📄 orderuilabels_fr.properties
字号:
OrderOrderTermDays = Jours d'\u00e9ch\u00e9anceOrderOrderTermType = TypeOrderOrderTermValue = ValeurOrderOrderTerms = Conditions d'ordreOrderOrderTotal = Total commandeOrderOrderType = Type d'ordreOrderOrdered = Command\u00e9eOrderOriginFacility = Magasin d'origineOrderOverridePrice=Ecraser le prixOrderPONumber = R\u00e9f. Commande d'achatOrderPaidDollarAmountsIncludesAdjustments=Montants pay\u00e9s (incluant les ajsutements)OrderPaidItemsSoldIncludesPromotions=Lignes d'ordre de vente pay\u00e9es (incluant les promotions)OrderPaymentOfflineCheckMoney = Paiement en diff\u00e9r\u00e9 : V\u00e9rifiez le mandatOrderPaymentType=Type de paiementOrderPendingPaymentDollarAmountsIncludesAdjustments=Montants des paiements en cours (incluant les ajustements)OrderPendingPaymentItemsSoldIncludesPromotions=Lignes d'ordre en attente de paiement (incluant les promotions)OrderPlannedInReceive=Quantit\u00e9 re\u00e7ueOrderPlannedRejected=Quantit\u00e9 refus\u00e9eOrderPrice = PrixOrderPrintableNote = Note imprimableOrderProductStore = Centre de profitOrderPromotionCouponCodes = Promotion/Coupon CodesOrderPurchaseOrder = Commande d'achatOrderQuantity = Quantit\u00e9OrderQuantityUom = Unit\u00e9 de mesureOrderQuickAddOrderItem=Ajout rapide de ligneOrderQuickRefundEntireOrder = Remboursement rapide de toute la commandeOrderQuickShipEntireOrder = Livraison rapide de toute la commandeOrderRecalculateOrder = Recalcul de la commandeOrderReceiptInformation=Information sur la r\u00e9ceptionOrderReceivedInOtherReceive=sur d'autres BLOrderReceiveOfflinePayments=R\u00e9ception de paiement(s) hors-ligneOrderReceiveReturn = Recevoir un retourOrderReference=R\u00e9f\u00e9renceOrderRejected=Rejet\u00e9sOrderRemaining = Restant(e)OrderRemainingSubTotal = Sous-Total restantOrderRequest = DemandeOrderRequestItems = Demande d'articlesOrderRequestList = Liste de demandesOrderRequestManager = Gestionnaire de demandeOrderRequestName = Nom de demandeOrderRequestRoles = R\u00f4les de demandeOrderRequestTaker = Preneur de demandeOrderRequestingParty = Acteur demandantOrderRequests = DemandesOrderRequiredForSO = Obligatoire pour les commandes de venteOrderRequirement = ConditionOrderRequirementByDate = Condition de fabrication par dateOrderRequirementId = R\u00e9f. de demandeOrderRequirementStartDate = Date de d\u00e9but de condition de fabricationOrderRequirements = ConditionsOrderRequirementsForRequestItem = Conditions pour une demande d'articleOrderReturnFound = Retour(s) trouv\u00e9(s)OrderReturnFromAddress = Retour de l'adresseOrderReturnFromParty = Retour de l'acteurOrderReturnHeader = Retour \u00e0 l'en-t\u00eateOrderReturnId = R\u00e9f. du retourOrderReturnItems = Retour aux articlesOrderReturnToFacility = Retour au serviceOrderReturned = Retourn\u00e9OrderReviewOrder = V\u00e9rifier la commandeOrderSalesChannel = Canal de venteOrderSalesOrder = Commande de venteOrderSalesTax = T. V. A.OrderStatusChanges=Changements de statutsOrderScheduleDelivery = Exp\u00e9dition pr\u00e9vueOrderSelectAgreement = Choisir un accord pour cet ordreOrderSelectCurrency = Ou choisissez une devise pour cette commandeOrderSelectPartyToOrder = S\u00e9lectionner le type d'acteurs \u00e0 associer \u00e0 la commandeOrderSelectedGiftNotAvailableForAll = La promotion ne s'applique pas sur tous les articles. Ceux sur lesquels elle peut s'appliquer sont s\u00e9lectionn\u00e9s, les autres restent inchang\u00e9s.OrderSendEmail = Envoi E-mailOrderShipAfterDate = A livrer apr\u00e8sOrderShipBeforeDate = A livrer avantOrderShipGroup = Num\u00e9ro d'exp\u00e9ditionOrderShipmentInformation = Informations sur le moyen d'exp\u00e9ditionOrderShowAllNotes = Montrer Toutes les NotesOrderShowThisItemsNotes = Montrer les notes de cet articleOrderSplittingPreference = Choix de livraisonOrderStartDateTime = D\u00e9but (Date/Heure)OrderStatusHistory = Evolution des statutsOrderStockEventPlanned = Mouvement de stock planifi\u00e9OrderSubTotal = Sous TotalOrderSupplierData=Donn\u00e9es fournisseurOrderSupplierFinancialData=Donn\u00e9es financi\u00e8resOrderSurvey = Aper\u00e7uOrderThisOrderGift = Cette commande est un cadeauOrderThisOrderNotGift = Cette commande n'est pas un cadeauOrderTotalDue = Total d\u00fbOrderTotalOtherOrderAdjustments = Total de l'ajustement des autres lignesOrderTotalQuantityAccepted= Quantit\u00e9 accept\u00e9e totaleOrderTotalQuantityRejected = Quantit\u00e9 refus\u00e9e totaleOrderTotalQuantityReceive = Quantit\u00e9 re\u00e7ue totaleOrderTotalQuantityOrdered = Quantit\u00e9 command\u00e9e totaleOrderTotalQuantityNotReceived = Quantit\u00e9 non re\u00e7ue totaleOrderTotalSalesTax = Total T. V. A.OrderTotalShippingAndHandling = Total port et emballageOrderTrackingNumber = N\u00B0 de tra\u00E7ageOrderTrackingCode=Code de suiviOrderUnitList = Unit\u00E9 / ListeOrderUnitPrice = Prix UnitaireOrderUpdateItems = Mise \u00e0 jour des lignesOrderUseDefaultComment = Utiliser par d\u00E9faut le commentaire pour les autres lignesOrderUseDefaultDesiredDeliveryDate = Utiliser par d\u00E9faut la date de livraison souhait\u00E9e pour les autres lignesOrderViewEditDelivery = Affichage/Modification des options de colisageOrderViewEditDeliveryScheduleInfo = Affichage/Modification des livraisonsOrderViewImage = Montrer l'imageOrderViewOrder = Montrer la commandeOrderViewPermissionError = Vous n'avez pas l'autorisation de voir cette page. ("ORDERMGR_VIEW" ou "ORDERMGR_ADMIN" est n\u00e9cessaire)OrderWaitingApproval=Approbations en attenteOrderWaitingCompletion=Ach\u00e8vements en attenteOrderWaitingPayment=Paiements en attenteOrderWTD=Total hebdomadaireOrderWorkflow = Workflow (S\u00e9quence de travail)OrderYTD=Total annuelPageTitleLogin = Connexioncalendar_click_here_for_calendar = Cliquer ici pour le calendriercart.addToCart.noProductInfoPassed = Pas d'information article, pas d'ajout au panier.cart.addToCart.productConfigurationIsNotValid = La configuration n'est pas validecart.add_category_defaults = Ajouter ${totalQuantity} article(s) dans le paniercart.agreement_not_specified_to_add_from = Aucun accord sp\u00e9cifi\u00e9 \u00e0 partir duquel ajouter.cart.category_not_specified_to_add_from = Aucun cat\u00e9gorie sp\u00e9cifi\u00e9e \u00e0 partir de laquelle ajouter.cart.could_not_add_product_to_cart = Impossible d'ajouter le produit ${productId} au panier.cart.could_not_get_agreement = Impossible d'obtenir un accord par ${agreementId} {read error} : ${message}.cart.could_not_get_products_in_category = Impossible d'obtenir des produits de la cat\u00e9gorie ${categorieId} \u00e0 ajouter au panier {read error}.cart.could_not_get_products_in_category_cart = Impossible d'obtenir des produits de la cat\u00e9gorie ${categorieId} \u00e0 ajouter au panier {read error} : ${message}.cart.order_not_specified_to_add_from = Aucune commande sp\u00e9cifi\u00e9e \u00e0 partir de laquelle ajoutercart.price_not_positive_number = Le prix doit \u00eatre un nombre positifcart.product_not_valid_for_supplier = Ce produit ne peut pas \u00eatre achet\u00e9 au fournisseur choisi pour la quantit\u00e9 et la monnaie retenues.cart.quantity_not_positive_number = La quantit\u00e9 doit \u00eatre positivecheckevents.cannot_cancel_item = Impossible d'annuler l'article maintenant. R\u00e9essayez, s'il vous plait.checkevents.cart_empty = Le panier est videcheckevents.insufficient_credit_available_on_account = Cr\u00e9dit disponible insuffisant sur les comptes.checkevents.invalid_amount_set_for_billing_account = Montant retenu non valide pour facturer le compte n\u00b0 ${billingAccountId}.checkevents.invalid_amount_set_for_payment_method = Montant retenu non valide pour le moyen de paiement.checkevents.not_enough_available_on_account = Pas assez disponible sur le compte n\u00b0 {billingAccountId}.checkevents.payment_not_cover_this_order = Les m\u00e9thodes de paiement choisies ne couvriront pas cet ordre.checkhelper.could_not_create_order_invoking_service = ERREUR : impossible de cr\u00e9er l'ordre (probl\u00e8me lors de l'invocation du service : ${service})checkhelper.could_not_create_order_parsing_totals = ERREUR : impossible de cr\u00e9er l'ordre (probl\u00e8me lors de l'analyse des totaux de commandes).\r\n.checkhelper.database_error = Erreur de base de donn\u00e9escheckhelper.did_not_complete_order_following_occurred = L'ordre ne s'est pas termin\u00e9, car est arriv\u00e9 :checkhelper.enter_amount_to_place_on_gift_card = S'il vous pla\u00eet entrer le montant \u00e0 placer sur votre carte de cadeau.checkhelper.enter_gift_card_number = S'il vous pla\u00eet entrer votre n\u00b0 de carte de cadeau.checkhelper.enter_gift_card_pin_number = S'il vous pla\u00eet entrer votre code de carte de cadeau.checkhelper.enter_shipping_address = S'il vous pla\u00eet entrer une adresse d'exp\u00e9dition.checkhelper.insufficient_credit_available_on_account = Cr\u00e9dit insuffisant disponible sur le compte.checkhelper.invalid_amount_for_gift_card = Montant entr\u00e9 invalide pour la carte de cadeau.checkhelper.no_items_in_cart = Aucun article dans le panier.checkhelper.problem_with_gift_card_information = Probl\u00e8me avec les informations de carte de cadeau.checkhelper.problems_getting_order_header = Probl\u00e8me lors de l'obtention de l'ent\u00eate de commande : ne peut v\u00e9rifier avec aucune passerrelle externe !checkhelper.problems_getting_payment_preference = Probl\u00e8me lors de l'obtention de la pr\u00e9f\u00e9rence de paiement. : ne peut v\u00e9rifier avec aucune passerrelle externe !checkhelper.problems_parsing_amount = Probl\u00e8mes lors de l'analyse du montant.checkhelper.problems_reading_database = Les probl\u00e8mes lors de la lecture de la base de donn\u00e9es, s'il vous pla\u00eet r\u00e9essayer.checkhelper.sales_order_lines_lookup_failed = Erreur :les lignes de commande ne semblent pas correctes.checkhelper.select_method_of_payment = S'il vous pla\u00eet choisissez un moyen de paiement.checkhelper.select_shipping_destination = S'il vous pla\u00eet choisissez une destination d'exp\u00e9dition.checkhelper.select_shipping_method = S'il vous pla\u00eet choisissez une forme d'exp\u00e9dition.checkhelper.select_splitting_preference = S'il vous pla\u00eet choisissez une pr\u00e9f\u00e9rence de r\u00e9partition (\u00e9clatement).checkhelper.specify_if_order_is_gift = Sp\u00e9cifiez, s'il vous pla\u00eet, si cette commande est un cadeau.checkhelper.specify_if_shipAfterDate_is_date = Veuillez donner une 'livraison apr\u00e8s date 'comme date.checkhelper.specify_if_shipBeforeDate_is_date = Veuillez donner une 'livraison avant date 'comme date.checkhelper.totals_do_not_match_order_total = Les totaux ne correspondent pas au total de la commande.checkhelper_sales_order_lines_lookup_failed = ERREUR : la v\u00e9rification des lignes de commande de ventes a \u00e9chou\u00e9e.checkhelpertotalsdonotmatchordertotal = Les totaux ne correspondent pas au total de la commande.help_also_interested_in = Vous pourriez \u00e9galement \u00eatre int\u00e9ress\u00e9(e) par :item.product_not_found = Article non trouv\u00e9, pas d'ajout dans le panier. [r\u00e9f article: ${productId}]shoppinglistevents.added_product_to_cart = Ajout du produit ${productId} au panier.shoppinglistevents.cannot_create_new_shopping_list = Ne peut pas cr\u00e9er une nouvelle liste d'achats.shoppinglistevents.choose_shopping_list = Choisissez une liste d'achats.shoppinglistevents.error_adding_item_to_shopping_list = Erreur lors de l'ajout de l'article \u00e0 la liste d'achats.shoppinglistevents.error_getting_shopping_list_and_items = Erreur lors de l'obtention de la liste d'achat et des articles.shoppinglistevents.no_items_added = Aucun article n'a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9.shoppinglistevents.problem_adding_product_to_cart = Impossible d'ajouter le produit ${productId} au paniershoppinglistevents.select_items_to_add_to_list = Merci de s\u00e9lectionner l'article (les articles) \u00e0 ajouter \u00e0 la liste d'achats.shoppinglistevents.shoppingListId_is_required_parameter = La r\u00e9f. de la liste d'achat est requise.
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -