📄 fr.po
字号:
# NLS support for the sysstat package.# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.# S閎astien GODARD <sebastien.godard@wanadoo.fr>, 1999.##, fuzzymsgid ""msgstr """Project-Id-Version: sysstat 3.0\n""PO-Revision-Date: 2000-01-12 20:17\n""Last-Translator: S閎astien Godard (sysstat <at> wanadoo.fr)\n""Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: common.cmsgid "sysstat version %s\n""(C) Sebastien Godard\n"msgstr "sysstat version %s\n""(C) Sebastien Godard\n"#: mpstat.c:62msgid """Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ]\n""Options are:\n""[ -P { <cpu> | ALL } ] [ -V ]\n"msgstr """Utilisation: %s [ options... ] [ <intervalle> [ <it閞ations> ] ]\n""Options possibles:\n""[ -P { <cpu> | ALL } ] [ -V ]\n"#: iostat.c:73msgid """Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ]\n""Options are:\n""[ -c | -d ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ] [ -x ]\n""[ <device> [ ... ] | ALL ] [ -p [ <device> | ALL ] ]\n"msgstr """Utilisation: %s [ options... ] [ <intervalle> [ <it閞ations> ] ]\n""Options possibles:\n""[ -c | -d ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ] [ -x ]\n""[ <device> [ ... ] | ALL ] [ -p [ <device> | ALL ] ]\n"#: iostat.c:555msgid "Time: %s\n"msgstr "Heure: %s\n"#: iostat.cmsgid "-x and -p options are mutually exclusive\n"msgstr "Les options -x et -p ne peuvent 阾re utilis閑s ensemble\n"#: sar.c:91msgid """Usage: %s [ options... ] [ <interval> [ <count> ] ]\n""Options are:\n""[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -i <interval> ] [ -p ] [ -q ]\n""[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n""[ -I { <irq> | SUM | ALL | XALL } ] [ -P { <cpu> | ALL } ]\n""[ -n { DEV | EDEV | NFS | NFSD | SOCK | ALL } ]\n""[ -x { <pid> | SELF | ALL } ] [ -X { <pid> | SELF | ALL } ]\n""[ -o [ <filename> ] | -f [ <filename> ] ]\n""[ -s [ <hh:mm:ss> ] ] [ -e [ <hh:mm:ss> ] ]\n"msgstr """Utilisation: %s [ options... ] [ <intervalle> [ <it閞ations> ] ]\n""Options possibles:\n""[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -c ] [ -d ] [ -i <intervalle> ] [ -p ] [ -q ]\n""[ -r ] [ -R ] [ -t ] [ -u ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]\n" "[ -I { <irq> | SUM | ALL | XALL } ] [ -P { <cpu> | ALL } ]\n" "[ -n { DEV | EDEV | NFS | NFSD | SOCK | ALL } ]\n" "[ -x { <pid> | SELF | ALL } ] [ -X { <pid> | SELF | ALL } ]\n""[ -o [ <fichier> ] | -f [ <fichier> ] ]\n""[ -s [ <hh:mm:ss> ] ] [ -e [ <hh:mm:ss> ] ]\n"#: sar.c:184msgid "Not an SMP machine...\n"msgstr "Pas une machine multiprocesseur...\n"#: sar.c:194msgid "Not that many processors!\n"msgstr "Pas tant de processeurs !\n"#: sar.c:284msgid "Error while reading system activity file: %s\n"msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier d'activit
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -