📄 gpl_chinese.txt
字号:
如果可执行码或目标码是以指定复制地点的方式来发布,那麽在同一地点提供等价的原始码复制服务也可以算作原始码的发布,然而第三方并不需因此而负有必与目标码一起复制原始码的义务。
4. 除了本许可证明白声明的方式之外, 您不能复制,修改,转发许可证和发布程式。任何试图用其他方式复制,修改,转发许可证和发布程式是无效的,而且将自动结束许可证赋予您的权利。然而,对那些从您那里按许可证条款得到副本和权利的人们,只要他们继续全面履行条款,许可证赋予他们的权利仍然有效。
5. 您没有在许可证上签字,因而您没有必要一定接受此一许可证。然而,没有任何其他东西赋予您修改和发布程式及其衍生作品的权利。如果您不接受许可证,这些行为是法律禁止的。因此,如果您修改或发布程式 (或本程式的衍生作品) ,您就表明您接受这一许可证以及它的所有有关复制、发布和修改程式或基於程式的作品的条款和条件。
6. 每当您重新发布程式 (或任何程式的衍生作品) 时,接受者自动从原始许可证颁发者那里接到受这些条款和条件支配的复制、发布或修改本程式的许可。您不可以增加任何条款来进一步限制本许可证赋予他们的权利。您也没有强求第三方履行许可证条款的义务。
7. 如果由於法院判决或违反专利的指控或任何其他原因 (不限於专利问题) 的结果,使得强加於您的条件 (不管是法院判决,协议或其他) 和许可证的条件有冲突时,他们也不能令您背离许可证的条款。在您不能同时满足本许可证规定的义务及其他相关的义务来发布程式时,则结果您只能够根本不发布程式。例如,如果某一专利许可证不允许所有直接或间接从您那里接受副本的人们,在不付专利费的情况下重新发布程式,唯一能同时满足两方面要求的办法是停止发布程式。
如果本条款的任何部分在特定的环境下无效或无法实施,就使用条款的其馀部分,并将这部分条款作为整体用於其他环境。
本条款的目的不在於引诱您侵犯专利或其他财产权的要求,或争论这种要求的有效性。本条款的主要目的在於保护自由软体发布系统的完整性。它是通过公共许可证的应用来实现的。许多人已依赖同是出自此系统的应用程式,经由此系统发布大量自由软体而做出慷慨的供献。作者/捐献者有权决定他/她是否通过任何其他系统发布软体,许可证接受者不能强迫作者/捐献者做某种特定的选择。
我们相信许可证其他部分已涵盖本节所述状况,本节目的只在更明确说明许可证其馀部分可能产生的结果。
8. 如果由於专利或者由於有版权的介面问题使程式在某些国家的发布和使用受到限制,则以本许可证发布程式的原始作者可以增加发布地区的限制条款,将这些国家明确排除在外,并在这些国家以外的地区发布程式。在这种情况下,这些限制条款如同写入本许可证一样,成为许可证的条款。
9. 自由软体基金会可能随时出版通用公共许可证的修改版或新版。新版和当前的版本在精神上保持一致,但在细节上可能有出入,以处理新的问题与状况。
每一版本都有不同的版本号。如果程式指定可适用的许可证版本号以及 "任何更新的版本" ,您有权选择遵循指定的版本或自由软体基金会以後出版的新版本。如果程式未指定许可证版本,您可选择自由软体基金会已经出版的任何版本。
10. 如果您愿意将程式的一部分结合到其他自由程式中,而它们的发布条件不同,请写信给作者,要求准予使用。如果是自由软体基金会加以版权保护的软体,请写信给自由软体基金会,我们有时会作为例外的情况处理。我们的决定受两个主要目标的指导,这两个主要目标是:我们的自由软体的衍生作品继续保持自由状态,以及从整体上促进软体的共享和重复利用。
没有担保
11. 由於程式准予免费使用,在适用法准许的□围内,对程式没有担保。除非另有书面说明,版权所有者和/或其他提供程式的人们 "一样" 不提供任何类型的担保,不论是明确的,还是隐含的,包括但不限於可销售和适合特定用途的隐含保证。全部的风险,如程式的质量和性能问题都由您来承担。如果程式出现缺陷,您应当承担所有必要的服务、修复和改正的费用。
12. 除非适用法或书面协议的要求,在任何情况下,任何版权所有者或任何按许可证条款修改和发布程式的人们都不对您的损失负有任何责任。包括由於使用或不能使用程式引起的任何一般的、特殊的、偶然发生的或重大的损失 (包括但不限於数据的损失,或者数据变得不精确,或者您或第三方的持续的损失,或者程式不能和其他程式协调运行等) 。即使版权所有者和其他人已被告知这种损失的可能性也不例外。
条款结束
(译注: 以下不是法律条文, 只是要教一般的程式设计师如何使用 GNU GPL)
如何将这些条款用到您的新程式
如果您开发了新程式,而且您需要它得到公众最大限度的利用,要做到这一点的最好办法是将它施以 GNU GPL,使得每个人都能循此条款来修改和重新发布你写的软体。
为了做到这一点,请将程式附上下列声明。最安全的方式是将它放在每个原始码档案的开头,以便最有效地传递没有担保的信息。每个文件至少应有 "版权所有" 行以及在什麽地方能看到声明全文的说明。
用一行空间描述程式的名称和它的用途
版权所有 (C) 19XX 作者姓名
本程式是自由软体,您可以遵照自由软体基金会 (Free Software Foundation) 出版的 GNU 通用公共许可证条款 (GNU General Public License) 第二版来修改和重新发布这一程式,或者自由选择使用任何更新的版本。
发布这一程式的目的是希望它有用,但没有任何担保。甚至没有适合特定目的而隐含的担保。更详细的情况请参阅 GNU 通用公共许可证。
您应该已经和程式一起收到一份 GNU 通用公共许可证的副本。如果还没有,写信给:
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
此外还应加上如何和您保持联系的信息。
如果程式以交谈方式进行工作,当它开始进入交互方式工作时,应输出类似下面的简短声明:
Gnomovision 第 69 版,版权所有 (C) 19XX,作者姓名, Gnomovision 绝对没有担保。要知道详细情况,请输入 "show w"。 这是自由软体,欢迎您遵守一定的条件重新发布它,要知道详细情况, 请输入 "show c"。
假设的命令 "show w" 和 "show c" 应显示通用公共许可证的相应条款。当然,您使用的命令名称可以不同於 "show w" 和 "show c" 。根据您的程式的具体情况,也可以用选单或滑鼠来显示这些条款。
如果需要,您应该取得您的上司 (如果您是程式员) 或您的学校签署放弃程式版权的声明。下面只是一个例子,您应该改变相应的名称:
Yoyodyne 公司以此方式放弃 James Hacker 所写的 Gnomovision 程式的全部版权利益。
Ty coon 签名,1989.4.1 Ty coon 副总裁
这一许可证不允许您将程式并入私有程式。如果您的程式是一个子函式库。您可能会认为让它和私有的应用程式连接会更有用。如果您想这麽做,请使用 GNU 函式库通用公共许可证代替本许可证。
--------------------------------------------------------------------------------
CLDP 译注
本文的原始翻译者已不可考(如果有人知道,请告诉我)。译文经过下列人士的修改与润饰(依先後顺序):
霍东灵 <foka@debian.org>
谢东翰 <thhsieh@linux.org.tw>
洪朝贵 <ckhung@cyut.edu.tw>
黄志伟 <cwhuang@linux.org.tw>
--------------------------------------------------------------------------------
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -