⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 keepass-fr_fr.ts

📁 KeePassX用于保护密码的安全
💻 TS
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
    </message>    <message>        <source>&amp;Special Characters</source>        <translation>Caract猫res &amp;Sp茅ciaux</translation>    </message>    <message>        <source>Minus</source>        <translation>Moins</translation>    </message>    <message>        <source>U&amp;nderline</source>        <translation>Soulig&amp;n茅</translation>    </message>    <message>        <source>h&amp;igher ANSI-Characters</source>        <translation>Caract猫res ANS&amp;I 茅tendus</translation>    </message>    <message>        <source>Alt+H</source>        <translation>Alt+H</translation>    </message>    <message>        <source>Use &amp;only following characters:</source>        <translation>Utiliser s&amp;eulement les caract猫res suivant:</translation>    </message>    <message>        <source>Alt+O</source>        <translation>Alt+E</translation>    </message>    <message>        <source>Length:</source>        <translation>Longueur:</translation>    </message>    <message>        <source>Use &quot;/dev/rando&amp;m&quot;</source>        <translation>Utiliser &quot;/dev/rando&amp;m&quot;</translation>    </message>    <message>        <source>Use follo&amp;wing character groups:</source>        <translation>Utiliser le &amp;groupe de caract猫res suivant:</translation>    </message>    <message>        <source>Alt+W</source>        <translation>Alt+G</translation>    </message>    <message>        <source>White &amp;Spaces</source>        <translation>E&amp;space</translation>    </message>    <message>        <source>Alt+S</source>        <translation>Alt+S</translation>    </message></context><context>    <name>KeepassEntryView</name>    <message>        <source>Title</source>        <translation>T铆tre</translation>    </message>    <message>        <source>Username</source>        <translation>Nom d&apos;utilisateur</translation>    </message>    <message>        <source>URL</source>        <translation>URL</translation>    </message>    <message>        <source>Password</source>        <translation>Mot de passe</translation>    </message>    <message>        <source>Comments</source>        <translation>Commentaires</translation>    </message>    <message>        <source>Expires</source>        <translation>Expire le</translation>    </message>    <message>        <source>Creation</source>        <translation>Cr茅茅 le</translation>    </message>    <message>        <source>Last Change</source>        <translation>Dernier changement</translation>    </message>    <message>        <source>Last Access</source>        <translation>Dernier acc猫s</translation>    </message>    <message>        <source>Attachment</source>        <translation>Pi猫ce jointe</translation>    </message>    <message>        <source>%1 items</source>        <translation>%1 茅lements</translation>    </message></context><context>    <name>KeepassGroupView</name>    <message>        <source>Search Results</source>        <translation>R茅sultats de la recherche</translation>    </message>    <message>        <source>Groups</source>        <translation>Groupes</translation>    </message></context><context>    <name>KeepassMainWindow</name>    <message>        <source>Ctrl+N</source>        <translation>Ctrl+N</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+O</source>        <translation>Ctrl+O</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+S</source>        <translation>Ctrl+S</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+G</source>        <translation>Ctrl+G</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+C</source>        <translation>Ctrl+C</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+B</source>        <translation>Ctrl+B</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+U</source>        <translation>Ctrl+U</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+Y</source>        <translation>Ctrl+Y</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+E</source>        <translation>Ctrl+E</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+D</source>        <translation>Ctrl+D</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+K</source>        <translation>Ctrl+A</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+F</source>        <translation>Ctrl+F</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+W</source>        <translation>Ctrl+W</translation>    </message>    <message>        <source>Shift+Ctrl+S</source>        <translation>Shift+Ctrl+S</translation>    </message>    <message>        <source>Shift+Ctrl+F</source>        <translation>Shift+Ctrl+F</translation>    </message>    <message>        <source>Error</source>        <translation>Erreur</translation>    </message>    <message>        <source>The following error occured while opening the database:%1</source>        <translation>l&apos;erreur suivante est survenue 脿 l&apos;ouverture de la base de donn茅es:%1</translation>    </message>    <message>        <source>OK</source>        <translation>Accepter</translation>    </message>    <message>        <source>Save modified file?</source>        <translation>Enregistrer le fichier modifi茅 ?</translation>    </message>    <message>        <source>The current file was modified. Do you wantto save the changes?</source>        <translation>Le courant fichier a 茅t茅 modifi茅.D茅sirez-vous enregistrer le changement ?</translation>    </message>    <message>        <source>Yes</source>        <translation>Oui</translation>    </message>    <message>        <source>No</source>        <translation>Non</translation>    </message>    <message>        <source>Cancel</source>        <translation>Annuler</translation>    </message>    <message>        <source>KeePassX - %1</source>        <translation>KeePassX - %1</translation>    </message>    <message>        <source>&lt;B&gt;Group: &lt;/B&gt;%1  &lt;B&gt;Title: &lt;/B&gt;%2  &lt;B&gt;Username: &lt;/B&gt;%3  &lt;B&gt;URL: &lt;/B&gt;&lt;a href=%4&gt;%4&lt;/a&gt;  &lt;B&gt;Password: &lt;/B&gt;%5  &lt;B&gt;Creation: &lt;/B&gt;%6  &lt;B&gt;Last Change: &lt;/B&gt;%7  &lt;B&gt;LastAccess: &lt;/B&gt;%8  &lt;B&gt;Expires: &lt;/B&gt;%9</source>        <translation>&lt;B&gt;Groupe: &lt;/B&gt;%1  &lt;B&gt;Titre:  &lt;/B&gt;%2   &lt;B&gt;Nom d&apos;utilisateur:  &lt;/B&gt;%3   &lt;B&gt;URL:   &lt;/B&gt;&lt;a href=%4&gt;%4&lt;/a&gt;   &lt;B&gt;Mot de passe:  &lt;/B&gt;%5   &lt;B&gt;Date de cr茅ation:   &lt;/B&gt;%6  &lt;B&gt;Dernier changement:   &lt;/B&gt;%7  &lt;B&gt;Dernier acc猫s:   &lt;/B&gt;%8  &lt;B&gt;Date d&apos;expiration:   &lt;/B&gt;%9</translation>    </message>    <message>        <source>Clone Entry</source>        <translation>Dupliquer l&apos;entr茅e</translation>    </message>    <message>        <source>Delete Entry</source>        <translation>Supprimer l&apos;entr茅e</translation>    </message>    <message>        <source>Clone Entries</source>        <translation>Dupliquer les entr茅es</translation>    </message>    <message>        <source>Delete Entries</source>        <translation>Supprimer les entr茅es</translation>    </message>    <message>        <source>File could not be saved.%1</source>        <translation>Le fichier n&apos;a pu 锚tre enregistr茅.%1</translation>    </message>    <message>        <source>Save Database As...</source>        <translation>Enregistrer la BD sous...</translation>    </message>    <message>        <source>Ready</source>        <translation>Pr锚t</translation>    </message>    <message>        <source>[new]</source>        <translation>[nouveau]</translation>    </message>    <message>        <source>Open Database...</source>        <translation>Ouvrir la BD...</translation>    </message>    <message>        <source>Loading Database...</source>        <translation>Chargement de la BD...</translation>    </message>    <message>        <source>Loading Failed</source>        <translation>Le chargement a 茅chou茅</translation>    </message>    <message>        <source>Could not create key file. The following error occured:%1</source>        <translation>N&apos;a pu cr茅er le trousseau de cl茅s. L&apos;erreur suivante est survenue:%1</translation>    </message>    <message>        <source>Export To...</source>        <translation>Exporter vers...</translation>    </message>    <message>        <source>KeePassX [new]</source>        <translation>KeePassX [nouveau]</translation>    </message>    <message>        <source>Unknown error in Import_PwManager::importFile()()</source>        <translation>Erreur inconnue dans Import_PwManager::importFile()()</translation>    </message>    <message>        <source>Unknown error in Import_KWalletXml::importFile()</source>        <translation>Erreur inconnue dans Import_KWalletXml::importFile()</translation>    </message>    <message>        <source>Unknown error in PwDatabase::openDatabase()</source>        <translation>Erreur inconnue dans PwDatabase::openDatabase()</translation>    </message>    <message>        <source>Ctrl+V</source>        <translation>Ctrl+V</translation>    </message></context><context>    <name>MainWindow</name>    <message>        <source>KeePassX</source>        <translation>KeePassX</translation>    </message>    <message>        <source>File</source>        <translation type="obsolete">Fichier</translation>    </message>    <message>        <source>Import from...</source>        <translation type="obsolete">Importer d&apos;un...</translation>    </message>    <message>        <source>View</source>        <translation type="obsolete">Affichage</translation>    </message>    <message>        <source>Columns</source>        <translation>Colonnes</translation>    </message>    <message>        <source>Extras</source>        <translation type="obsolete">Extras</translation>    </message>    <message>        <source>Help</source>        <translation type="obsolete">Aide</translation>    </message>    <message>        <source>New Database...</source>        <translation type="obsolete">Nouvelle BD...</translation>    </message>    <message>        <source>Open Database...</source>        <translation type="obsolete">Ouvrir une BD...</translation>    </message>    <message>        <source>Close Database</source>        <translation type="obsolete">Fermer la BD</translation>    </message>    <message>        <source>Save Database</source>        <translation type="obsolete">Enregistrer la BD</translation>    </message>    <message>        <source>Save Database As...</source>        <translation type="obsolete">Enregistrer la BD sous...</translation>    </message>    <message>        <source>Database Settings...</source>        <translation type="obsolete">Param茅trage de la BD...</translation>    </message>    <message>        <source>Change Master Key...</source>        <translation type="obsolete">Changer la cl茅 maitresse...</translation>    </message>    <message>        <source>Exit</source>        <translation type="obsolete">Quitter</translation>    </message>    <message>        <source>PwManager File (*.pwm)</source>        <translation>Fichier PwManager (*.pwm)</translation>    </message>    <message>        <source>KWallet XML-File (*.xml)</source>        <translation>Fichier XML, KWallet (*.xml)</translation>    </message>    <message>        <source>Add New Group...</source>        <translation>Ajouter un nouveau groupe...</translation>    </message>    <message>        <source>Edit Group...</source>        <translation>Modifier le groupe...</translation>    </message>    <message>        <source>Delete Group</source>        <translation>Supprimer le groupe</translation>    </message>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -