mergefrench.rc

来自「WinMerge可以显示两个文件的不同之处」· RC 代码 · 共 161 行

RC
161
字号
//Microsoft Developer Studio generated resource script.
//
// $Id: MergeFrench.rc,v 1.263.2.7 2006/03/06 21:42:55 gerundt Exp $

#include "resource.h"

#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
//
#include "afxres.h"

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// French (France) resources

#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_FRA)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_FRENCH
#pragma code_page(1252)
#endif //_WIN32

#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//

1 TEXTINCLUDE
BEGIN
    "resource.h\0"
END

2 TEXTINCLUDE
BEGIN
    "#include ""afxres.h""\r\n"
    "\0"
END

3 TEXTINCLUDE
BEGIN
    "#define _AFX_NO_OLE_RESOURCES\r\n"
    "#define _AFX_NO_TRACKER_RESOURCES\r\n"
    "#define _AFX_NO_PROPERTY_RESOURCES\r\n"
    "\r\n"
    "#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_FRA)\r\n"
    "#ifdef _WIN32\r\n"
    "LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_FRENCH\r\n"
    "#pragma code_page(1252)\r\n"
    "#endif\r\n"
    "#include ""res\\Merge.rc2""    // non-Microsoft Visual C++ edited resources\r\n"
    "#include ""afxres.rc""         // Standard components\r\n"
    "#include ""afxprint.rc""       // printing/print preview resources\r\n"
    "#endif\0"
END

#endif    // APSTUDIO_INVOKED


/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Icon
//

// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
// remains consistent on all systems.
IDR_MAINFRAME           ICON                    "res\\Merge.ico"
IDR_MERGETYPE           ICON                    "res\\MergeDoc.ico"
IDR_DOC_FOLDERCMP       ICON                    "res\\MergeDir.ico"

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//

IDR_POPUP_MERGEVIEW MENU
BEGIN
    POPUP "_POPUP_"
    BEGIN
        MENUITEM "Copier vers la &droite",       ID_L2R
        MENUITEM "Copier vers la &gauche",       ID_R2L
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Disti&nguer les mots d'une ligne",        ID_SHOWLINEWORDDIFF
        MENUITEM "Distingu&er les caract鑢es d'une ligne",  ID_SHOWLINECHARDIFF
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Ann&uler",                     ID_EDIT_UNDO
        MENUITEM "&R閠ablir",                    ID_EDIT_REDO
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Couper",                      ID_EDIT_CUT
        MENUITEM "Co&pier",                      ID_EDIT_COPY
        MENUITEM "Co&ller",                      ID_EDIT_PASTE
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Atteindre...",                ID_EDIT_WMGOTO
        MENUITEM SEPARATOR
        POPUP "&Ouvrir"
        BEGIN
            MENUITEM "avec l'application &d閟ign閑",  ID_FILE_OPEN_REGISTERED
            MENUITEM "avec l'閐iteur &externe",       ID_FILE_OPEN_WITHEDITOR
            MENUITEM "&avec...",                      ID_FILE_OPEN_WITH
        END
    END
END

IDR_MAINFRAME MENU
BEGIN
    POPUP "&Fichier"
    BEGIN
        MENUITEM "&Nouveau\tCtrl+N",             ID_FILE_NEW
        MENUITEM "&Ouvrir...\tCtrl+O",           ID_FILE_OPEN
        MENUITEM "Ouvrir un &projet...\tCtrl+J", ID_FILE_OPENPROJECT
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Quitter",                     ID_APP_EXIT
    END
    POPUP "&Edition"
    BEGIN
        MENUITEM "&Pr閒閞ences...",              ID_OPTIONS
    END
    POPUP "&Affichage"
    BEGIN
        MENUITEM "Choisir une &police...",            ID_VIEW_SELECTFONT
        MENUITEM "&Utiliser la police par d閒aut",    ID_VIEW_USEDEFAULTFONT
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Barre d'&outils",                   ID_VIEW_TOOLBAR
        MENUITEM "Barre d'&閠at",                     ID_VIEW_STATUS_BAR
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Langage...",                       ID_VIEW_LANGUAGE
    END
    POPUP "&Outils"
    BEGIN
        MENUITEM "&Filtrer...",                 ID_TOOLS_FILTERS
        MENUITEM "&G閚閞er des retouches...",   ID_TOOLS_GENERATEPATCH
    END
    POPUP "&Plugiciels"
    BEGIN
        MENUITEM "D閏ompression &manuelle",     ID_UNPACK_MANUAL
        MENUITEM "D閏ompression &automatique",  ID_UNPACK_AUTO
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&蒬iter avec d閏ompression",  ID_POPUP_OPEN_WITH_UNPACKER
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Recharger les plugiciels",   ID_RELOAD_PLUGINS
    END
    POPUP "Fe&n阾re"
    BEGIN
        MENUITEM "&Fermer",                     ID_FILE_CLOSE
        MENUITEM "Fermer &tout",                ID_WINDOW_CLOSEALL
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Chan&ger de volet\tF6",       ID_WINDOW_CHANGE_PANE
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Mosa飍ue &horizontale",       ID_WINDOW_TILE_HORZ
        MENUITEM "Mosa飍ue &verticale",         ID_WINDOW_TILE_VERT
        MENUITEM "&Cascade",                    ID_WINDOW_CASCADE
    END
    POPUP "A&ide"
    BEGIN
        MENUITEM "&Rubriques d'aide\tF1",       ID_HELP_CONTENTS
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "C&onfiguration...",           ID_HELP_GETCONFIG
        MENUITEM "&Support d'archives disqualifi

⌨️ 快捷键说明

复制代码Ctrl + C
搜索代码Ctrl + F
全屏模式F11
增大字号Ctrl + =
减小字号Ctrl + -
显示快捷键?