📄 mergespanish.rc
字号:
//Microsoft Developer Studio generated resource script.
//
// $Id: MergeSpanish.rc,v 1.266.2.7 2006/05/24 17:23:24 kimmov Exp $
#include "resource.h"
#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
//
#include "afxres.h"
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Spanish (Modern) resources
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ESN)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_SPANISH_MODERN
#pragma code_page(1252)
#endif //_WIN32
#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//
1 TEXTINCLUDE
BEGIN
"resource.h\0"
END
2 TEXTINCLUDE
BEGIN
"#include ""afxres.h""\r\n"
"\0"
END
3 TEXTINCLUDE
BEGIN
"#define _AFX_NO_OLE_RESOURCES\r\n"
"#define _AFX_NO_TRACKER_RESOURCES\r\n"
"#define _AFX_NO_PROPERTY_RESOURCES\r\n"
"\r\n"
"#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ESN)\r\n"
"#ifdef _WIN32\r\n"
"LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_SPANISH_MODERN\r\n"
"#pragma code_page(1252)\r\n"
"#endif\r\n"
"#include ""res\\Merge.rc2"" // non-Microsoft Visual C++ edited resources\r\n"
"#include ""afxres.rc"" // Standard components\r\n"
"#include ""afxprint.rc"" // printing/print preview resources\r\n"
"#endif\0"
END
#endif // APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Icon
//
// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
// remains consistent on all systems.
IDR_MAINFRAME ICON "res\\Merge.ico"
IDR_MERGETYPE ICON "res\\MergeDoc.ico"
IDR_DOC_FOLDERCMP ICON "res\\MergeDir.ico"
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//
IDR_POPUP_MERGEVIEW MENU
BEGIN
POPUP "_POPUP_"
BEGIN
MENUITEM "Copiar al lado &derecho", ID_L2R
MENUITEM "Copiar al lado &izquierdo", ID_R2L
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Resaltar pa&labras diferentes", ID_SHOWLINEWORDDIFF
MENUITEM "Resaltar ca&racteres diferentes", ID_SHOWLINECHARDIFF
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Des&hacer", ID_EDIT_UNDO
MENUITEM "&Rehacer", ID_EDIT_REDO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cor&tar", ID_EDIT_CUT
MENUITEM "&Copiar", ID_EDIT_COPY
MENUITEM "&Pegar", ID_EDIT_PASTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ir &a...", ID_EDIT_WMGOTO
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "A&brir"
BEGIN
MENUITEM "con la aplicaci髇 ®istrada", ID_FILE_OPEN_REGISTERED
MENUITEM "con un &editor externo", ID_FILE_OPEN_WITHEDITOR
MENUITEM "&con...", ID_FILE_OPEN_WITH
END
END
END
IDR_MAINFRAME MENU
BEGIN
POPUP "&Archivo"
BEGIN
MENUITEM "&Nuevo\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Abrir...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "Abrir pro&yecto...\tCtrl+J", ID_FILE_OPENPROJECT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Salir", ID_APP_EXIT
END
POPUP "&Editar"
BEGIN
MENUITEM "Conf&iguraci髇...", ID_OPTIONS
END
POPUP "&Ver"
BEGIN
MENUITEM "Seleccionar &tipo de letra...", ID_VIEW_SELECTFONT
MENUITEM "Usar tipo de letra del Siste&ma", ID_VIEW_USEDEFAULTFONT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Barra de &herramientas", ID_VIEW_TOOLBAR
MENUITEM "Barra de &estado", ID_VIEW_STATUS_BAR
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Idi&oma...", ID_VIEW_LANGUAGE
END
POPUP "&Herramientas"
BEGIN
MENUITEM "&Filtros...", ID_TOOLS_FILTERS
MENUITEM "&Generar fichero patch...", ID_TOOLS_GENERATEPATCH
END
POPUP "C&omplementos"
BEGIN
MENUITEM "Desempaquetado &manual", ID_UNPACK_MANUAL
MENUITEM "Desempaquetado &autom醫ico", ID_UNPACK_AUTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Editar con desempaquetador", ID_POPUP_OPEN_WITH_UNPACKER
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Recargar complementos", ID_RELOAD_PLUGINS
END
POPUP "Ve&ntana"
BEGIN
MENUITEM "&Cerrar", ID_FILE_CLOSE
MENUITEM "Cerrar &Todas", ID_WINDOW_CLOSEALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cambiar &Panel\tF6", ID_WINDOW_CHANGE_PANE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ordenar &Horizontalmente", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Ordenar &Verticalmente", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "&Superponer", ID_WINDOW_CASCADE
END
POPUP "A&yuda"
BEGIN
MENUITEM "&Contenido...\tF1", ID_HELP_CONTENTS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Conf&iguraci髇...", ID_HELP_GETCONFIG
MENUITEM "Soporte de &archivado deshabilitado...", ID_HELP_MERGE7ZMISMATCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Licencia P鷅lica GNU...", ID_HELP_GNULICENSE
MENUITEM "&Sobre WinMerge...", ID_APP_ABOUT
END
END
IDR_DIRVIEWMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Archivo"
BEGIN
MENUITEM "&Nuevo\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Abrir...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "Abrir pro&yecto...\tCtrl+J", ID_FILE_OPENPROJECT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Lado i&zquierdo s髄o lectura", ID_FILE_LEFT_READONLY
MENUITEM "Lado d&erecho s髄o lectura", ID_FILE_RIGHT_READONLY
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Salir", ID_APP_EXIT
END
POPUP "&Editar"
BEGIN
MENUITEM "&Seleccionar todo\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECT_ALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Conf&iguraci髇...", ID_OPTIONS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Refrescar\tF5", ID_REFRESH
END
POPUP "&Ver"
BEGIN
MENUITEM "Ver ficheros &iguales", ID_OPTIONS_SHOWIDENTICAL
MENUITEM "Ver ficheros &diferentes", ID_OPTIONS_SHOWDIFFERENT
MENUITEM "Ver ficheros 鷑icos en lado i&zquierdo", ID_OPTIONS_SHOWUNIQUELEFT
MENUITEM "Ver ficheros 鷑icos en lado &derecho", ID_OPTIONS_SHOWUNIQUERIGHT
MENUITEM "Ver ficheros &binarios", ID_OPTIONS_SHOWBINARIES
MENUITEM "Ver ficheros i&gnorados", ID_OPTIONS_SHOWSKIPPED
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Mostrar ficheros &ocultados", ID_VIEW_SHOWHIDDENITEMS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Seleccionar &tipo de letra...", ID_VIEW_SELECTFONT
MENUITEM "Usar tipo de letra del Siste&ma", ID_VIEW_USEDEFAULTFONT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Barra de &herramientas", ID_VIEW_TOOLBAR
MENUITEM "Barra de &estado", ID_VIEW_STATUS_BAR
MENUITEM "Panel de comparaci髇 de dire&ctorios", ID_VIEW_DIR_STATEPANE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Idi&oma...", ID_VIEW_LANGUAGE
END
POPUP "&Combinar"
BEGIN
MENUITEM "Co&mparar\tEnter", ID_MERGE_COMPARE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Diferencia &siguiente\tAlt+Down", ID_NEXTDIFF
MENUITEM "Diferencia &anterior\tAlt+Up", ID_PREVDIFF
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Primera diferencia\tAlt+Home", ID_FIRSTDIFF
MENUITEM "Diferencia a&ctual\tAlt+Enter", ID_CURDIFF
MENUITEM "&Ultima diferencia\tAlt+End", ID_LASTDIFF
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Copiar al lado &derecho\tAlt+Right", ID_L2R
MENUITEM "Copiar al lado &izquierdo\tAlt+Left", ID_R2L
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Copiar todas al lado de&recho", ID_ALL_RIGHT
MENUITEM "Copiar todas al lado iz&quierdo", ID_ALL_LEFT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Borrar\tDel", ID_MERGE_DELETE
END
POPUP "&Herramientas"
BEGIN
MENUITEM "&Personalizar columnas...", ID_TOOLS_CUSTOMIZECOLUMNS
MENUITEM "&Filtros...", ID_TOOLS_FILTERS
MENUITEM "&Generar fichero patch...", ID_TOOLS_GENERATEPATCH
MENUITEM "Generate &Report...", ID_TOOLS_GENERATEREPORT
END
POPUP "C&omplementos"
BEGIN
MENUITEM "Desempaquetado &manual", ID_UNPACK_MANUAL
MENUITEM "Desempaquetado &autom醫ico", ID_UNPACK_AUTO
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Editar con desempaquetador", ID_POPUP_OPEN_WITH_UNPACKER
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Recargar complementos", ID_RELOAD_PLUGINS
END
POPUP "Ve&ntana"
BEGIN
MENUITEM "&Cerrar", ID_FILE_CLOSE
MENUITEM "Cerrar &Todas", ID_WINDOW_CLOSEALL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Cambiar &Panel\tF6", ID_WINDOW_CHANGE_PANE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ordenar &Horizontalmente", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Ordenar &Verticalmente", ID_WINDOW_TILE_VERT
MENUITEM "&Superponer", ID_WINDOW_CASCADE
END
POPUP "A&yuda"
BEGIN
MENUITEM "&Contenido...\tF1", ID_HELP_CONTENTS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Conf&iguraci髇...", ID_HELP_GETCONFIG
MENUITEM "Soporte de &archivado deshabilitado...", ID_HELP_MERGE7ZMISMATCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Licencia P鷅lica GNU...", ID_HELP_GNULICENSE
MENUITEM "&Sobre WinMerge...", ID_APP_ABOUT
END
END
IDR_MERGEVIEWMENU MENU
BEGIN
POPUP "&Archivo"
BEGIN
MENUITEM "&Nuevo\tCtrl+N", ID_FILE_NEW
MENUITEM "&Abrir...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN
MENUITEM "Abrir pro&yecto...\tCtrl+J", ID_FILE_OPENPROJECT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Guardar\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE
POPUP "Guardar lado &Izquierdo"
BEGIN
MENUITEM "&Guardar", ID_FILE_SAVE_LEFT
MENUITEM "Guardar &como...", ID_FILE_SAVEAS_LEFT
END
POPUP "Guardar lado &Derecho"
BEGIN
MENUITEM "&Guardar", ID_FILE_SAVE_RIGHT
MENUITEM "Guardar &como...", ID_FILE_SAVEAS_RIGHT
END
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Lado i&zquierdo s髄o lectura", ID_FILE_LEFT_READONLY
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -