📄 sq.po
字号:
#: BitTorrent/HTTPHandler.py:26msgid "Jan"msgstr "janar"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:26msgid "Feb"msgstr "shkurt"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:26msgid "Mar"msgstr "mars"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:26msgid "Apr"msgstr "prill"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:26msgid "May"msgstr "maj"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:26msgid "Jun"msgstr "qershor"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:27msgid "Jul"msgstr "korrik"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:27msgid "Aug"msgstr "gusht"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:27msgid "Sep"msgstr "shtator"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:27msgid "Oct"msgstr "tetor"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:27msgid "Nov"msgstr "nëntor"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:27msgid "Dec"msgstr "dhjetor"#: BitTorrent/HTTPHandler.py:129#, python-formatmsgid "Compressed: %i Uncompressed: %i\n"msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:186msgid "Could not create control socket: already in use"msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:191msgid "Could not remove old control socket filename:"msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:196msgid "Could not create control socket: "msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:214 BitTorrent/IPC.py:348msgid "Could not send command: "msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:251msgid "Global mutex already created."msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:267msgid "Could not find an open port!"msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:276msgid "Could not create application data directory!"msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:295msgid "Could not acquire global mutex lock for controlsocket file!"msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:304msgid "A previous instance of BT was not cleaned up properly. Continuing."msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:308#, python-formatmsgid "Another instance of BT is running, but \"%s\" does not exist.\n"msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:309msgid "I'll guess at the port."msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:313#, python-formatmsgid "Port found: %d"msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:324msgid "Could not find port."msgstr ""#: BitTorrent/IPC.py:393#, python-formatmsgid "IPC Status: %s"msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:160msgid "maxport less than minport - no ports to check"msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:178#, python-formatmsgid "Could not open a listening port: %s."msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:181#, python-formatmsgid "Could not open a listening port: %s. "msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:182#, python-formatmsgid "Check your port range settings (%s:%s-%s)."msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:500msgid "Coult not open the torrent config: "msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:517 BitTorrent/MultiTorrent.py:519msgid "Invalid torrent config file"msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:547 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:259msgid "Could not save UI state: "msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:584 BitTorrent/MultiTorrent.py:586#: BitTorrent/MultiTorrent.py:686 BitTorrent/MultiTorrent.py:689#: BitTorrent/MultiTorrent.py:708 BitTorrent/MultiTorrent.py:721#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:269 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:271#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:358 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:361#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:383 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:400msgid "Invalid state file contents"msgstr "Dosje përmbajtje e pavlefshme"#: BitTorrent/MultiTorrent.py:588 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:289msgid "Invalid state file (duplicate entry)"msgstr "Gjendje e gabuar e skedarit(emertim i dyfishte)"#: BitTorrent/MultiTorrent.py:597#, python-formatmsgid "Error reading metainfo file \"%s\"."msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:599 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:286msgid "cannot restore state completely"msgstr "Nuk mund te rikthejme plotesisht gjendjen "#: BitTorrent/MultiTorrent.py:602#, python-formatmsgid "Corrupt data in metainfo \"%s\", cannot restore torrent."msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:613 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:296#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:302#, python-formatmsgid "Corrupt data in \"%s\", cannot restore torrent."msgstr "Data jo te vlefshme ne %s, nuk mund te riparojme torrent"#: BitTorrent/MultiTorrent.py:614 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:303msgid "(infohash mismatch)"msgstr "(infomrcion i gabuar)"#: BitTorrent/MultiTorrent.py:639 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:321msgid "Invalid state file (bad entry)"msgstr "Gjendja e skedarit jo e sakte(Skedar i keq)"#: BitTorrent/MultiTorrent.py:676 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:348msgid "Bad UI state file"msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:680 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:352msgid "Bad UI state file version"msgstr ""#: BitTorrent/MultiTorrent.py:682 BitTorrent/OldTorrentQueue.py:354msgid "Unsupported UI state file version (from newer client version?)"msgstr ""#: BitTorrent/NewVersion.py:248#, python-formatmsgid """Could not find a suitable temporary location to save the %s %s installer."msgstr ""#: BitTorrent/NewVersion.py:267#, python-formatmsgid "No torrent file available for %s %s installer."msgstr "Ska torrent dosje i gjendshëm për %s %s instaloj"#: BitTorrent/NewVersion.py:277#, python-formatmsgid "%s %s installer appears to be incomplete, missing, or corrupt."msgstr "%s %s instaloj duket se asht i paplotë, humbur, ose korruptuar."#: BitTorrent/NewVersion.py:285msgid "Cannot launch installer on this OS"msgstr ""#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:166msgid "Could not load saved state: "msgstr ""#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:284#, python-formatmsgid "Error reading file \"%s\"."msgstr "Gabimi këndim dosje \"%s\""#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:371msgid "Invalid state file contents (dlpath is None)"msgstr ""#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:548#, python-formatmsgid "Could not delete cached %s file:"msgstr "Nuk mund te fshime skedarin e kapur %s"#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:575#, python-formatmsgid "This is not a valid torrent file. (%s)"msgstr "Ky nuk eshte nje skedar torent i vlefshem. (%s)"#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:597#, python-formatmsgid "Torrent in unknown state %d"msgstr "Torrent eshte ne gjendje te panjohur %d"#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:612msgid "Could not write file "msgstr "Nuk mund te shkruajme skedarin"#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:614msgid "torrent will not be restarted correctly on client restart"msgstr "torrent nuk do aktivizohet saktesisht pas ristartimit"#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:741#, python-formatmsgid """Can't run more than %d torrents simultaneously. For more info see the FAQ at ""%s."msgstr """Nuk mund te aktivizoni më shumë se %d torrent ne te njejten kohe. Per më ""shumë informacion lezoni Pyetjet/Pergjigje tek %s"#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:869msgid """Not starting torrent as there are other torrents waiting to run, and this ""one already meets the settings for when to stop seeding."msgstr """Nuk mund te fillojme torrent pasi ka torrente ne pritje, edhe ky torrent...""(fuzzy)"#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:876msgid """Not starting torrent as it already meets the settings for when to stop ""seeding the last completed torrent."msgstr ""#: BitTorrent/RawServer_twisted.py:409msgid "connection refused"msgstr ""#: BitTorrent/RawServer_twisted.py:918msgid "listen_forever() should only be called once per reactor."msgstr ""#: BitTorrent/RawServer_twisted.py:951msgid """listen_once() might not return until there is activity, and might not ""process the event you want. Use listen_forever()."msgstr ""#: BitTorrent/Rerequester.py:186#, python-formatmsgid "Tracker announce still not complete %d seconds after starting it"msgstr ""#: BitTorrent/Rerequester.py:286#, python-formatmsgid "Problem resolving config ip (%s), gethostbyname failed - %s"msgstr ""#: BitTorrent/Rerequester.py:299msgid "Problem connecting to tracker - "msgstr ""#: BitTorrent/Rerequester.py:352#, python-formatmsgid "bad data from tracker (%s) - %s"msgstr ""#: BitTorrent/Rerequester.py:363msgid "rejected by tracker - "msgstr ""#: BitTorrent/Rerequester.py:369msgid """Aborting the torrent as it was rejected by the tracker while not connected ""to any peers. "msgstr ""#: BitTorrent/Rerequester.py:371msgid " Message from the tracker: "msgstr ""#: BitTorrent/Rerequester.py:377msgid "warning from tracker - "msgstr ""#: BitTorrent/Rerequester.py:426msgid "Trackerless lookup failed: "msgstr ""#: BitTorrent/Storage.py:170#, python-formatmsgid "File %s belongs to another running torrent"msgstr ""#: BitTorrent/Storage.py:317#, python-formatmsgid "File %s already exists, but is not a regular file"msgstr ""#: BitTorrent/Storage.py:394msgid "Short read - something truncated files?"msgstr ""#: BitTorrent/StorageWrapper.py:119msgid "bad data in responsefile - total too small"msgstr ""#: BitTorrent/StorageWrapper.py:121msgid "bad data in responsefile - total too big"msgstr ""#: BitTorrent/StorageWrapper.py:191#, python-formatmsgid "Unsupported fastresume file format, probably corrupted: %s on (%s)"msgstr ""#: BitTorrent/StorageWrapper.py:200msgid "Unsupported fastresume file format, maybe from another client version?"msgstr ""#: BitTorrent/StorageWrapper.py:243#, python-formatmsgid "Bad fastresume info (truncation at piece %d)"msgstr ""#: BitTorrent/StorageWrapper.py:254#, python-formatmsgid "Bad fastresume info (illegal value at piece %d)"msgstr ""#: BitTorrent/StorageWrapper.py:536msgid "data corrupted on disk - maybe you have two copies running?"msgstr ""#: BitTorrent/StorageWrapper.py:666msgid "told file complete on start-up, but piece failed hash check"msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:124msgid "Initial startup"msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:328#, python-formatmsgid "Could not load fastresume data: %s"msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:329msgid "Will perform full hash check."msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:336#, python-formatmsgid "piece %d failed hash check, re-downloading it"msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:441msgid """Attempt to download a trackerless torrent with trackerless client turned off."msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:486 BitTorrent/launchmanycore.py:143msgid "downloading"msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:519msgid "stopped"msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:609msgid "download failed: "msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:612msgid "IO Error: No space left on disk, or cannot create a file that large"msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:614msgid "killed by IO error: "msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:616msgid "killed by OS error: "msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:618msgid "killed by internal exception: "msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:637msgid "Additional error when closing down due to error: "msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:643#, python-formatmsgid "Error regarding \"%s\":\n"msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:676msgid "seeding"msgstr ""#: BitTorrent/Torrent.py:788msgid "Could not write fastresume data: "msgstr ""#: BitTorrent/UI.py:40 BitTorrent/UI.py:41 BitTorrent/UI.py:42#: BitTorrent/UI.py:43 BitTorrent/UI.py:46 BitTorrent/UI.py:47#: BitTorrent/UI.py:48 BitTorrent/UI.py:49 BitTorrent/UI.py:52#: BitTorrent/UI.py:53msgid "Starting"msgstr ""#: BitTorrent/UI.py:54msgid "Queued"msgstr ""#: BitTorrent/UI.py:55 BitTorrent/UI.py:61msgid "Complete"msgstr ""#: BitTorrent/UI.py:56 BitTorrent/UI.py:58 BitTorrent/UI.py:60msgid "Downloading"msgstr "Në shkarkim"#: BitTorrent/UI.py:57 BitTorrent/UI.py:59msgid "Seeding"msgstr "Burimet"#: BitTorrent/UI.py:62 BitTorrent/UI.py:63 BitTorrent/UI.py:64#: BitTorrent/UI.py:65 BitTorrent/UI.py:66 BitTorrent/UI.py:67msgid "Finishing"msgstr ""#: BitTorrent/UI.py:68 BitTorrent/UI.py:69 BitTorrent/UI.py:70#: BitTorrent/UI.py:71 BitTorrent/UI.py:72 BitTorrent/UI.py:73msgid "Error"msgstr ""#: BitTorrent/UI.py:140#, python-formatmsgid "%d days"msgstr "%d dite"#: BitTorrent/UI.py:142#, python-formatmsgid "1 day %d hours"msgstr "1 dite %d ore"#: BitTorrent/UI.py:144#, python-formatmsgid "%d:%02d hours"msgstr "%d:%02d ore"#: BitTorrent/UI.py:146#, python-formatmsgid "%d:%02d minutes"msgstr "%d:%02d minuta"#: BitTorrent/UI.py:148#, python-formatmsgid "%d seconds"msgstr "%d sekonda"#: BitTorrent/UI.py:150msgid "0 seconds"msgstr "0 sekonda"#: BitTorrent/UI.py:183msgid "drive"msgstr ""#: BitTorrent/UI.py:185msgid "volume"msgstr ""#: BitTorrent/UI.py:187msgid "disk"msgstr ""#: BitTorrent/XMultiTorrent.py:24 BitTorrent/XTorrentQueue.py:8msgid "Torrent already on disk."msgstr ""#: BitTorrent/XMultiTorrent.py:25 BitTorrent/XTorrentQueue.py:9msgid "Torrent already created and under control of the seed."msgstr ""#: BitTorrent/XMultiTorrent.py:26 BitTorrent/XTorrentQueue.py:10msgid "Unknown Torrent"msgstr ""#: BitTorrent/XMultiTorrent.py:27 BitTorrent/XTorrentQueue.py:11msgid "Torrent is not running."msgstr ""#: BitTorrent/XMultiTorrent.py:28 BitTorrent/XTorrentQueue.py:12msgid "Torrent shut down failed."msgstr ""#: BitTorrent/__init__.py:26#, python-formatmsgid "Python %s or newer required"msgstr ""#: BitTorrent/bencode.py:76msgid "not a valid bencoded string"msgstr ""#: BitTorrent/bencode.py:78msgid "invalid bencoded value (
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -