukker tipe nie herken."#: commands/aggregatecmds.c:107#, fuzzymsgid "aggregate basetype must be specified"msgstr "Die waarde voor die opsie '%s' moet gespesifiseer word."#: commands/aggregatecmds.c:111#, fuzzymsgid "aggregate stype must be specified"msgstr "Die waarde voor die opsie '%s' moet gespesifiseer word."#: commands/aggregatecmds.c:115#, fuzzymsgid "aggregate sfunc must be specified"msgstr "Die waarde voor die opsie '%s' moet gespesifiseer word."#: commands/aggregatecmds.c:138#, c-formatmsgid "aggregate transition data type cannot be %s"msgstr ""#: commands/aggregatecmds.c:259#, fuzzy, c-formatmsgid "function %s(*) already exists in schema \"%s\""msgstr "Hierdie Stad alreeds bestaan in die databasis."#: commands/aggregatecmds.c:265#: commands/functioncmds.c:698#, fuzzy, c-formatmsgid "function %s already exists in schema \"%s\""msgstr "Hierdie Stad alreeds bestaan in die databasis."#: commands/analyze.c:139#, c-formatmsgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it"msgstr ""#: commands/analyze.c:155#, c-formatmsgid "skipping \"%s\" --- cannot analyze indexes, views, or special system tables"msgstr ""#: commands/analyze.c:185#, c-formatmsgid "analyzing \"%s.%s\""msgstr "Besig om \"%s.%s\" te analiseer"#: commands/analyze.c:694#: commands/analyze.c:850#, c-formatmsgid "\"%s\": %u pages, %d rows sampled, %.0f estimated total rows"msgstr ""#: commands/cluster.c:150#, c-formatmsgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""msgstr ""#: commands/cluster.c:164#: commands/tablecmds.c:3928#, fuzzy, c-formatmsgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"msgstr "Gids %1 doen nie bestaan, kan nie kopie geraamte vir %2"#: commands/cluster.c:321#, fuzzy, c-formatmsgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""msgstr "Kon nie open indeks vir woordeboek %1."

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -