📄 rtext_fr.properties
字号:
AboutDialogTitle=A propos de RText
AddingFinalTouches=Ajout de la touche finale...
ApplyButtonLabel=Appliquer
ApplyButtonMnemonic=A
Browse=Parcourir...
Cancel=Annuler
CancelMnemonic=C
CannotFindString=Impossible de trouver \"%text%\".
Close=Fermer
Color=Couleur
ConfDialogTitle=rtext - Confirmation
CreatingActions=Cr\u00e9ation des actions...
CreatingMenuBar=Cr\u00e9ation de la barre de menu...
CreatingMoreActions=Cr\u00e9ation des actions (plus!)...
CreatingStatusBar=Cr\u00e9ation de la barre de statut...
CreatingToolBar=Cr\u00e9ation de la barre d'outils et de la fen\u00eatre principale...
CreatingView=Cr\u00e9ation des vues...
DescNew=Cr\u00e9e un nouveau ficheir texte.
DescOpen=Ouvre un fichier texte.
DescOpenInNewWindow=Ouvre un fichier texte dans une nouvelle fen\u00eatre.
DescOpenRemote=Ouvrir un fichier via FTP sur un serveur distant.
DescSave=Sauvegarde le document courant.
DescSaveAs=Sauvegarde le document avec un nouveau nom.
DescSaveAsWebPage=Sauvegarde une copie en tant que page Web.
DescSaveAll=Sauvegarde tous les documents ouverts.
DescClose=Ferme le fichier courant.
DescCloseAll=Ferme tous les documents.
DescPrint=Imprime le document courant.
DescPrintPreview=Affiche un aper\u00e7u du document imprim\u00e9.
DescExit=Quitte rtext.
DescCut=Coupe la s\u00e9lection et la place dans le presse-papiers.
DescCopy=Copie la s\u00e9lection dans le presse-papiers.
DescPaste=Insert le contenu du presse-papiers \u00e0 l'emplacement courant.
DescDelete=Efface la s\u00e9lection.
DescFind=Recherche un texte.
DescFindNext=R\u00e9p\u00e8te la derni\u00e8re recherche.
DescReplace=Recherche un texte et le remplace par un autre.
DescReplaceNext=R\u00e9p\u00e8te le dernier remplacement.
DescFindInFiles=Recherche un texte dans des fichiers.
DescUndo=Annule la derni\u00e8re action.
DescRedo=R\u00e9p\u00e8te la derni\u00e8re action annul\u00e9e.
DescGoTo=D\u00e9place le curseur \u00e0 la ligne donn\u00e9e.
DescSelectAll=S\u00e9lectionne tout le texte du document courant.
DescTimeDate=Affiche la date/heure courante \u00e0 l'emplacement du curseur.
DescWordWrap=Active ou non la justfication.
DescBackground=Affiche la bo\u00eete de dialogue sur l'arri\u00e8re-plan.
DescSourceBrowser=Active ou non le navigateur de sources.
DescOptions=Affiche ou non les options.
DescToolbar=Affiche ou non les barres d'outils.
DescStatusBar=Affiche ou non la barre de statut.
DescLineNumbers=Affiche ou non les num\u00e9ros de ligne.
DescTileVertically=Fractionner verticalement.
DescTileHorizontally=Fractionner horizontalement.
DescCascade=Cascade.
DescHelp=Affiche les sujets d'aide.
DescAbout=Affiche le "A propos".
Dialog.SaveMacro.SaveMacro=Save Macro
DocModifiedMessage=Le document '%documentName%'\na \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 par un autre programme.\nVoulez-vous le recharger? Tous les changements non sauvegard\u00e9s seront perdus!
ErrorDialogPrintText=Erreur lors de l'impression:
ErrorDialogTitle=rtext - Erreur
ErrorNoPrintServices=Impression non disponible (aucune imprimante disponible).
ErrorOutOfMemoryMessage=Surcharge m\u00e9moire \u00e0 la lecture du fichier:\n
ErrorReadingFile=Erreur \u00e0 la lecture du fichier:\n
ErrorReloadFNF=Erreur - Fichier non trouv\u00e9!
ErrorWritingFile=Erreur \u00e0 l'\u00e9criture du fichier '%fileName%':\n
FileAlreadyExists=le fichier '%file%' existe d\u00e9j\u00e0.\nVoulez-vous le remplacer?
FileNECreateItMsg=Le fichier '%file%' n'existe pas.\nVoulez-vous le cr\u00e9er?
GotoDialogTitle=Aller \u00e0 la ligne
Image=Image
InfoDialogHeader=rtext - Information
Initializing=Initialisation...
InternalErrorILN=Erreur interne: %lineNumber% n'est pas un num\u00e9ro de ligne valide!
InvalidFFString=Filtre de texte invalide: '%filterString%'.\nVeuillez n'utiliser que des caract\u00e8res valides et des joker ('*' et '?').
InvalidTabSize=Format de nombre invalide pour la tabulation;\nVeuillez saisir un nombre sup\u00e9rieur \u00e0 z\u00e9ro.
KeyStrokeDialogTitle=rtext - Assigner un raccourci
KeyStrokePrompt=Saisir un nouveau raccourci:
KeyStrokeKey=Raccourci:
LicenseButtonLabel=Licence...
LicenseDialogTitle=GNU General Public License
LineNumber=Ligne num\u00e9ro:
LineNumberRange=Veuillez saisir un entier entre 1 et
MacroInvalidDir=R\u00e9pertoire invalide!
MacroNameLabel=Nom de la macro:
MacroNameLabelMnemonic=M
NewFileName=Sansnom.txt
OKButtonLabel=OK
OKButtonMnemonic=O
Ready=Pr\u00eat
ReplacedNOccString=%num% occurrences de\n\"%text%\" remplac\u00e9es.
SaveChangesPrompt=Sauvegarder les modifications de %file% avant de quitter?
SettingSHColors=D\u00e9finition de la coloration syntaxique...
StatusBar=Barre de statut
TemplateSaveError=Erreur \u00e0 la sauvegarde des mod\u00e8les.
Toolbar=Barre d'outils
UnknownPanelType=Panneau inconu dans RTextOptionsDialog:\n
UpdatingLnF=Mise \u00e0 jour du style...
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -