📄 sq.po
字号:
#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2014msgid "Download rate:"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2015msgid "Upload rate:"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2016msgid "Time remaining:"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2035msgid "File name:"msgstr "Emri i skedarit:"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2039msgid "Directory name:"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2045msgid "Save in:"msgstr "Shpeto si"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2049msgid ", in one file"msgstr ", në një skedarë"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2051#, python-formatmsgid ", in %d files"msgstr ", në %d skedarë"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2052msgid "Total size:"msgstr "Madhësia e plotë:"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2123#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2207msgid "Show &Details"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2128msgid "Open &Folder"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2156msgid "Comments"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2165msgid "File List"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2174msgid "Peer List"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2181msgid "Log"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2184msgid "Torrent"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2215msgid "Hide &Details"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2339#, python-formatmsgid "%.1f%% of %s"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2341#, python-formatmsgid "%s"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2380#, python-formatmsgid "About %s"msgstr "Rreth %s"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2392msgid "Beta"msgstr "Beta"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2394#, python-formatmsgid "Version %s"msgstr "Versioni %s"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2411#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2452msgid "&Credits"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2414#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2468msgid "&Translators"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2456msgid "Hide &credits"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2472msgid "Hide &translators"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2520#, python-formatmsgid "Info for \"%s\""msgstr "Info për \"%s\""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2549#, python-formatmsgid "%s Download Complete"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2550#, python-formatmsgid "%s has finished downloading."msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2718msgid "&Add torrent file\tCtrl+O"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2725msgid "Add"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2731msgid "Info"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2731msgid "Torrent info\tCtrl+I"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2736msgid "Pause"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2736msgid "Pause torrent"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2740msgid "Resume"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2740msgid "Resume torrent"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2745msgid "Open"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2745msgid "Open torrent"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2750msgid "Force Start"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2750msgid "Force start torrent"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2756msgid "Remove"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2756msgid "Remove torrent"msgstr "Hiq torrentin"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2786msgid "Add torrent &URL\tCtrl+U"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2789msgid "Make &new torrent\tCtrl+N"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2798msgid "&Quit\tCtrl+Q"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2800msgid "E&xit"msgstr "D&il"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2802msgid "&File"msgstr "&Skedarë"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2807msgid "&Settings\tCtrl+S"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2811msgid "&Log\tCtrl+L"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2815msgid "&Console\tCtrl+C"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2818msgid "&Details\tCtrl+D"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2822msgid "&View"msgstr "&Shikim"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2828msgid "&Torrent"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2833msgid "&About\tCtrl+B"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2835msgid "FA&Q"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2840msgid "&Help"msgstr "&Ndihmë"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:2946msgid "Search for torrents"msgstr "Kerrko per torrent"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3209msgid "Save In"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3213#, python-formatmsgid "Save \"%s\" in:"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3216#, python-formatmsgid """Choose a folder...\n""(\"%s\" will be a sub-folder.)"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3221msgid "Save As"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3225#, python-formatmsgid "Save \"%s\" as:"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3236msgid "&Always save files in this directory"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3242msgid "Create &shortcut on the desktop"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3336#, python-formatmsgid "Really quit %s?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3337#, python-formatmsgid "Are you sure you want to quit %s?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3338msgid "&Don't ask again"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3352#, python-formatmsgid "New %s version available"msgstr "Version i ri %s në dispozicion"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3354#, python-formatmsgid "A newer version of %s is available.\n"msgstr "Një version më i ri i %s në dispozicion.\n"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3355#, python-formatmsgid "You are using %s, and the new version is %s.\n"msgstr "Po përdor %s, dhe versioni me i ri është %s.\n"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3356#, python-formatmsgid """You can always get the latest version from \n""%s"msgstr """Gjithmonë mund ta marrësh versionin më të fundit nga \n""%s"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3357msgid "&Remind me later"msgstr "&Kujtoma më vonë"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3358msgid "Download &Now"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3359msgid "Download &Later"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3497#, python-formatmsgid "%s Log"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3653msgid "Enter the URL of a torrent file to open:"msgstr "Shkruani URL e paketes torrent per tu hapur"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3654msgid "Enter torrent URL"msgstr "Shkruani URL e torrent"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3665msgid "Open Path"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3679msgid "Open torrent file:"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3705 BitTorrent/MultiTorrent.py:252#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:586msgid "This torrent (or one with the same contents) is already running."msgstr "Ky torrent (ose nje me permbajtje te njejte) jane ne procesim"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3709 BitTorrent/MultiTorrent.py:256#: BitTorrent/OldTorrentQueue.py:590msgid "This torrent (or one with the same contents) is already waiting to run."msgstr """Edit Ky torrent (ose nje me permbajtje te njejte) eshte ne pritje per tu ""aktivizuar"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3812msgid """The folder you chose already contains some files which appear to be from ""this torrent. Do you want to resume the download using these files, rather ""than starting the download over again in a subfolder?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3818msgid "Wrong folder?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3832#, python-formatmsgid """A different \"%s\" already exists. Do you want to remove it and overwrite ""it with the contents of this torrent?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3836msgid "Files are different!"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3846#, python-formatmsgid "\"%s\" already exists. Do you want to choose a different file name?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3848msgid "File exists!"msgstr "Skedari ekziston!"#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3869#, python-formatmsgid """There is a file in this torrent that is %(file_size)s. This exceeds the ""maximum file size allowed on this %(fs_type)s, %(max_size)s. Would you like ""to choose a different %(disk_term)s to save this torrent in?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3879#, python-formatmsgid "File too large for %s"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3899#, python-formatmsgid """There is not enough space on this %s to save this torrent. Would you like ""to choose a different %s to save it in?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3903#, python-formatmsgid "Not enough space on this %s"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3913msgid """The location you chose exceeds the maximum path length on this system. You ""must choose a different folder."msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3916msgid "Maximum path exceeded"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3925msgid """The save location you specified does not exist (perhaps you mistyped it?) ""Please choose a different folder."msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3928msgid "No such folder"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3993#, python-formatmsgid """Are you sure you want to permanently remove \n""\"%s\"?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:3994msgid "Really remove torrent?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:4029msgid "Install update now?"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:4181#, python-formatmsgid "(%d torrents)"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/DownloadManager.py:4188msgid "(initializing)"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:32#, python-formatmsgid "wxPython version %s or newer required"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:373 BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:400#: BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:445msgid "&Browse..."msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:399 BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:474msgid "Choose a folder..."msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:444 BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:473msgid "Choose a file..."msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:446 BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:477msgid "All files (*.*)|*.*"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:475msgid "Choose &file..."msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/__init__.py:476msgid "Choose f&older..."msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/OpenDialog.py:29msgid """Enter the URL or path to a torrent file on the Internet, your computer, or ""your network that you want to add."msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/OpenDialog.py:33msgid "Open:"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/OpenDialog.py:53msgid "&OK"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/OpenDialog.py:59msgid "&Cancel"msgstr ""#: BitTorrent/GUI_wx/OpenDialog.py:65msgid "&Browse"msgstr ""#: bittorrent.py:65 maketorrent.py:23#, python-formatmsgid "Install Python %s or greater"msgstr "Instaloni Python %s ose me te ri"#: bittorrent.py:139#, python-formatmsgid "%s already running"msgstr "%s eshte ne perdorim"#: bittorrent.py:142#, python-formatmsgid """Failed to communicate with another %s process but one seems to be running."msgstr "Nuk mund te komunikoje nje %s proces tjeter por nje eshte ne perdorim"#: bittorrent.py:144#, python-formatmsgid " Closing all %s windows may fix the problem."msgstr "Mbyllja e te gjithave dritareve %s mund te regulloje problemin"#: maketorrent.py:61#, python-formatmsgid "%s Publisher"msgstr ""#: maketorrent.py:72msgid "Publish this file/directory:"msgstr ""#: maketorrent.py:75msgid "(Directories will become batch torrents)"msgstr ""#: maketorrent.py:78msgid "Title"msgstr ""#: maketorrent.py:83msgid "Comments:"msgstr "Komente"#: maketorrent.py:91
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -