📄 rtext_es.properties
字号:
AboutDialogTitle=Acerca de RText
AddingFinalTouches=Agregando los toques finales...
ApplyButtonLabel=Aplicar
ApplyButtonMnemonic=P
Browse=Examinar...
Cancel=Cancelar
CancelMnemonic=C
CannotFindString=No se encontr\u00f3 \"%text%\".
Close=Cerrar
Color=Color
ConfDialogTitle=rtext - Confirmaci\u00F3n
CreatingActions=Creando acciones...
CreatingMenuBar=Creando barra de men\u00fa...
CreatingMoreActions=Creando mas acciones...
CreatingStatusBar=Creando barra de estado...
CreatingToolBar=Creando barra de herramientas y esquema de contenidos...
CreatingView=Creando vista...
DescNew=Crea un archivo de texto nuevo.
DescOpen=Abre un archivo de texto.
DescOpenInNewWindow=Abre un documento de texto en una ventana nueva.
DescOpenRemote=Opens a text document on a remote host via FTP.
DescSave=Guarda el archivo de texto actual.
DescSaveAs=Guarda con un nuevo nombre de archivo.
DescSaveAsWebPage=Guarda una copia de este archivo como p\u00e1gina web.
DescSaveAll=Guarda todos los archivos actualmente abiertos.
DescClose=Cierra el archivo de texto actual.
DescCloseAll=Cierra todos los archivos.
DescPrint=Imprime el archivo de texto actual.
DescPrintPreview=Demuestra lo que parecer\u00E1 el documento impreso.
DescExit=Sale del rtext.
DescCut=Quita la selecci\u00F3n actual copiandola \u00E9l en el sujetapapeles.
DescCopy=Copia la selecci\u00F3n actual al sujetapapeles.
DescPaste=Pone el texto contenido en el sujetapapeles en la localizaci\u00F3n actual del archivo de texto.
DescDelete=Quita la selecci\u00F3n actual.
DescFind=B\u00FAsquedas de texto.
DescFindNext=Repite \u00faltima b\u00fasqueda.
DescReplace=B\u00FAsca un texto y lo substituye por un nuevo texto.
DescReplaceNext=Repite la \u00FAltima substituci\u00f3n.
DescFindInFiles=B\u00FAsca texto en archivos.
DescUndo=Deshace la \u00faltima acci\u00F3n.
DescRedo=Reaplica la acci\u00F3n pasada deshecha
DescGoTo=Reubica el cursor en una l\u00EDnea dada.
DescSelectAll=Selecciona todo el texto en archivo de texto actual.
DescTimeDate=Inserta fecha/hora en la localizaci\u00F3n actual.
DescWordWrap=Habilitar/deshabilitar ajuste de l\u00ednea.
DescBackground=Muestra el di\u00E1logo del fondo.
DescSourceBrowser=Habilitar/deshabilitar el examinador de c\u00f3digo fuente.
DescOptions=Muestra el di\u00E1logo de opciones.
DescToolbar=Habilitar/deshabilitar la barra de herramientas.
DescStatusBar=Habilitar/deshabilitar la barra de estado.
DescLineNumbers=Mostrar/ocultar n\u00FAmeros de l\u00EDnea del documento.
DescTileVertically=Organiza en mosaico vertical todas las ventanas abiertas.
DescTileHorizontally=Organiza en mosaico horizontal todas las ventanas abiertas.
DescCascade=Organiza en cascada todas las ventanas abiertas.
DescHelp=Muestra los temas de ayuda.
DescAbout=Muestra el di\u00e1logo Acerca de.
Dialog.SaveMacro.SaveMacro=Save Macro
DocModifiedMessage=El documento '%documentName%' ha sido modificado en disco por otro programa. \u00BFDesea re-abrirlo? SI USTED TIENE CAMBIOS NO GUARDADOS Y SELECCIONA 'SI', LOS PERDER\u00c1!
ErrorDialogPrintText=Se produjo un error mientras se intentaba imprimir:
ErrorDialogTitle=rtext - Error
ErrorNoPrintServices=La impresora no est\u00e1 disponible (no hay servicios de impresi\u00f3n).
ErrorOutOfMemoryMessage=Se agot\u00f3 la memoria cargando el archivo:\n
ErrorReadingFile=Error al cargar el archivo en el \u00e1rea de texto:\n
ErrorReloadFNF=Error - Archivo no se encontr\u00f3 el archivo!
ErrorWritingFile=Error al guardar el archivo '%fileName%':\n
FileAlreadyExists=El Archivo '%file%' ya existe.\nDesea sobreescribirlo?
FileNECreateItMsg=El archivo '%file%' no existe.\nDesea crearlo?
GotoDialogTitle=Ir a L\u00EDnea
Image=Imagen
InfoDialogHeader=rtext - Informaci\u00F3n
Initializing=Iniciando...
InternalErrorILN=Error interno: %lineNumber% no es una l\u00EDnea v\u00E1lida!
InvalidFFString=Filtro de archivo inv\u00E1lido: '%filterString%'.\nPor favor utilize solamente los caracteres y los comodines v\u00E1lidos de nombre de archivo ('*' y '?').
InvalidTabSize=El tama\u00F1o de tabulado es inv\u00E1lido;\nPor favor seleccione un tama\u00F1o mayor que cero.
KeyStrokeDialogTitle=rtext - Asignar combinaci\u00f3n de teclas
KeyStrokePrompt=Ingrese una nueva combinaci\u00f3n de teclas para la acci\u00f3n:
KeyStrokeKey=Combinaci\u00f3n de teclas:
LicenseButtonLabel=Licencia...
LicenseDialogTitle=Licencia P\u00F8blica GNU
LineNumber=N\u00F8mero de l\u00EDnea:
LineNumberRange=Por favor ingrese un n\u00FAmero entero entre 1 y
MacroInvalidDir=Directorio inv\u00E1lido!
MacroNameLabel=Nombre de la macro:
MacroNameLabelMnemonic=M
NewFileName=Untitled.txt
OKButtonLabel=Aceptar
OKButtonMnemonic=A
Ready=Listo
ReplacedNOccString=Substitu\u00ED %num% ocurrencias de\n\"%text%.\"
SaveChangesPrompt=Guardar los cambios a %file% antes de cerrar?
SettingSHColors=Definiendo colores para sintaxis destacada...
StatusBar=Barra de Estado
TemplateSaveError=Error guardando plantillas.
Toolbar=Barra de herramientas
UnknownPanelType=Tipo de panel desconocido en RTextOptionsDialog:\n
UpdatingLnF=Actualizando apariencia...
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -