📄 hu.po
字号:
# BitTorrent# Copyright (C) 2005, BitTorrent, Inc.# This file is distributed under the same license as the BitTorrent package.# Matt Chisholm, matt (dash) translations (at) bittorrent (dot) com, 2005.# BitTorrent
# Copyright (C) 2005, BitTorrent, Inc.
# This file is distributed under the same license as the BitTorrent package.
# Matt Chisholm, matt (dash) translations (at) bittorrent (dot) com, 2005.
# Hatanek Roland <hatanek.roland@rlan.hu>
msgid ""msgstr """Project-Id-Version: BitTorrent 4.4\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n""POT-Creation-Date: 2006-05-18 17:41-0700\n""PO-Revision-Date: 2006-05-07 15:44-0700\n""Last-Translator: Kovács Ádám <kovadammobil@freemail.hu>\n""Language-Team: Hungarian <bugs (at) bittorrent (dot) com>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""X-Generator: Pootle 0.6.3.20050806\n"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:88msgid " seconds, "msgstr "másodpercek"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:89msgid " second interval"msgstr "másodperc intervallum / időköz"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:91#, fuzzymsgid "Download rate"msgstr "Letöltési sebesség"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:92#, fuzzymsgid "Upload rate"msgstr "Feltöltési sebesség"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:253msgid "Total Download Rate:"msgstr "Összesített letöltési sebesség:"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:254msgid "Total Upload Rate:"msgstr "Összesített feltöltési sebesség:"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:258msgid "Total Downloaded:"msgstr "Összesen letöltve:"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:259msgid "Total Uploaded:"msgstr "Összesen feltöltve:"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:261msgid "Torrents:"msgstr "Torrentek:"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:262msgid "Running Torrents:"msgstr "Aktív torrentek:"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:266msgid "Total Connections:"msgstr "A kapcsolatok száma összesen:"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:267msgid "Connections per Torrent:"msgstr "A kapcsolatok száma torrentenként:"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:331msgid "Statistics"msgstr "Statisztika"#: BitTorrent/GUI_wx/Bling.py:335 BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2178msgid "Speed"msgstr "Sebesség"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:98#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2655msgid "Low"msgstr "Alacsony"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:99#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:757#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1682#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2655#, fuzzymsgid "Normal"msgstr "Normál"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:100#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2655msgid "High"msgstr "Magas"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:213#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:233#, fuzzymsgid "dialup"msgstr "analóg telefonvonal"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:214msgid "DSL/cable 128Kb up"msgstr "DSL/kábel, legalább 128Kb"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:215msgid "DSL/cable 256Kb up"msgstr "DSL/kábel, legalább 256Kb"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:216msgid "DSL 768Kb up"msgstr "DSL, legalább 768Kb"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:217#, fuzzymsgid "T1"msgstr "T1"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:218#, fuzzymsgid "T1/E1"msgstr "T1/E1"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:219#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:237#, fuzzymsgid "E1"msgstr "E1"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:220#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:239#, fuzzymsgid "T3"msgstr "T3"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:221#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:240#, fuzzymsgid "OC3"msgstr "OC3"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:222#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:241msgid "fast"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:234msgid "DSL/cable 384Kb down"msgstr "DSL/kábel, max. 384Kb"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:235msgid "DSL/cable 768Kb down"msgstr "DSL/kábel, max. 768Kb"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:236msgid "DSL/T1"msgstr "DSL/T1"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:238msgid "DSL 6Mb down"msgstr "DSL, max. 6Mb"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:271msgid "Maximum upload rate"msgstr "Maximális feltöltési sebesség"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:277msgid "Average maximum download rate"msgstr "Maximális letöltési sebesség (átlagban)"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:326#, fuzzy, python-formatmsgid "Hide %s"msgstr "%s elrejtése"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:328#, fuzzy, python-formatmsgid "Show %s"msgstr "%s megjelenítése"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:346#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:350#, python-formatmsgid "Quit %s"msgstr "Kilépés - %s"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:456#, fuzzymsgid "General"msgstr "Általános"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:464 BitTorrent/defaultargs.py:278#, python-formatmsgid "Confirm before quitting %s"msgstr "Megerősítés kérése kilépés előtt (%s)"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:476msgid "Enforce .torrent associations on startup"msgstr "A .torrent hozzárendelés létrehozása mindig induláskor"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:483msgid "Launch BitTorrent when Windows starts"msgstr "A BitTorrent elindítása a Windows indulásakor"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:490msgid "Start minimized"msgstr "Indítás minimalizálva"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:497 BitTorrent/defaultargs.py:331msgid "Minimize to the system tray"msgstr "Minimalizálás a rendszertálcába"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:504 BitTorrent/defaultargs.py:333msgid "Close to the system tray"msgstr "Bezárás a rendszertálcába"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:521#, fuzzymsgid "Saving"msgstr "Mentés"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:527#, fuzzymsgid "Ask where to save each new download"msgstr "Rákérdezés minden új letöltés helyére"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:530msgid "Move completed downloads to:"msgstr "A befejezett letöltések ide kerüljenek:"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:539msgid "Store unfinished downloads in:"msgstr "A még nem befejezett letöltések ide kerüljenek:"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:565#, fuzzymsgid "Network"msgstr "Hálózat"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:572msgid "Autodetect available bandwidth"msgstr "A sávszélesség automatikus meghatározása"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:593#, fuzzymsgid "Look for available port:"msgstr "Szabad port keresése:"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:594msgid "starting at port:"msgstr "kezdőport:"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:600 BitTorrent/defaultargs.py:101#, fuzzymsgid "Enable automatic port mapping"msgstr "Automatikus portleképezés engedélyezése"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:621#, fuzzymsgid "IP to report to the tracker:"msgstr "A követőnek jelentett IP-cím:"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:626#, fuzzymsgid """(Has no effect unless you are on the\n""same local network as the tracker)"msgstr """(Csak akkor van hatása, ha egy helyi hálózaton\n""van a gép a követővel)"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:647msgid "Appearance"msgstr "Megjelenés"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:665msgid "Progress bar style:"msgstr "A folyamatjelző sáv stílusa:"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:670msgid "&None (just show percent complete)"msgstr "&Nincs (csak százalékos érték látszódik)"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:675msgid "&Ordinary progress bar"msgstr "&Standard állapotjelző"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:680msgid "&Detailed progress bar"msgstr "&Részletes állapotjelző"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:682msgid """(shows the percentage of complete, transferring, available and missing ""pieces in the torrent)"msgstr """(a befejezett, éppen átvitel alatt álló, rendelkezésre álló és hiányzó ""fájldarabok száma százalékosan)"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:698msgid "&Piece bar"msgstr "&Darabáttekintő sáv"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:701msgid "(shows the status of each piece in the torrent)"msgstr "(megmutatja a torrentben levő fájldarabok állapotát)"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:750msgid "Toolbar style:"msgstr "Az eszköztár stílusa:"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:751msgid "Show text"msgstr "Szöveg megjelenítése"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:756msgid "Icon size:"msgstr "Ikonméret:"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:757msgid "Small"msgstr "Kicsi"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:757msgid "Large"msgstr "Nagy"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:781msgid "(Changing themes requires restart.)"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:782msgid "Theme:"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:865msgid "Language"msgstr "Nyelv"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:882#, fuzzy, python-formatmsgid "%s Settings"msgstr "Beállítások: %s"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:956#, fuzzy, python-formatmsgid "Couldn't open %s"msgstr "Nem sikerült megnyitni: %s"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:977msgid "Status"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:981#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1480msgid "Name"msgstr "Név"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:983msgid "Progress"msgstr "Előrehaladás"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:986msgid "Time remaining"msgstr "Hátralevő idő"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:988msgid "Up rate"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:991msgid "Down rate"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:993#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2657msgid "Priority"msgstr "Prioritás"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:996msgid "Peers"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1210#, fuzzymsgid "IP address"msgstr "IP-cím"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1213#, fuzzymsgid "Client"msgstr "Ügyfél"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1216msgid "Peer id"msgstr "Partnerazonosító"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1220msgid "Initiation"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1222#, fuzzymsgid "KB/s down"msgstr "KB/s le"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1224#, fuzzymsgid "KB/s up"msgstr "KB/s fel"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1226#, fuzzymsgid "MB downloaded"msgstr "MB letöltve"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1228#, fuzzymsgid "MB uploaded"msgstr "MB feltöltve"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1230#, fuzzy, python-formatmsgid "% complete"msgstr "% kész"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1233#, fuzzymsgid "KB/s est. peer download"msgstr "KB/s becsült letöltés a partnerektől"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1275#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1280msgid "Add Peer"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1280msgid "Enter new peer in IP:port format"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1313#, fuzzymsgid "remote"msgstr "távoli"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1315#, fuzzymsgid "local"msgstr "helyi"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1458#, fuzzymsgid "first"msgstr "első"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1458#, fuzzymsgid "never"msgstr "soha"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1481 launchmany-curses.py:143#, fuzzymsgid "Size"msgstr "Méret"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1482#, fuzzymsgid "%"msgstr "%"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1483 launchmany-curses.py:143#, fuzzymsgid "Download"msgstr "Letöltés"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1678#, fuzzymsgid "First"msgstr "Első"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1678#, fuzzymsgid "Download first"msgstr "Letöltés előbb"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:1682#, fuzzymsgid "Download normally"msgstr "Normál letöltés"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -