📄 ja.po
字号:
# memprof ja.po# Copyright (C) 1999,2000 Free Software Foundation, Inc.# Riue. SATOH <riue@gnome.gr.jp>, 1999.# Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000.#msgid ""msgstr """Project-Id-Version: memprof CVS\n""POT-Creation-Date: 2002-08-31 22:21+0200\n""PO-Revision-Date: 2000-10-04 21:51+09:00\n""Last-Translator: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n""Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: leakdetect.c:584 profile.c:202#, c-formatmsgid "Cannot open output file: %s\n"msgstr "出力ファイルが開きません: %s\n"#: main.c:534#, c-formatmsgid "Executation of \"%s\" failed"msgstr "\"%s\" が実行できません"#: main.c:665msgid "Really quit MemProf?"msgstr "MemProfを終了してよろしいですか?"#: main.c:711 memprof.glade.h:34msgid "MemProf"msgstr "MemProf"#: main.c:805#, c-formatmsgid "Cannot find executable for \"%s\""msgstr "実行ファイルが見つかりません: %s"#: main.c:1416msgid "MemProf Error"msgstr "MemProf エラー"#: main.c:1416msgid "MemProf Warning"msgstr "MemProf 警告"#: main.c:1666msgid "Really detach from finished process?"msgstr "終了したプロセスを切り離してよろしいですか?"#: main.c:1668msgid "Really detach from running process?"msgstr "実行中のプロセスを切り離してよろしいですか?"#: main.c:1698msgid "Really kill running process?"msgstr "実行中のプロセスを強制終了してよろしいですか?"#: main.c:1731msgid "Create new windows for forked processes"msgstr "forkされたプロセスの新規ウィンドウを作成"#: main.c:1733msgid "Retain windows for processes after exec()"msgstr "exec()後のプロセスのウィンドウの保持"#: main.c:1770msgid "Cannot find memprof.glade"msgstr "memprof.glade が見つかりません"#: memprof.glade.h:1msgid "# of Allocations:"msgstr "アロケーション数:"#: memprof.glade.h:2msgid "0"msgstr "0"#: memprof.glade.h:3msgid "0k"msgstr "OK"#: memprof.glade.h:4msgid "32k"msgstr "32k"#: memprof.glade.h:5msgid "Adding Skip Function"msgstr "スキップする関数の追加"#: memprof.glade.h:6msgid "Adding Skip Regular Expression"msgstr "スキップする正規表現の追加"#: memprof.glade.h:7msgid "Address"msgstr "アドレス"#: memprof.glade.h:8msgid "Bytes"msgstr "バイト数"#: memprof.glade.h:9msgid "Bytes / Allocation:"msgstr "バイト数 / アロケーション:"#: memprof.glade.h:10msgid "Caller"msgstr "呼び出し元"#: memprof.glade.h:11msgid "Callers"msgstr "呼び出し元"#: memprof.glade.h:12msgid "Check for Leaks"msgstr "リークのチェック"#: memprof.glade.h:13msgid "Children"msgstr "子"#: memprof.glade.h:14msgid "Command Line"msgstr "コマンドライン"#: memprof.glade.h:15msgid "Command to run on double click in stack trace:"msgstr "スタックトレース中のダブルクリックで実行するコマンド:"#: memprof.glade.h:16msgid """Copyright 1999, 2000, 2001, Red Hat, Inc. Copyright 2002, Kristian ""Rietveld"msgstr ""#: memprof.glade.h:17msgid "Create Profile"msgstr "プロファイルの生成"#: memprof.glade.h:18msgid "Defaults"msgstr "デフォルト"#: memprof.glade.h:19msgid """Enter a regular expression of function names to skip when computing profiles"msgstr """プロファイルを作成する時にスキップする関数名の正規表現を入力してください"#: memprof.glade.h:20#, fuzzymsgid "Enter pathname to an executable"msgstr "実行ファイルのパス名を入力して下さい"#: memprof.glade.h:21#, fuzzymsgid "Enter the name of a function to skip when computing profiles"msgstr "プロファイル取得時にスキップする関数名を入力して下さい"#: memprof.glade.h:22msgid "File"msgstr "ファイル"#: memprof.glade.h:23msgid "Follow _exec()"msgstr "exec()を追いかける(_E)"#: memprof.glade.h:24msgid "Follow _fork()"msgstr "fork()を追いかける(_F)"#: memprof.glade.h:25msgid "Function"msgstr "関数"#: memprof.glade.h:26msgid "Functions to Skip:"msgstr "スキップする関数:"#: memprof.glade.h:27msgid "Generate _Leak Report"msgstr "リーク情報の生成(_L)"#: memprof.glade.h:28msgid "Generate _Profile"msgstr "プロファイルの生成(_P)"#: memprof.glade.h:29 tree.c:98msgid "Kill"msgstr "強制終了"#: memprof.glade.h:30#, fuzzymsgid "Kill Program"msgstr "プログラムの実行"#: memprof.glade.h:31msgid "Leak Detection Options"msgstr "リーク検出オプション"#: memprof.glade.h:32msgid "Leaks"msgstr "リーク"#: memprof.glade.h:33msgid "Line"msgstr "行"#: memprof.glade.h:35msgid "MemProf - Processes"msgstr "MemProf エラー"#: memprof.glade.h:36msgid "Memory Profiling Tool"msgstr "メモリプロファイリングツール"#: memprof.glade.h:37msgid "PID"msgstr "プロセスID"#: memprof.glade.h:38msgid "Preferences"msgstr ""#: memprof.glade.h:39msgid "Process _Tree"msgstr "プロセスツリー(_T)"#: memprof.glade.h:40msgid "Profile"msgstr "プロファイル"#: memprof.glade.h:41msgid "Profile Options"msgstr "プロファイルオプション"#: memprof.glade.h:42msgid "Regular expressions to Skip:"msgstr "スキップする正規表現:"#: memprof.glade.h:43msgid "Run"msgstr "実行"#: memprof.glade.h:44msgid "Run Executable"msgstr "実行ファイルの実行"#: memprof.glade.h:45msgid "Run Program"msgstr "プログラムの実行"#: memprof.glade.h:46msgid "Save"msgstr "保存"#: memprof.glade.h:47msgid "Save Report"msgstr "ファイルの保存"#: memprof.glade.h:48msgid "Save _Leak Info..."msgstr "リーク情報の保存(_L)..."#: memprof.glade.h:49msgid "Save _Profile..."msgstr "プロファイルの保存(_P)..."#: memprof.glade.h:50msgid "Self"msgstr "自己"#: memprof.glade.h:51msgid "Size"msgstr "サイズ"#: memprof.glade.h:52msgid "Stack Trace"msgstr "スタックトレース"#: memprof.glade.h:53msgid "Status"msgstr "状態"#: memprof.glade.h:54msgid "Total"msgstr "合計"#: memprof.glade.h:55msgid "Total Bytes:"msgstr "合計バイト数:"#: memprof.glade.h:56msgid "_Detach"msgstr "切り離し(_D)"#: memprof.glade.h:57#, fuzzymsgid "_File"msgstr "ファイル"#: memprof.glade.h:58msgid "_Help"msgstr ""#: memprof.glade.h:59msgid "_Kill"msgstr "強制終了(_K)"#: memprof.glade.h:60msgid "_Process"msgstr "プロセス(_P)"#: memprof.glade.h:61#, fuzzymsgid "_Run Program..."msgstr "プログラムの実行"#: memprof.glade.h:62#, fuzzymsgid "_Settings"msgstr "開始"#: process.c:847msgid "Initial"msgstr "初期"#: process.c:850msgid "Starting"msgstr "開始"#: process.c:853msgid "Running"msgstr "実行"#: process.c:856msgid "Exiting"msgstr "終了"#: process.c:859 process.c:862msgid "Defunct"msgstr "ゾンビ"#: server.c:245msgid "Cannot find libmemintercept.so"msgstr "libmemintercept.soが見つかりません"#: tree.c:91msgid "Show"msgstr "表示する"#: tree.c:94msgid "Hide"msgstr "表示しない"#: tree.c:101msgid "Detach"msgstr "切り離し"#~ msgid "Add..."#~ msgstr "追加..."#~ msgid "Delete"#~ msgstr "削除"#~ msgid "_Run..."#~ msgstr "実行(_R)..."#~ msgid "Copyright Red Hat, Inc., 1999-2000"#~ msgstr "Copyright Red Hat, Inc., 1999-2000"#~ msgid "label37"#~ msgstr "label37"#~ msgid "Add"#~ msgstr "追加"
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -