📄 794.txt
字号:
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312"> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312"> <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=GB2312"><title>English Popularization Society</title><link rel="shortcut icon" href="images/icon.ico" type="image/x-icon" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="images/eps.css" /></head><body><div id="container"><div id="echomsg" class="waiting"></div> <div id="header"> <div class="logo"><a href="./" title="English Popularization Society"><img src="images/logo.gif"></a></div></div> <div id="nav"> <ul> <li class=""><a href="?do=about">关于我们</a></li> <li class=""><a href="?do=guestbook">留言反馈</a></li> <li class=""><a href="?do=photo">精彩相册</a></li> <li class=""><a href="?do=special">专题活动</a></li> <li class="on"><a href="?do=study">学习信息</a></li> <li class=""><a href="?do=news">协会动态</a></li> <li class=""><a href="?do=home">首 页</a></li> </ul> </div><div id="content"> <div id="left"> <div class="box_top pl20 bg_boxxx">学习信息文章分类</div> <div class="box column_box"> <ul> <li><b>·<a href="?do=study&liststyle=list&column_id=5">英语阅读</a>(19)</b></li> <li><b>·<a href="?do=study&liststyle=list&column_id=6">视听说</a>(8)</b></li> <li><b>·<a href="?do=study&liststyle=list&column_id=7">生活英语</a>(20)</b></li> <li><b>·<a href="?do=study&liststyle=list&column_id=13">分享天地</a>(1)</b></li> <li><b>·<a href="?do=study&liststyle=list&column_id=9">考试相关</a>(5)</b></li> <li><b>·<a href="?do=study&liststyle=list&column_id=11">出国留学</a>(3)</b></li> <li><b>·<a href="?do=study&liststyle=list&column_id=12">其他</a>(1)</b></li> </ul> </div> <div class="box_top mt8 pl20 bg_boxxx">热门评论文章TOP10</div> <div class="box column_box"> <ul> <li>·<a href="?do=read&father_id=2&article_id=7" target="_blank" title="点击参与评论,目前评论数(3)::《阿甘正传》经典语录(中英)">《阿甘正传》经典语录(中英)</a><img src="images/hot.gif" /></li> <li>·<a href="?do=read&father_id=1&article_id=59" target="_blank" title="点击参与评论,目前评论数(3)::北区英语角开幕 现场气氛热烈">北区英语角开幕 现场气氛热烈</a><img src="images/hot.gif" /></li> <li>·<a href="?do=read&father_id=1&article_id=72" target="_blank" title="点击参与评论,目前评论数(3)::英语推广社社长周少娴:争做华工最好的学术性社团">英语推广社社长周少娴:争做华工最好的学术性社团</a><img src="images/hot.gif" /></li> <li>·<a href="?do=read&father_id=1&article_id=80" target="_blank" title="点击参与评论,目前评论数(3)::美国top150所大学留学咨询会">美国top150所大学留学咨询会</a><img src="images/hot.gif" /></li> <li>·<a href="?do=read&father_id=1&article_id=100" target="_blank" title="点击参与评论,目前评论数(3)::英语主持人大赛初赛">英语主持人大赛初赛</a><img src="images/hot.gif" /></li> <li>·<a href="?do=read&father_id=2&article_id=1" target="_blank" title="点击参与评论,目前评论数(2)::Soap Operas 肥皂剧">Soap Operas 肥皂剧</a><img src="images/hot.gif" /></li> <li>·<a href="?do=read&father_id=1&article_id=50" target="_blank" title="点击参与评论,目前评论数(2)::北区英语角开幕">北区英语角开幕</a><img src="images/hot.gif" /></li> <li>·<a href="?do=read&father_id=2&article_id=63" target="_blank" title="点击参与评论,目前评论数(2)::Friends1《老友记》1(精讲之一)">Friends1《老友记》1(精讲之一)</a><img src="images/hot.gif" /></li> <li>·<a href="?do=read&father_id=2&article_id=73" target="_blank" title="点击参与评论,目前评论数(2)::Memories -Within Temptation">Memories -Within Temptation</a><img src="images/hot.gif" /></li> <li>·<a href="?do=read&father_id=2&article_id=9" target="_blank" title="点击参与评论,目前评论数(1)::六级新样题浮出水面 新东方名师详细点评">六级新样题浮出水面 新东方名师详细点评</a><img src="images/hot.gif" /></li> </ul> </div> </div> <div id="right"> <div class="box_top pl20 bg_boxx">Friends1《老友记》1(精讲之一)</div> <div class="box"> <ul> <li class="tar">::::::英语推广社宣传部::::::<br>添加时间:2006-09-22 15:20:00 阅读:34 <a href='#comment'><b>评论</b></a>:2</li> <li><P align=center><OBJECT id=MediaPlayer1 codeBase=http://activex.microsoft.com/activex/controls/mplayer/en/nsmp2inf.cab#Version=5,1,52,701standby=Loading type=application/x-oleobject height=240 width=320 classid=CLSID:6BF52A52-394A-11d3-B153-00C04F79FAA6 VIEWASTEXT twffan="done"><PARAM NAME="URL" VALUE="http://language.chinadaily.com.cn/video/friends1_1.wmv"><PARAM NAME="rate" VALUE="1"><PARAM NAME="balance" VALUE="0"><PARAM NAME="currentPosition" VALUE="155.782125"><PARAM NAME="defaultFrame" VALUE=""><PARAM NAME="playCount" VALUE="1"><PARAM NAME="autoStart" VALUE="-1"><PARAM NAME="currentMarker" VALUE="0"><PARAM NAME="invokeURLs" VALUE="-1"><PARAM NAME="baseURL" VALUE=""><PARAM NAME="volume" VALUE="100"><PARAM NAME="mute" VALUE="0"><PARAM NAME="uiMode" VALUE="full"><PARAM NAME="stretchToFit" VALUE="0"><PARAM NAME="windowlessVideo" VALUE="0"><PARAM NAME="enabled" VALUE="-1"><PARAM NAME="enableContextMenu" VALUE="-1"><PARAM NAME="fullScreen" VALUE="0"><PARAM NAME="SAMIStyle" VALUE=""><PARAM NAME="SAMILang" VALUE=""><PARAM NAME="SAMIFilename" VALUE=""><PARAM NAME="captioningID" VALUE=""><PARAM NAME="enableErrorDialogs" VALUE="0"><PARAM NAME="_cx" VALUE="8467"><PARAM NAME="_cy" VALUE="6350"></OBJECT> <A href="http://language.chinadaily.com.cn/video/friends1_1.wmv" target=_blank><STRONG>下载观看</STRONG></A></P><P align=left><STRONG>影片对白</STRONG> </P><P align=left>Monica: C'mon, you can't live off your parents your whole life. </P><P align=left>Rachel: I know that. That's why I was getting married. </P><P align=left>Phoebe: Give her a break, it's hard being on your own for the first time. </P><P align=left>Rachel: Thank you. </P><P align=left>Phoebe: You're welcome. I remember when I first came to this city. I was fourteen. My mom had just killed herself and my step-dad was back in prison, and I got here, and I didn't know anybody. And I ended up living with this albino guy who was, like, cleaning windshields outside port authority, and then he killed himself, and then I found aromatherapy. So believe me, I know exactly how you feel. </P><P align=left>Ross: The word you're looking for is 'Anyway'... </P><P align=left>Monica: You ready? </P><P align=left>Rachel: I don't think so. </P><P align=left>Ross: C'mon, cut. Cut, cut, cut... </P><P align=left>All: Cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut... </P><P align=left>All: Cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut... </P><P align=left>Monica: Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it! </P><P align=left>Monica: Well, that's it. You gonna crash on the couch? </P><P align=left>Ross: No. No, I gotta go home sometime. </P><P align=left>Monica: You be okay? </P><P align=left>Ross: Yeah. </P><P align=left>Rachel: Hey Mon, look what I just found on the floor. What? </P><P align=left>Monica: That's Paul's watch. You just put it back where you found it. Oh boy. Alright. Goodnight, everybody. </P><P align=left>Ross: Mmm. Oh, no... </P><P align=left>Rachel: Sorry... </P><P align=left>Ross: No no no, go... </P><P align=left>Rachel: No, you have it, really, I don't want it... </P><P align=left>Ross: Split it? </P><P align=left>Rachel: Okay. </P><P align=left>Ross: Okay. You know you probably didn't know this, but back in high school, I had a, um, major crush on you. </P><P align=left>Rachel: I knew. </P><P align=left>Ross: You did! Oh... I always figured you just thought I was Monica's geeky older brother. </P><P align=left>Rachel: I did. </P><P align=left>Ross: Oh. Listen, do you think... and try not to let my intense vulnerability become any kind of a factor here... but do you think it would be okay if I asked you out? Sometime? Maybe? </P><P align=left>Rachel: Yeah, maybe... </P><P align=left>Ross: Okay... okay, maybe I will... </P><P align=left>Rachel: Goodnight. </P><P align=left>Ross: Goodnight. </P><P align=left><STRONG>妙词佳句,活学或用</STRONG> </P><P align=left>1. give somebody a break </P><P align=left>意思是“给某人一个机会/一次优待”。例如:I have to ask the teacher to give me a break, or else I'll certainly fail the exam. 我得求老师放我一马,不然考试我肯定得挂。美国口语中常用的 Give me a break! 意思是“(表示不相信别人胡诌)得了吧!饶了我吧!”电影中的 Give her a break, it's hard being on your own for the first time. 意思是“别逼她了,第一次独立生活是很难的。” </P><P align=left>2. suck </P><P align=left>意思是“令人失望、不愉快或讨厌。”例如:Being alone sucks! I've got to find a girlfriend in a minute. 单身真郁闷!我得马上找一个女朋友。电影中的 Welcome to the real world! It sucks. You're gonna love it! 意思是“欢迎来到现实世界!它很逊!但是你会喜欢它的!" </P><P align=left>3. have a crush on somebody </P><P align=left>意思是“暗恋某人。” 例如:I have a crush on the new girl and cannot concentrate in class. 我喜欢上了新来的女孩,连上课都不能集中注意力。电影中的 you probably didn't know this, but back in high school, I had a, um, major crush on you. 意思是“你也许不知道,但是高中的时候我,呃,狂热地暗恋你。” </P><P align=left>4. geeky</P><P align=left>意思是“反常的、变态的”。例如:You've gone to academic lectures just for fun?How geeky you are! 去听学术讲座是为了好玩?你还真是变态!口语中常用名词形式 geek,例如:What a geek! 意思是“真是个怪胎!” 电影中的 I always figured you just thought I was Monica's geeky older brother. 意思是“我一直以为你只是把我当作莫尼卡的变态哥哥。” </P><P align=left>5. ask someone out </P><P align=left>意思是“请求与某人约会。”例如:I had been tortured by my secret likeness for her for so long. I finally gathered myself up and asked her out. 我对她心仪已久,备受煎熬,终于鼓起勇气和她约会了。电影中的 do you think it would be okay if I asked you out? 意思是“如果那时候我和你约会,你会同意吗?” </P><P align=left><STRONG>《老友记》Friends介绍</STRONG> </P><P align=left>《老友记(六人行)》(Friends)是美国最成功的情景喜剧之一,从1994年到2004年共播出了十季236集,共获得了33次艾美奖的提名,获奖无数。整部戏主要描写美国纽约的6个性格迥异的年轻人--娇纵可爱的千金小姐瑞秋、专情而古板的生物学家罗斯、有严重洁癖而且及其好胜的莫妮卡、专好冷幽默的钱德勒、古怪风趣的菲比和天真而且花心的乔伊。三男三女之间的友情、爱情和事业是这部电视剧的主线,发生在他们身上的丑事连连,幽默的场景,曲折的情节,层出不穷的笑料,使《六人行》在欧美国家获得了巨大的成功。出演本剧的六位明星分别为David Schwimmer, Jennifer Aniston, Matthew Perry, Courteney Cox, Matt Le Blanc and Lisa Kudrow。出演此剧时他们大多默默无名,而现在均是大红大紫,成为每集片酬100万美元的当红明星。此剧的另一特色是明星与设计师等各界名流的客串,如珍妮佛·安妮斯顿的前老公Brad Pitt和Bruce Willis,后者因客串了珍妮佛·安妮斯顿的老爸一举夺得了艾美奖的最佳男配角。</P><P align=left>《老友记》也是学地道美语的最佳材料。那些轻松诙谐的人物对白,蕴涵着一种独特的美式幽默,令人拍案叫绝。《老友记》几乎涵盖了当今美国最常用、最喜欢的口语表达方式,被称为"美国英语口语活词典"。因此,该剧成为了英语学习者的最佳口语资料。看《老友记》,你会觉得学习英语口语原来如此简单、有趣,在短时间内使你的英语听说大有长进! </P><P align=left><BR>思想火花</P><P align=left>美国人崇尚的是自我独立、自我奋斗、自己掌握自己命运的执著精神。在美国人看来,人的尊严来源于独立的人格,而独立的人格的前提是独立思考和生存能力。美国人从小就培养独立的精神,成人后以和父母同住或依赖父母生活为耻。在以上《老友记》选段中,Rachel在朋友的鼓励下剪掉了父亲的信用卡,开始独立的生活,就是个人主义(individualism) 的体现。个人主义是指导本剧的核心思想。</P></li> </ul> </div> <div class="box_top mt8 pl20 bg_boxx">评论</div> <div class="box"> <ul> <li><img src="images/guestbook.gif"><b>小杨</b> Time:2006-09-22 16:43:00 IP:222.16.38.113<br><hr size="1" class="hr2"> <img src="images/emotion/1.gif" />顶一下~</li> <li><img src="images/guestbook.gif"><b>josie</b> Time:2006-09-24 00:49:00 IP:211.66.7.55<br><hr size="1" class="hr2"> <img src="images/emotion/1.gif" />我看的时候有缓冲哦~正常的吗?</li> </ul> </div><script language=javascript>function chkSave(frm){if(frm.sender.value==""){alert("昵称不能为空!");return false;}if(frm.sender.value.length>20){alert("昵称不能超过20个字符!");return false;}if(frm.comment_content.value==""){alert("评论内容不能为空!");return false;}if(frm.comment_content.value.length>300){alert("评论内容不能超过300个字符!");return false;}return true;}</script> <div class="box_top mt8 pl20 bg_boxx" >发表评论<a name="comment"></a></div> <div class="box"> <ul><form name="test" action="guest_post.php?do=comment" method="post" onsubmit="javascript:KindSubmit();"> <li>呢称:<input name="sender" type="text" class="form_text" size="30"><input type="hidden" name="articleid" value="63"><input type="hidden" name="senderip" value="222.201.148.68"><input type="hidden" name="fatherid" value="2"></li> <li><span class="fl">表情:</span> <div class="fl"> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/1.gif" alt="big smile::大笑"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="1" checked="checked" /></div></div> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/2.gif" alt="amazing::迷惑"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="2" /></div></div> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/3.gif" alt="haha::哈哈"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="3" /></div></div> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/4.gif" alt="grimace::鬼脸"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="4" /></div></div> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/5.gif" alt="anger::生气"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="5" /></div></div> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/6.gif" alt="nothing to say::无语"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="6" /></div></div> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/7.gif" alt="scorn::轻视"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="7" /></div></div> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/8.gif" alt="secret smile::诡笑"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="8" /></div></div> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/9.gif" alt="super man::超人"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="9" /></div></div> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/10.gif" alt="the iron man::苦难"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="10" /></div></div> <div class="emotion_box"><img src="images/emotion/11.gif" alt="what::不懂"/><div class="tac"><input name="emotion" type="radio" value="11" /></div></div> </div> </li> <li class="cb">评论:<textarea name="comment_content" cols="65" rows="5" class="form_text"></textarea></li> <li class="tac"><input type="submit" value="发表" class="form_button" onclick="return chkSave(this.form)"> <input type="reset" class="form_button" value="重写"> </li> </form></ul> </div> </div></div> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312"><div id="footer"> <a href="?do=about">关于我们</a> <a href="mailto:scuteps1999@163.com" target="_blank">联系我们</a> <span class="f90">Copyright 2006 eps All rights reserved.</span> <a href="?do=guestbook">留言反馈</a> <a href="http://www.ifoxcn.com/" target="_blank">技术支持</a></div></div></body></html>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -