⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 eo.po

📁 linux平台中
💻 PO
字号:
# La teksto por la mesa鴒j de la "grep" programo.# Copyright (C) 1998, 1999 Free Software Foundation, Inc.# D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>, 1999.# Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>, 2000.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: GNU grep 2.5e\n""POT-Creation-Date: 2001-03-07 00:02-0500\n""PO-Revision-Date: 2001-05-13 14:30+01:00\n""Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>\n""Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n""Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"#: src/dfa.c:136 src/dfa.c:147 src/dfa.c:158 src/grep.c:944 src/search.c:706msgid "Memory exhausted"msgstr "Memoro el鎒rpita"#: src/dfa.c:486 src/dfa.c:489 src/dfa.c:507 src/dfa.c:518 src/dfa.c:542#: src/dfa.c:601 src/dfa.c:606 src/dfa.c:619 src/dfa.c:620 src/dfa.c:998#: src/dfa.c:1001 src/dfa.c:1025 src/dfa.c:1029 src/dfa.c:1030 src/dfa.c:1033#: src/dfa.c:1045 src/dfa.c:1046msgid "Unbalanced ["msgstr "Senpara ["#: src/dfa.c:738msgid "Unfinished \\ escape"msgstr "Nefinita \\-eskapo"#. Cases:#. {M} - exact count#. {M,} - minimum count, maximum is infinity#. {M,N} - M through N#: src/dfa.c:871 src/dfa.c:877 src/dfa.c:887 src/dfa.c:895 src/dfa.c:910msgid "unfinished repeat count"msgstr "nefinita ripetonombro"#: src/dfa.c:884 src/dfa.c:901 src/dfa.c:909 src/dfa.c:913msgid "malformed repeat count"msgstr "misformita ripetonombro"#: src/dfa.c:1232msgid "Unbalanced ("msgstr "Senpara ("#: src/dfa.c:1357msgid "No syntax specified"msgstr "Mankas sintakso"#: src/dfa.c:1365msgid "Unbalanced )"msgstr "Senpara )"#: src/dfa.c:2933msgid "out of memory"msgstr "memoro el鎒rpita"#: lib/obstack.c:471 src/grep.c:343 src/kwset.c:171 src/kwset.c:177#: src/search.c:103 src/search.c:223 src/search.c:307msgid "memory exhausted"msgstr "memoro el鎒rpita"#: src/grep.c:191msgid "invalid context length argument"msgstr "nevalida argumento por kunteksto-longo"#: src/grep.c:466msgid "input is too large to count"msgstr "enigo estas tro granda por nombrado"#: src/grep.c:539msgid "writing output"msgstr "skribas eligon"#: src/grep.c:812#, c-formatmsgid "Binary file %s matches\n"msgstr "Binara dosiero %s kongruas\n"#: src/grep.c:826msgid "(standard input)"msgstr "(normala enigo)"#: src/grep.c:931#, c-formatmsgid "warning: %s: %s\n"msgstr "averto: %s: %s\n"#: src/grep.c:932msgid "recursive directory loop"msgstr "rekursa dosieruja ciklo"#: src/grep.c:980#, c-formatmsgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...\n"msgstr "Uzado: %s [OPCIO]... 轆BLONO [DOSIERO]...\n"#: src/grep.c:982#, c-formatmsgid "Try `%s --help' for more information.\n"msgstr "Provu `%s --help' por pliaj informoj.\n"#: src/grep.c:987#, c-formatmsgid "Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE] ...\n"msgstr "Uzado: %s [OPCIO]... 轆BLONO [DOSIERO] ...\n"#: src/grep.c:988#, c-formatmsgid """Search for PATTERN in each FILE or standard input.\n""Example: %s -i 'hello world' menu.h main.c\n""\n""Regexp selection and interpretation:\n"msgstr """Ser鎖 pri 轆BLONO en 鎖u DOSIERO a

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -