📄 cs.po
字号:
#: BitTorrent/defaultargs.py:167msgid "Port to listen on."msgstr "Port na kterém naslouchat"#: BitTorrent/defaultargs.py:169msgid "file to store recent downloader info in"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:173msgid "timeout for closing connections"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:177msgid "seconds between saving dfile"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:179msgid "seconds between expiring downloaders"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:181msgid "seconds downloaders should wait between reannouncements"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:183msgid """default number of peers to send an info message to if the client does not ""specify a number"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:186msgid "time to wait between checking if any connections have timed out"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:188msgid """how many times to check if a downloader is behind a NAT (0 = don't check)"msgstr "kolikrát zkusit zda stahující je za NAT (0 = nezkouštet)"#: BitTorrent/defaultargs.py:191msgid "whether to add entries to the log for nat-check results"msgstr "přidávat do záznamu výsledky zkoušek zda je uživatel za NAT"#: BitTorrent/defaultargs.py:193msgid "minimum time it must have been since the last flush to do another one"msgstr "minimální časové rozpětí ve vteřinách mezi splachováním cache"#: BitTorrent/defaultargs.py:196msgid """minimum time in seconds before a cache is considered stale and is flushed"msgstr """minimální čas ve vteřinách kdy se cache může označit jako staré a spláchnout"#: BitTorrent/defaultargs.py:199msgid """only allow downloads for .torrents in this dir (and recursively in ""subdirectories of directories that have no .torrent files themselves). If ""set, torrents in this directory show up on infopage/scrape whether they have ""peers or not"msgstr """povolit stahování .torrent souborů které jsou pouze v tomto adresáři a ""podaresářích (krom adresářů vytvořené torrenty). Pokud je toto nastaveno, ""torrenty z tohoto adresáře zobrazují na informační stránce jestli mají ""uživatele či ne"#: BitTorrent/defaultargs.py:204 BitTorrent/defaultargs.py:376msgid "how often to rescan the torrent directory, in seconds"msgstr "jak často prohledávat složku torrentů (v sekundách)"#: BitTorrent/defaultargs.py:206msgid """allow special keys in torrents in the allowed_dir to affect tracker access"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:209msgid "whether to reopen the log file upon receipt of HUP signal"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:211msgid "whether to display an info page when the tracker's root dir is loaded"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:214msgid "a URL to redirect the info page to"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:216msgid "whether to display names from allowed dir"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:218msgid "file containing x-icon data to return when browser requests favicon.ico"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:221msgid """ignore the ip GET parameter from machines which aren't on local network IPs ""(0 = never, 1 = always, 2 = ignore if NAT checking is not enabled). HTTP ""proxy headers giving address of original client are treated the same as --ip."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:226msgid "file to write the tracker logs, use - for stdout (default)"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:228msgid """use with allowed_dir; adds a /file?hash={hash} url that allows users to ""download the torrent file"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:231msgid """keep dead torrents after they expire (so they still show up on your /scrape ""and web page). Only matters if allowed_dir is not set"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:234msgid "scrape access allowed (can be none, specific or full)"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:236msgid "maximum number of peers to give with any one request"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:266msgid "path to the file that you are publishing (seeding)."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:268 BitTorrent/defaultargs.py:436msgid "display verbose information in user interface"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:270 BitTorrent/defaultargs.py:438msgid "provide debugging tools in user interface"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:272msgid "start downloader in paused state"msgstr "spouštět stahovač v pozastaveném stavu"#: BitTorrent/defaultargs.py:276#, python-formatmsgid "Start %s minimized"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:280msgid """override the version provided by the http version check and enable version ""check debugging mode"msgstr """vynechat verzi poskytnutou kontrolou verzí http a povolit ladicí režim ""kontroly verzí"#: BitTorrent/defaultargs.py:283msgid """override the current version used in the version check and enable version ""check debugging mode"msgstr """vynechat aktuální verzi použitou při kontrole verzí a povolit ladicí režim ""kontroly verzí"#: BitTorrent/defaultargs.py:288msgid """The style of progressbar to show. 0 means no progress bar. 1 is an ""ordinary progress bar. 2 is a progress bar that shows transferring, ""available and missing percentages as well. 3 is a piece bar which color-""codes each piece in the torrent based on its availability."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:295msgid """specify window size and position, in the format: WIDTHxHEIGHT+XOFFSET+YOFFSET"msgstr """zadejte polohu a velikost okna ve formátu: WIDTHxHEIGHT+XOFFSET+YOFFSET"#: BitTorrent/defaultargs.py:298#, python-formatmsgid "Start %s maximized"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:300msgid "Widths of columns in torrent list in main window"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:303msgid "Order of columns in torrent list in main window"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:306msgid "Enabled columns in torrent list in main window"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:308msgid "Default sort column in torrent list in main window"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:310msgid "Default sort order in torrent list in main window"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:312msgid "Whether to show text on the toolbar or not"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:314msgid "Size in pixels of toolbar icons"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:316msgid "Show details panel on startup"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:318msgid "Which tab in the details panel to show by default"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:320msgid "whether or not to ask for a location to save downloaded files in"msgstr """ovlivní, zda se bude program dotazovat uživatele na umístění stahovaných ""souborů"#: BitTorrent/defaultargs.py:329#, python-formatmsgid "Launch %s when Windows starts"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:335msgid "Enforce .torrent file associations on startup"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:342msgid "Icon theme to use"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:348 BitTorrent/defaultargs.py:366msgid """the maximum number of uploads to allow at once. -1 means a (hopefully) ""reasonable number based on --max_upload_rate. The automatic values are only ""sensible when running one torrent at a time."msgstr """Maximální počet současně odesílaných souborů. Bude-li zadána hodnota -1 bude ""zvolen ideální počet v závislosti na hodnotě --max_upload_rate (maximální ""datová propustnost směrem ven). Automatická nastavení bývají dostatečně ""účinná, pouze pokud probíhá jediné stahování torrentu v jednom okamžiku."#: BitTorrent/defaultargs.py:353msgid """local directory where the torrent contents will be saved. The file (single-""file torrents) or directory (batch torrents) will be created under this ""directory using the default name specified in the .torrent file. See also --""save_as."msgstr """Místní adresář, do kterého budou ukládány všechny stahované torrenty. ""Torrenty obsahující jeden soubor budou uloženy přímo do tohoto adresáře, ""torrenty o více souborech do podadresáře (jeho název bude převzat z názvu ""souboru .torrent souboru). Podívejte se také na --save_as."#: BitTorrent/defaultargs.py:358msgid """local directory where the incomplete torrent downloads will be stored until ""completion. Upon completion, downloads will be moved to the directory ""specified by --save_as."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:371msgid """local directory where the torrents will be saved, using a name determined by ""--saveas_style. If this is left empty each torrent will be saved under the ""directory of the corresponding .torrent file"msgstr """definuje adresář, do kterého budou stahované torrenty ukládány pod názvem ""předepsaným hodnotou --saveas_style. Pokud není tato hodnota vyplněna, bude ""každý torrent uložen do adresáře, jehož název bude převzat z názvu ""příslušného souboru .torrent."#: BitTorrent/defaultargs.py:378msgid """wait this many seconds after noticing a torrent before starting it, to avoid ""race with tracker"msgstr """Po upozornění torrentu vyčkejte udaný počet sekund, než torrent spustíte. ""Vyhnete se tak závodu s trackerem (server rozdělující požadavky na stahování ""mezi klienty)."#: BitTorrent/defaultargs.py:380msgid """How to name torrent downloads: 1: use name OF torrent file (minus .""torrent); 2: use name encoded IN torrent file; 3: create a directory with ""name OF torrent file (minus .torrent) and save in that directory using name ""encoded IN torrent file; 4: if name OF torrent file (minus .torrent) and ""name encoded IN torrent file are identical, use that name (style 1/2), ""otherwise create an intermediate directory as in style 3; CAUTION: options ""1 and 2 have the ability to overwrite files without warning and may present ""security issues."msgstr """Jak pojmenovávat stažené torrenty: 1: použít název souboru torrent (bez .""torrent); 2: použít název zakódovaný v souboru torrent; 3: vytvořit adresář ""s názvem podle souboru torrent (bez .torrent); 4: jestliže název souboru ""torrent (bez .torrent) a název zakódovaný v souboru torrent jsou stejné, ""použijte název způsob 1 či 2), jinak vytvořte adresář, jako ve způsobu 3; ""VAROVÁNÍ: možnosti 1 a 2 mohou přepsat soubory bez varování a mohou ""způsobovat bezpečnostní problémy."#: BitTorrent/defaultargs.py:395msgid """whether to display the full path or the torrent contents for each torrent"msgstr "zda zobrazovat celou cestu nebo obsah torrentu pro každý torrent"#: BitTorrent/defaultargs.py:402msgid "directory to look for .torrent files (semi-recursive)"msgstr "Adresář pro vyhledání souborů .torrent (částečně opakovatelný)"#: BitTorrent/defaultargs.py:407msgid """file name (for single-file torrents) or directory name (for batch torrents) ""to save the torrent as, overriding the default name in the torrent. See also ""--save_in"msgstr """název souboru (pro torenty obsahující jeden soubor) nebo název adresáře (pro ""skupinové torrenty) pro uložení torrentu po jiným názvem, a tím nahradit ""původní název. Podívejte se také na --save_in"#: BitTorrent/defaultargs.py:411msgid "whether to display diagnostic info to stdout"msgstr """ovlivní, zda budou zobrazovány diagnostická hlášení a informace do ""standardního výstupu (stdout)"#: BitTorrent/defaultargs.py:422msgid "optional human-readable title for entire .torrent"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:424msgid "optional human-readable comment to put in .torrent"msgstr "volitelný čitelný komentář pro vložení do .torrent"#: BitTorrent/defaultargs.py:426msgid """which power of two to set the piece size to, 0 means pick a good piece size"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:429msgid "default tracker name"msgstr "výchozí název trackeru"#: BitTorrent/defaultargs.py:432msgid """if false then make a trackerless torrent, instead of announce URL, use ""reliable node in form of <ip>:<port> or an empty string to pull some nodes ""from your routing table"msgstr """pokud má hodnotu nepravda (false), vytvořte místo oznámeného URL torrent bez ""trackeru, použijte spolehlivý uzel ve tvaru <ip_adresa>:<port> nebo použijte ""prázdný řetězec, aby se načetly určité uzly z vaší směrovací tabulky"#: bittorrent-console.py:55 bittorrent-curses.py:72msgid "download complete!"msgstr "stahování dokončeno!"#: bittorrent-console.py:60 bittorrent-curses.py:77msgid "<unknown>"msgstr "<neznámé>"#: bittorrent-console.py:63 bittorrent-curses.py:80#, python-formatmsgid "finishing in %d:%02d:%02d"msgstr "dokončení v %d:%02d:%02d"#: bittorrent-console.py:110 bittorrent-curses.py:186msgid "download succeeded"msgstr "stahování proběhlo úspěšně"#: bittorrent-console.py:145 bittorrent-curses.py:243#, python-formatmsgid "oo (%.1f MB up / %.1f MB down)"msgstr "oo (%.1f MB ven / %.1f MB dovnitř)"#: bittorrent-console.py:148 bittorrent-curses.py:246#, python-formatmsgid "%.3f (%.1f MB up / %.1f MB down)"msgstr "%.3f (%.1f MB ven / %.1f MB dovnitř)"#: bittorrent-console.py:154 bittorrent-console.py:163#: bittorrent-curses.py:252 bittorrent-curses.py:261#, python-formatmsgid "%d seen now"msgstr "%d nyní viděno"#: bittorrent-console.py:166msgid "Log: none"msgstr ""#: bittorrent-console.py:168msgid "Log:"msgstr ""#: bittorrent-console.py:172msgid "saving: "msgstr "ukládání:"#: bittorrent-console.py:173msgid "file size: "msgstr "velikost souboru:"#: bittorrent-console.py:174msgid "percent done: "msgstr "procent dokončeno:"#: bittorrent-console.py:175msgid "time left: "msgstr "zbývající čas:"#: bittorrent-console.py:176msgid "download to: "msgstr "stáhnout do:"#: bittorrent-console.py:177msgid "download rate: "msgstr "rychlost stahování:"#: bittorrent-console.py:178msgid "upload rate: "msgstr "rychlost odesílání:"#: bittorrent-console.py:179msgid "share rating: "msgstr "rychlost sdílení:"#: bittorrent-console.py:180msgid "seed status: "msgstr "Stav sdílení"#: bittorrent-console.py:181msgid "peer status: "msgstr "stav stahujícího uživatele:"#: bittorrent-console.py:355 bittorrent-curses.py:502msgid "You cannot specify both --save_as and --save_in"msgstr "Nemůžete použít současně --save_as a --save_in"#: bittorrent-console.py:387 bittorrent-curses.py:533#: BitTorrent/launchmanycore.py:70msgid "shutting down"msgstr "vypíná se"#: bittorrent-console.py:433 bittorrent-curses.py:605msgid "Error reading .torrent file: "msgstr "Chyba čtení souboru .torrent:"#: bittorrent-console.py:435 bittorrent-curses.py:608msgid "you must specify a .torrent file"msgstr "musíte blíže určit soubor .torrent"#: bittorrent-curses.py:60 launchmany-curses.py:40msgid "Textmode UI initialization failed, cannot proceed."msgstr ""#: bittorrent-curses.py:62 launchmany-curses.py:42msgid """This download interface requires the standard Python module \"curses\", ""which is unfortunately not available for the native Windows port of Python. ""It is however available for the Cygwin port of Python, running on all Win32 ""systems (www.cygwin.com)."msgstr """Toto stahovací rozhraní potřebuje standardní modul Pythonu \"curses\", který ""bohužel není přirozenou součástí instalace Windows. Je však částí ""implementace Pythonu pod Cygwinem, který lze spustit na všech Win32 ""systémech (www.cygwin.com). "#: bittorrent-curses.py:67msgid "You may still use \"bittorrent-console\" to download."msgstr "Stále ještě můžete pro stahování použít \"bittorrent-console\""#: bittorrent-curses.py:168msgid "file:"msgstr "soubor:"#: bittorrent-curses.py:169msgid "size:"msgstr "velikost:"#: bittorrent-curses.py:170msgid "dest:"msgstr "cíl:"#: bittorrent-curses.py:171msgid "progress:"msgstr "průběh:"#: bittorrent-curses.py:172msgid "status:"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -