📄 nl.po
字号:
# Dutch messages for GNU bison.# Copyright (C) 1996, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.# Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>, 2002, 2003, 2004, 2005.# Erick Branderhorst <branderh@debian.org>, 1996.# msgid ""msgstr """Project-Id-Version: bison 2.0a\n""Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n""POT-Creation-Date: 2005-09-16 15:58-0700\n""PO-Revision-Date: 2005-05-23 16:41+0200\n""Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n""Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n""Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"#: data/glr.c:847 data/yacc.c:533msgid "syntax error: cannot back up"msgstr "syntaxfout: kan niet terugkeren"#: data/glr.c:1636msgid "syntax is ambiguous"msgstr ""#: data/glr.c:1930 data/glr.c:1936 data/glr.c:2180 data/lalr1.cc:867#: data/yacc.c:1258 data/yacc.c:1264msgid "syntax error"msgstr "syntaxfout"#: data/glr.c:2214 data/yacc.c:967 data/yacc.c:1379msgid "memory exhausted"msgstr "geen geheugen meer beschikbaar"#: data/yacc.c:1179#, c-formatmsgid "syntax error, unexpected %s"msgstr "syntaxfout, %s onverwacht"#: data/yacc.c:1180#, c-formatmsgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"msgstr "syntaxfout, %s onverwacht (%s verwacht)"#: data/yacc.c:1181#, c-formatmsgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"msgstr "syntaxfout, %s onverwacht (%s of %s verwacht)"#: data/yacc.c:1182#, c-formatmsgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"msgstr "syntaxfout, %s onverwacht (%s of %s of %s verwacht)"#: data/yacc.c:1183#, c-formatmsgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"msgstr "syntaxfout, %s onverwacht (%s of %s of %s of %s verwacht)"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -