📄 bg.po
字号:
msgstr """Използване на мрежови библиотеки от тип \"Twisted\" за връзка с мрежата. 1 ""означава използване, 0 означава да не се използват, -1 означава автоматично ""откриване с предпочитане на такива библиотеки"#: BitTorrent/defaultargs.py:158msgid "Number of pieces allowed fast."msgstr "Брой на парчетата разрешени за скорост."#: BitTorrent/defaultargs.py:167msgid "Port to listen on."msgstr "Порт за използване."#: BitTorrent/defaultargs.py:169msgid "file to store recent downloader info in"msgstr "Файл за съхраняване на информацията от текущото сваляне"#: BitTorrent/defaultargs.py:173msgid "timeout for closing connections"msgstr "време за изчакване преди затваряне на връзката"#: BitTorrent/defaultargs.py:177msgid "seconds between saving dfile"msgstr "интервал секунди между всяко запаметяване на сваления файл"#: BitTorrent/defaultargs.py:179msgid "seconds between expiring downloaders"msgstr "секунди за изчакване преди свалянето да се счита за изтекло"#: BitTorrent/defaultargs.py:181msgid "seconds downloaders should wait between reannouncements"msgstr "секунди които трябва да изчакат между две реанонсирания"#: BitTorrent/defaultargs.py:183msgid """default number of peers to send an info message to if the client does not ""specify a number"msgstr """брой на пиърите по подразбиране до които да се изпрати съобщение с ""информация в случаи че програмата не го зададе сама"#: BitTorrent/defaultargs.py:186msgid "time to wait between checking if any connections have timed out"msgstr "време за изчакване преди да се провери дали връзката не се е провалила"#: BitTorrent/defaultargs.py:188msgid """how many times to check if a downloader is behind a NAT (0 = don't check)"msgstr """Проверяване дали свалящият е зад NAT протокол (0=не ""проверявай) "#: BitTorrent/defaultargs.py:191msgid "whether to add entries to the log for nat-check results"msgstr "Добавяне на данни за резултатите от nat-проверката в бележките"#: BitTorrent/defaultargs.py:193msgid "minimum time it must have been since the last flush to do another one"msgstr """Минимално време, което трябва да измине от последното прочистване на ""паметта, за да бъде извършено ново"#: BitTorrent/defaultargs.py:196msgid """minimum time in seconds before a cache is considered stale and is flushed"msgstr """минимално време в секунди преди кешът да бъде счетен за стар и да бъде ""прочистен"#: BitTorrent/defaultargs.py:199msgid """only allow downloads for .torrents in this dir (and recursively in ""subdirectories of directories that have no .torrent files themselves). If ""set, torrents in this directory show up on infopage/scrape whether they have ""peers or not"msgstr """Позволяване на сваляния на торенти само в тази директория (и съответно в ""поддиректории на тази които не съдържат торент файлове).Ако е включена тази ""опция, торентите в тази директория се показват на инфостраницата/scrape дали ""имат или нямат пиъри"#: BitTorrent/defaultargs.py:204 BitTorrent/defaultargs.py:376msgid "how often to rescan the torrent directory, in seconds"msgstr """Задаване на интервал в секунди през който да се проверява директорията с ""торенти"#: BitTorrent/defaultargs.py:206msgid """allow special keys in torrents in the allowed_dir to affect tracker access"msgstr """позволяване специални редове в торент файла в позволената_директория да ""влияят на достъпа до тракера"#: BitTorrent/defaultargs.py:209msgid "whether to reopen the log file upon receipt of HUP signal"msgstr "Отваряне отново на файла с бележките при получаване на HUP сигнал"#: BitTorrent/defaultargs.py:211msgid "whether to display an info page when the tracker's root dir is loaded"msgstr """Изписване на съобщение когато главната директория на тракера е заредена"#: BitTorrent/defaultargs.py:214msgid "a URL to redirect the info page to"msgstr "URL към което да се пренасочва инфо страницата"#: BitTorrent/defaultargs.py:216msgid "whether to display names from allowed dir"msgstr "Показване на имена от позволената директория"#: BitTorrent/defaultargs.py:218msgid "file containing x-icon data to return when browser requests favicon.ico"msgstr """Посочване на файл съдържащ x-icon данни който да бъде подаден когато ""браузъра изисква favicon.ico"#: BitTorrent/defaultargs.py:221msgid """ignore the ip GET parameter from machines which aren't on local network IPs ""(0 = never, 1 = always, 2 = ignore if NAT checking is not enabled). HTTP ""proxy headers giving address of original client are treated the same as --ip."msgstr """Игнориране на параметъра ip GET на машини който не са с IP от локалната ""мрежа (0=никога,1=винаги,2=само ако NAT проверката е изключена).HTTPproxy ""който подават адрес на оригиналния клиент се управляват по същия начин като ""--ip."#: BitTorrent/defaultargs.py:226msgid "file to write the tracker logs, use - for stdout (default)"msgstr """файл за записване на бележки от тракера, за stdout - use (по подразбиране) "#: BitTorrent/defaultargs.py:228msgid """use with allowed_dir; adds a /file?hash={hash} url that allows users to ""download the torrent file"msgstr """използване с позволените_директории; добавя /file?hash={hash} url което ""позволява на потребителите да свалят торент файла"#: BitTorrent/defaultargs.py:231msgid """keep dead torrents after they expire (so they still show up on your /scrape ""and web page). Only matters if allowed_dir is not set"msgstr """запази неактивните торенти след като срокът им изтече (така те ще бъдат ""показвани на вашия /scrape и уеб страница). Има смисъл когато няма настройка ""на позволени_директории"#: BitTorrent/defaultargs.py:234msgid "scrape access allowed (can be none, specific or full)"msgstr """Позволение за достъп до scrape (може да бъде пълен, специален или забранен)"#: BitTorrent/defaultargs.py:236msgid "maximum number of peers to give with any one request"msgstr "максимален брой на пиърите на които да се уважи искането за свързване "#: BitTorrent/defaultargs.py:266msgid "path to the file that you are publishing (seeding)."msgstr "път до файла който ще публикувате (сийдвате)."#: BitTorrent/defaultargs.py:268 BitTorrent/defaultargs.py:436msgid "display verbose information in user interface"msgstr "покажи бърза информация в потребителския интерфейс"#: BitTorrent/defaultargs.py:270 BitTorrent/defaultargs.py:438msgid "provide debugging tools in user interface"msgstr "доставя инструмент за дебъгване в потребителския интерфейс"#: BitTorrent/defaultargs.py:272msgid "start downloader in paused state"msgstr "Старирай програмата за сваляне в режим \"пауза\""#: BitTorrent/defaultargs.py:276#, python-formatmsgid "Start %s minimized"msgstr "Стартира %s минимизиран"#: BitTorrent/defaultargs.py:280msgid """override the version provided by the http version check and enable version ""check debugging mode"msgstr """Презапиши информацията за версия, дадена от http проверката, и разреши режим ""за отстраняване на грешки"#: BitTorrent/defaultargs.py:283msgid """override the current version used in the version check and enable version ""check debugging mode"msgstr """презапиши моментната версия използвана в \"проверка на версията\" и разреши ""режим на дебъгване на проверката на версията"#: BitTorrent/defaultargs.py:288msgid """The style of progressbar to show. 0 means no progress bar. 1 is an ""ordinary progress bar. 2 is a progress bar that shows transferring, ""available and missing percentages as well. 3 is a piece bar which color-""codes each piece in the torrent based on its availability."msgstr """Стил на прогрес бара.0 е за да изключите прогрес бара.1 е за стандартния ""прогрес бар.2 е за прогрес бар който показва трансфера,налични и липсващи в ""проценти.3 е за бар с парчетата с цветово означаване. "#: BitTorrent/defaultargs.py:295msgid """specify window size and position, in the format: WIDTHxHEIGHT+XOFFSET+YOFFSET"msgstr """задай големината и позицията на прозореца във формат: WIDTHxHEIGHT+XOFFSET""+YOFFSET"#: BitTorrent/defaultargs.py:298#, python-formatmsgid "Start %s maximized"msgstr "Стартира %s максимизиран"#: BitTorrent/defaultargs.py:300msgid "Widths of columns in torrent list in main window"msgstr "Броя на редове в торент листата на главния прозорец"#: BitTorrent/defaultargs.py:303msgid "Order of columns in torrent list in main window"msgstr "Подреди в колона в торент листата на главния прозорец"#: BitTorrent/defaultargs.py:306msgid "Enabled columns in torrent list in main window"msgstr "Включи редове в торент листата на главния прозорец"#: BitTorrent/defaultargs.py:308msgid "Default sort column in torrent list in main window"msgstr "Торент листа в главния прозорец по подразбиране"#: BitTorrent/defaultargs.py:310msgid "Default sort order in torrent list in main window"msgstr "Подреждане по подразбиране на торентите в главния прозорец"#: BitTorrent/defaultargs.py:312msgid "Whether to show text on the toolbar or not"msgstr "Да се показва ли текст в лентата с инструменти или не"#: BitTorrent/defaultargs.py:314msgid "Size in pixels of toolbar icons"msgstr "Големина в пиксели на иконите в лентата с инструменти"#: BitTorrent/defaultargs.py:316msgid "Show details panel on startup"msgstr "Покажи детайлен панела с инструменти при стартиране на програмата"#: BitTorrent/defaultargs.py:318msgid "Which tab in the details panel to show by default"msgstr "Брой на подпрозорците с детайли по подразбиране"#: BitTorrent/defaultargs.py:320msgid "whether or not to ask for a location to save downloaded files in"msgstr "Запитване за мястото на записване на файловете "#: BitTorrent/defaultargs.py:329#, python-formatmsgid "Launch %s when Windows starts"msgstr "Стартирай %s когато Виндоус стартира"#: BitTorrent/defaultargs.py:335msgid "Enforce .torrent file associations on startup"msgstr "стартирай .торен файл асоциациите при първоначално зареждане"#: BitTorrent/defaultargs.py:342msgid "Icon theme to use"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:348 BitTorrent/defaultargs.py:366msgid """the maximum number of uploads to allow at once. -1 means a (hopefully) ""reasonable number based on --max_upload_rate. The automatic values are only ""sensible when running one torrent at a time."msgstr """Задаване на максимален брой на позволените сесии за теглене наведнъж. -1 ""означава брой, базиран на максималната скорост на качване. Автоматичните ""стойности са валидни само когато е стартиран един единствен торент."#: BitTorrent/defaultargs.py:353msgid """local directory where the torrent contents will be saved. The file (single-""file torrents) or directory (batch torrents) will be created under this ""directory using the default name specified in the .torrent file. See also --""save_as."msgstr """локална директория, в която ще се запазва съдържанието на торента. Файлът ""(при торентите с един файл) или директорията(торенти с много файлове) ще ""бъдат създадени вътре в тази директория, като се използва името по ""подразбиране от торента. Виж също--запис_като."#: BitTorrent/defaultargs.py:358msgid """local directory where the incomplete torrent downloads will be stored until ""completion. Upon completion, downloads will be moved to the directory ""specified by --save_as."msgstr """локална директория където незавършените торенти ще бъдат съхранявани до ""пълното им изтегляне.След като бъде завършено тегленето те ще бъдат ""преместени в избраната от вас директория посочена като-- запази в..."#: BitTorrent/defaultargs.py:371msgid """local directory where the torrents will be saved, using a name determined by ""--saveas_style. If this is left empty each torrent will be saved under the ""directory of the corresponding .torrent file"msgstr """Локална директория, където торентите ще се записват, с използвана на ""имената, определени от стила запис_като. Ако полето остане празно, файловете ""ще се запазват в директорията на съответния торент файл. "#: BitTorrent/defaultargs.py:378msgid """wait this many seconds after noticing a torrent before starting it, to avoid ""race with tracker"msgstr """Изчакайите няколко секунди, преди да обявите торента и да го стартирате, за ""да избегнете сблъсък с тракера"#: BitTorrent/defaultargs.py:380msgid """How to name torrent downloads: 1: use name OF torrent file (minus .""torrent); 2: use name encoded IN torrent file; 3: create a directory with ""name OF torrent file (minus .torrent) and save in that directory using name ""encoded IN torrent file; 4: if name OF torrent file (minus .torrent) and ""name encoded IN torrent file are identical, use that name (style 1/2), ""otherwise create an intermediate directory as in style 3; CAUTION: options ""1 and 2 have the ability to overwrite files without warning and may present ""security issues."msgstr """Как да се наименуват теглените торенти: 1:използване на името на торент ""файла (тире .торент); 2:използване на името, кодирано в торент файла; 3:""създаване на директория с името на торент файла (тире .торент) и съхраняване ""в тази папка под име, кодирано В торент файла; 4:използване на това име ""(стил 1/2), ако името на торент файла (тире .торент) и името, кодирано В ""торент файла, са идентични, в противен случай създаване на междинна ""директория като в стил 3; ВНИМАНИЕ: стил 1 и 2 могат да презаписват ""файловете без предупреждение."#: BitTorrent/defaultargs.py:395msgid """whether to display the full path or the torrent contents for each torrent"msgstr """Изписване на целия път до торент файла или на съдържанието на всеки торент"#: BitTorrent/defaultargs.py:402msgid "directory to look for .torrent files (semi-recursive)"msgstr "Директория за търсене на .торент файлове."#: BitTorrent/defaultargs.py:407msgid """file name (for single-file torrents) or directory name (for batch torrents) ""to save the torrent as, overriding the default name in the torrent. See also ""--save_in"msgstr """име на файл (за торенти с един файл) или име на директория (за торенти с ""много файлове) за запазване на торента, като се игнорира информацията от ""торента. Вижте също --записване_в"#: BitTorrent/defaultargs.py:411msgid "whether to display diagnostic info to stdout"msgstr "Извеждане на диагностична информация в stdout "#: BitTorrent/defaultargs.py:422msgid "optional human-readable title for entire .torrent"msgstr "препоръчителено човешки-четимо заглавие за торент файла."#: BitTorrent/defaultargs.py:424msgid "optional human-readable comment to put in .torrent"msg
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -