⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 pt.po

📁 linux下查看系统工具原码,如IOSTAT等
💻 PO
字号:
# NLS support for the sysstat package.# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.# S閎astien GODARD <sebastien.godard@wanadoo.fr>, 1999.##, fuzzymsgid ""msgstr """Project-Id-Version: sysstat 1.1\n""PO-Revision-Date: 1999-05-28 20:27\n""Last-Translator: Frederic L. W. Meunier <linux@olympiquedemarseille.org>\n""Language-Team: Brazilian portuguese <lie-br@conectiva.com.br>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#:common.cmsgid "sysstat version %s\n""(C) Sebastien Godard\n"msgstr "sysstat vers鉶 %s\n""(C) Sebastien Godard\n"#: mpstat.c:62msgid """Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ]\n""Options are:\n""[ -P { <cpu> | ALL } ] [ -V ]\n"msgstr """Utiliza玢o: %s [ op珲es... ] [ <intervalo> [ <n鷐ero_de_vezes> ] ]\n""Op珲es s鉶:\n""[ -P { <cpu> | ALL } ] [ -V ]\n"#: iostat.c:73msgid """Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ]\n""Options are:\n""[ -c | -d ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ] [ -x ]\n""[ <device> [ ... ] | ALL ] [ -p [ <device> | ALL ] ]\n"msgstr """Utiliza玢o: %s [ op珲es... ] [ <intervalo> [ <n鷐ero_de_vezes> ] ]\n""Op珲es s鉶:\n""[ -c | -d ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ] [ -x ]\n""[ <device> [ ... ] | ALL ] [ -p [ <device> | ALL ] ]\n"#: iostat.c:555msgid "Time: %s\n"msgstr "Hora: %s\n"#: iostat.cmsgid "-x and -p options are mutually exclusive\n"msgstr "As op珲es -x e -p n鉶 podem ser utilizadas juntas\n"#: sar.c:91msgid """Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ]\n""Options are:\n""[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -i <interval> ] [ -p ] [ -q ]\n""[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n""[ -I { <irq> | SUM | ALL | XALL } ] [ -P { <cpu> | ALL } ]\n""[ -n { DEV | EDEV | NFS | NFSD | SOCK | ALL } ]\n""[ -x { <pid> | SELF | ALL } ] [ -X { <pid> | SELF | ALL } ]\n""[ -o [ <filename> ] | -f [ <filename> ] ]\n""[ -s [ <hh:mm:ss> ] ] [ -e [ <hh:mm:ss> ] ]\n"msgstr """Utiliza玢o: %s [ op珲es... ] [ <intervalo> [ <n鷐ero_de_vezes> ] ]\n""Poss韛eis op珲es:\n""[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -i <intervalo> ] [ -p ] [ -q ]\n""[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n""[ -I { <irq> | SUM | ALL | XALL } ] [ -P { <cpu> | ALL } ]\n""[ -n { DEV | EDEV | NFS | NFSD | SOCK | ALL } ]\n""[ -x { <pid> | SELF | ALL } ] [ -X { <pid> | SELF | ALL } ]\n""[ -o [ <arquivo> ] | -f [ <arquivo> ] ]\n""[ -s [ <hh:mm:ss> ] ] [ -e [ <hh:mm:ss> ] ]\n"#: sar.c:184msgid "Not an SMP machine...\n"msgstr "N鉶 

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -