⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 mergeitalian.rc

📁 WinMerge可以显示两个文件的不同之处
💻 RC
字号:
//Microsoft Developer Studio generated resource script.
//
// $Id: MergeItalian.rc,v 1.267.2.7 2006/03/06 21:42:55 gerundt Exp $

#include "resource.h"

#define APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Generated from the TEXTINCLUDE 2 resource.
//
#include "afxres.h"

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// Italian (Italy) resources

#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ITA)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_ITALIAN
#pragma code_page(1252)
#endif //_WIN32

#ifdef APSTUDIO_INVOKED
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// TEXTINCLUDE
//

1 TEXTINCLUDE
BEGIN
    "resource.h\0"
END

2 TEXTINCLUDE
BEGIN
    "#include ""afxres.h""\r\n"
    "\0"
END

3 TEXTINCLUDE
BEGIN
    "#define _AFX_NO_OLE_RESOURCES\r\n"
    "#define _AFX_NO_TRACKER_RESOURCES\r\n"
    "#define _AFX_NO_PROPERTY_RESOURCES\r\n"
    "\r\n"
    "#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ITA)\r\n"
    "#ifdef _WIN32\r\n"
    "LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_ITALIAN\r\n"
    "#pragma code_page(1252)\r\n"
    "#endif\r\n"
    "#include ""res\\Merge.rc2""  // non-Microsoft Visual C++ edited resources\r\n"
    "#include ""afxres.rc""         // Standard components\r\n"
    "#include ""afxprint.rc""       // printing/print preview resources\r\n"
    "#endif\0"
END

#endif    // APSTUDIO_INVOKED


/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Icon
//

// Icon with lowest ID value placed first to ensure application icon
// remains consistent on all systems.
IDR_MAINFRAME           ICON                    "res\\Merge.ico"
IDR_MERGETYPE           ICON                    "res\\MergeDoc.ico"
IDR_DOC_FOLDERCMP       ICON                    "res\\MergeDir.ico"

/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Menu
//

IDR_POPUP_MERGEVIEW MENU
BEGIN
    POPUP "_POPUP_"
    BEGIN
        MENUITEM "&Copia a destra",             ID_L2R
        MENUITEM "Co&pia a sinistra",           ID_R2L
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Evidenza differenza di parole",   ID_SHOWLINEWORDDIFF
        MENUITEM "E&videnzia differenza di caratteri",   ID_SHOWLINECHARDIFF
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Annul&la",                    ID_EDIT_UNDO
        MENUITEM "&Ripristina",                 ID_EDIT_REDO
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Taglia",                     ID_EDIT_CUT
        MENUITEM "C&opia",                      ID_EDIT_COPY
        MENUITEM "I&ncolla",                    ID_EDIT_PASTE
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Vai a...",                   ID_EDIT_WMGOTO
        MENUITEM SEPARATOR
        POPUP "&Apri"
        BEGIN
            MENUITEM "con l'applicazione &registrata", ID_FILE_OPEN_REGISTERED
            MENUITEM "con l'editor &esterno",       ID_FILE_OPEN_WITHEDITOR
            MENUITEM "&con...",                    ID_FILE_OPEN_WITH
        END
    END
END

IDR_MAINFRAME MENU
BEGIN
    POPUP "&File"
    BEGIN
        MENUITEM "&Nuovo\tCtrl+N",              ID_FILE_NEW
        MENUITEM "&Apri...\tCtrl+A",            ID_FILE_OPEN
        MENUITEM "Apri pro&getto...\tCtrl+J",     ID_FILE_OPENPROJECT
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Esci",                       ID_APP_EXIT
    END
    POPUP "&Modifica"
    BEGIN
        MENUITEM "Op&zioni",                    ID_OPTIONS
    END
    POPUP "&Visualizza"
    BEGIN
        MENUITEM "&Carattere...",               ID_VIEW_SELECTFONT
        MENUITEM "&Utilizza carattere predefinito",  ID_VIEW_USEDEFAULTFONT
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Barra degli &strumenti",      ID_VIEW_TOOLBAR
        MENUITEM "&Barra di stato",             ID_VIEW_STATUS_BAR
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Lingua...",                  ID_VIEW_LANGUAGE
    END
    POPUP "&Strumenti"
    BEGIN
        MENUITEM "&Filtri...",                  ID_TOOLS_FILTERS
        MENUITEM "&Crea patch...",              ID_TOOLS_GENERATEPATCH
    END
    POPUP "&Plugin"
    BEGIN
        MENUITEM "Scompattazione &manuale",     ID_UNPACK_MANUAL
        MENUITEM "Scompattazione &automatica",  ID_UNPACK_AUTO
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Modi&fica con lo scompattatore", ID_POPUP_OPEN_WITH_UNPACKER
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Ricarica plugin",            ID_RELOAD_PLUGINS
    END
    POPUP "Fi&nestra"
    BEGIN
        MENUITEM "&Chiudi",                      ID_FILE_CLOSE
        MENUITEM "Chiudi &tutto",                  ID_WINDOW_CLOSEALL
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Cambia &pannello\tF6",        ID_WINDOW_CHANGE_PANE
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Affianca &orizzontalmente",   ID_WINDOW_TILE_HORZ
        MENUITEM "Affianca &verticalmente",     ID_WINDOW_TILE_VERT
        MENUITEM "&Sovrapponi",                 ID_WINDOW_CASCADE
    END
    POPUP "&?"
    BEGIN
        MENUITEM "&Contenuti...\tF1",           ID_HELP_CONTENTS
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "C&onfigurazione...",           ID_HELP_GETCONFIG
        MENUITEM "Supporto per gli a&rchivi inattivo...",ID_HELP_MERGE7ZMISMATCH
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Licenza pubblica GNU...",     ID_HELP_GNULICENSE
        MENUITEM "Infor&mazioni su WinMerge...", ID_APP_ABOUT
    END
END

IDR_DIRVIEWMENU MENU
BEGIN
    POPUP "&File"
    BEGIN
        MENUITEM "&Nuovo\tCtrl+N",              ID_FILE_NEW
        MENUITEM "&Apri...\tCtrl+A",            ID_FILE_OPEN
        MENUITEM "Apri pro&getto...\tCtrl+J",     ID_FILE_OPENPROJECT
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Fil&e di sinistra di Sola lettura", ID_FILE_LEFT_READONLY
        MENUITEM "F&ile di destra di Sola lettura", ID_FILE_RIGHT_READONLY
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Esci",                       ID_APP_EXIT
    END
    POPUP "&Modifica"
    BEGIN
        MENUITEM "Se&leziona tutto\tCtrl+A",    ID_EDIT_SELECT_ALL
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Op&zioni",                    ID_OPTIONS
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "A&ggiorna\tF5",                ID_REFRESH
    END
    POPUP "&Visualizza"
    BEGIN
        MENUITEM "&Mostra i file identici",       ID_OPTIONS_SHOWIDENTICAL
        MENUITEM "Mos&tra i file con differenze", ID_OPTIONS_SHOWDIFFERENT
        MENUITEM "Mostra i file unici a sinistra", ID_OPTIONS_SHOWUNIQUELEFT
        MENUITEM "Mostra i file unici a destra", ID_OPTIONS_SHOWUNIQUERIGHT
        MENUITEM "Mostra i f&ile binari",          ID_OPTIONS_SHOWBINARIES
        MENUITEM "Mostra i &file saltati",      ID_OPTIONS_SHOWSKIPPED
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "M&ostra elementi nascosti",          ID_VIEW_SHOWHIDDENITEMS
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Carattere...",               ID_VIEW_SELECTFONT
        MENUITEM "&Utilizza carattere predefinito",  ID_VIEW_USEDEFAULTFONT
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "Barra degli &strumenti",      ID_VIEW_TOOLBAR
        MENUITEM "&Barra di stato",             ID_VIEW_STATUS_BAR
        MENUITEM "Pann&ello confronto rapido cartelle", ID_VIEW_DIR_STATEPANE
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Lingua...",                  ID_VIEW_LANGUAGE
    END
    POPUP "&Unisci"
    BEGIN
        MENUITEM "Co&nfronta\tInvio",             ID_MERGE_COMPARE
        MENUITEM SEPARATOR
        MENUITEM "&Differenza successiva\tAlt+Su", ID_NEXTDIFF
        MENUITEM "Di&fferenza precedente\tAlt+Gi

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -