📄 050646-25.htm
字号:
<!--Published Date:2005-8-7 上午 05:07:31 Power by localhost-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312">
<title>心理学专业词汇英语翻译(C-D) | 专业词汇 | 正方翻译网-自由译者联盟 | 专业英语翻译</title>
<link href="../../../CSS/Level1_Arial.css" rel="stylesheet" type="text/css">
<style type="text/css">
<!--
.style1 {
color: #999999;
font-weight: bold;
}
.style2 {color: #993366}
-->
</style>
</head>
<body>
<table width="700" border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td colspan="3"><img name="" src="" width="700" height="1" alt="" style="background-color: #CCCCCC"></td>
</tr>
<tr><td width="120"><img src="../../../image/banner_l.gif" width="120" height="80"></td>
<td width="460" align="left"><span class="style1"> 翻译英语,要找正方翻译网!本站是自由译者组成的翻译服务网站,也称为自由译者联盟。本翻译网站除提供英语翻译服务,还提供与英语翻译相关的翻译资料、翻译词汇与翻译理论。由于是自由译者直接提供英语翻译服务,因此我们提供较低报价。</span></td>
<td width="120"><img src="../../../image/banner_r.gif" width="120" height="80"></td>
</tr>
</table>
<table width="700" border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0">
<td colspan="3"><img name="" src="" width="700" height="1" alt="" style="background-color: #CCCCCC"></td>
</tr>
<tr>
<TR>
<TD width=700 height=16 colspan="3" align="center">
<table width="700" border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td align="right"><A
href="http://www.zftrans.com" target="_self" class=1>首页</A> | <A
href="http://www.zftrans.com/about.htm" target="_self" class=1>关于</A> | <A
href="http://www.zftrans.com/service.htm" target="_self" class=1>服务</A> | <A
href="http://www.zftrans.com/member.htm" target="_self" class=1>加盟</A> | <A
href="http://www.zftrans.com/favorite.htm" target="_self" class=1>收藏</A> | <A
href="http://www.zftrans.com/contact.htm" target="_self" class=1>联系</A> | <A
href="http://www.zftrans.com/link.htm" target="_self" class=1>链接</A> | <A
href="http://www.zftrans.com/gbook.htm" target="_self" class=1>留言</A></td>
</tr>
</table>
</TD></TR>
<tr><td colspan="3"><img name="" src="" width="700" height="1" alt="" style="background-color: #CCCCCC"></table>
<table width="700" border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td width="150" valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tr>
<td height="16"></td>
</tr>
<tr>
<td><img name="placeholder" src="image/placeholder.gif" width="8" height="8" border="0" alt="favorites"><a href="http://www.zftrans.com/favorite.htm"><strong>收藏</strong></a></td>
</tr>
<tr>
<td><img name="placeholder" src="image/placeholder.gif" width="8" height="8" border="0" alt="vocabulary"><a href="http://www.zftrans.com/favorite/vocabulary/vocabulary1.htm">专业词汇</a></td>
</tr>
<tr>
<td><img name="placeholder" src="image/placeholder.gif" width="8" height="8" border="0" alt="templates"><a href="http://www.zftrans.com/favorite/template/template1.htm">中英对照</a></td>
</tr>
<tr>
<td><img name="placeholder" src="image/placeholder.gif" width="8" height="8" border="0" alt="digest"><a href="http://www.zftrans.com/favorite/digest/digest1.htm">奇文赏析</a></td>
</tr>
<tr>
<td><img name="placeholder" src="image/placeholder.gif" width="8" height="8" border="0" alt="digest"><a href="http://www.zftrans.com/favorite/theory/theory1.htm">翻译理论</a></td>
</tr>
<tr>
<td><img name="placeholder" src="image/placeholder.gif" width="8" height="8" border="0" alt="digest"><a href="http://www.zftrans.com/favorite/download/download1.htm">精品下载</a></td>
</tr>
<tr>
<td><img name="placeholder" src="image/placeholder.gif" width="8" height="8" border="0" alt="digest"><a href="http://www.zftrans.com/favorite/coffeeshop/coffeeshop1.htm">轻松一刻</a></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
</tr>
<tr>
<td></td>
</tr>
</table></td>
<TD width=1 bgColor=#cccccc height=174><IMG height=1 src="" width=1 border=0></TD>
<td width="549" align="right" valign="top"><table width="540" border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td height="16"> </td>
</tr>
<tr>
<td><img name="aboutunion" src="../../../image/favoritevocabulary.gif" width="540" height="100" border="0" alt=""></td>
</tr>
<tr>
<td> </td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><p>
<table width="100%" border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td width="400" height="16"> </td>
</tr>
<tr>
<td><p><a href="http://www.zftrans.com" target="_self">首页</a> > <a href="http://www.zftrans.com/favorite.htm" target="_self">收藏</a> > <a href="../vocabulary1.htm" target="_self">专业词汇</a></p></td>
</tr>
<tr>
<td> </td>
</tr>
<tr>
<td> </td>
</tr>
<tr>
<td height="21" align="center" valign="top"><span class="style2"><strong>心理学专业词汇英语翻译(C-D)</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="400" bgcolor="#cccccc"><IMG height=1 src="" width=1
border=0></td>
</tr>
<tr>
<td height="21" align="center" valign="bottom">更新日期:2005/8/7 出处: 作者:</td>
</tr>
<tr>
<td> </td>
</tr>
<tr>
<td>
</td>
</tr>
<tr>
<td><!--Content Start-->conditioned discrimination 条件辨别<BR>conditioned emotion 条件性情绪<BR>conditioned emotional reaction 条件性情绪反应<BR>conditioned emotional response 条件性情绪反应<BR>conditioned escape response 条件性逃脱反应<BR>conditioned excitation 条件性兴奋<BR>conditioned eye blink 条件性眨眼<BR>conditioned galvanic skin response 条件性皮电反应<BR>conditioned hand retraction response 条件性缩手反应 <BR>conditioned inhibitor 条件抑制者<BR>conditioned reactive inhibition 条件性反应抑制<BR>conditioned reflex 条件反射<BR>conditioned reflex method 条件反射法<BR>conditioned reflex of first order 一级条件反射<BR>conditioned reflex of second order 二级条件反射<BR>conditioned reflex of third order 三级条件反射<BR>conditioned reflex reaction 条件反射反应<BR>conditioned reflex theory 条件反射学说<BR>conditioned reflex therapy 条件反射疗法<BR>conditioned reinforcement 条件强化<BR>conditioned reinforcer 条件强化物<BR>conditioned response 条件反应<BR>conditioned reward 条件性奖赏<BR>conditioned salivation 条件性唾液分泌<BR>conditioned secretion 条件分泌<BR>conditioned signal 条件信号<BR>conditioned stimulus 条件刺激<BR>conditioned stimulus action 条件刺激作用<BR>conditioned suppression 条件抑制法<BR>conditioned therapy 条件性疗法<BR>conditioned variant 有条件的变化<BR>conditioning 条件作用<BR>conditioning process 条件过程<BR>conditioning stimulus 条件刺激<BR>conditioning theory 条件说<BR>conditioning theory of attitude 态度的条件作用论<BR>condonation 宽恕<BR>conduct 传导<BR>conduct 行为<BR>conduct disorder 品行障碍<BR>conductance 传导<BR>conducting system 传导系统<BR>conducting tissue 传导组织<BR>conduction 传导<BR>conduction aphasia 传导型失语症<BR>conduction deafness 传导性聋<BR>conduction of excitation 兴奋传导<BR>conduction of heat 热传导<BR>conduction of impulse 冲动传导<BR>conduction of stimulus 刺激传导<BR>conduction path 传导通路<BR>conduction unit 传导单元<BR>conduction velocity 传导速度<BR>conductive deafness 传导性聋<BR>conductive hearing impairment 传导性听力障碍<BR>conductive heat transfer coefficient 传导热传递系数<BR>conductive process 传导过程<BR>conductivity 传导性<BR>conductor 传导体<BR>cone 锥体<BR>cone cell 视锥细胞<BR>cone neurone 锥体神经元<BR>cone vision 锥体视觉<BR>confabulate 虚构<BR>confabulation 虚构症<BR>confabulatory 闲谈的<BR>confabulatory combination 虚构组合<BR>confederate 同谋者<BR>confer 交谈<BR>conferment 授与<BR>confess 承认<BR>confession 供认<BR>confession by inducement 诱供<BR>confession in collusion 串供<BR>confession obstacle 供述障碍<BR>confession under directions 指供<BR>confessional determination 供述决意<BR>confessional disturbance 供述障碍<BR>confidant 密友<BR>confidence 信心<BR>confidence belt 可信带<BR>confidence coefficient 置信系数<BR>confidence ellipsoid 置信椭圆形<BR>confidence interval 置信距<BR>confidence level 置信度<BR>confidence limit 置信限<BR>confidence probability 置信概率<BR>confidence rating method 置信度评定法<BR>confidence region 置信区域<BR>confidence testing 信心测验<BR>confidential data 保密资料<BR>confidentiality 保密性<BR>confidentiality 可靠性<BR>configural 构形的<BR>configural conditioning 情境条件作用<BR>configural verification 构形验证<BR>configuration 结构形态<BR>configuration 完形<BR>configuration of sample 样本的构形<BR>configuration theory 完形说<BR>configurational psychology 完形心理学<BR>confine 边缘<BR>confinement 限制<BR>confinement punishment 禁闭惩罚<BR>confirm 确证<BR>confirmation 证实<BR>confirmatory experiment 验证实验<BR>confirmatory factor analysis 验证性因素分析<BR>confirmed habit 积习<BR>confirming reaction 固定反应<BR>confirming response 确认反应<BR>conflict 冲突<BR>conflict behavior 冲突行为<BR>conflict between inhibitory and excitation 抑制与兴奋的冲突<BR><!--Content End--><!--Page Start--><p align=left>共<font color=red><b>57</b></font>页 <a href='050646-24.htm'>上一页</a> <a href='050646.htm'>1</a> <a href='050646-2.htm'>2</a> <a href='050646-3.htm'>3</a> <a href='050646-4.htm'>4</a> <a href='050646-5.htm'>5</a> <a href='050646-6.htm'>6</a> <a href='050646-7.htm'>7</a> <a href='050646-8.htm'>8</a> <a href='050646-9.htm'>9</a> <a href='050646-10.htm'>10</a> <a href='050646-11.htm'>11</a> <a href='050646-12.htm'>12</a> <a href='050646-13.htm'>13</a> <a href='050646-14.htm'>14</a> <a href='050646-15.htm'>15</a> <a href='050646-16.htm'>16</a> <a href='050646-17.htm'>17</a> <a href='050646-18.htm'>18</a> <a href='050646-19.htm'>19</a> <a href='050646-20.htm'>20</a> <a href='050646-21.htm'>21</a> <a href='050646-22.htm'>22</a> <a href='050646-23.htm'>23</a> <a href='050646-24.htm'>24</a> 25</a> <a href='050646-26.htm'>26</a> <a href='050646-27.htm'>27</a> <a href='050646-28.htm'>28</a> <a href='050646-29.htm'>29</a> <a href='050646-30.htm'>30</a> <a href='050646-31.htm'>31</a> <a href='050646-32.htm'>32</a> <a href='050646-33.htm'>33</a> <a href='050646-34.htm'>34</a> <a href='050646-35.htm'>35</a> <a href='050646-36.htm'>36</a> <a href='050646-37.htm'>37</a> <a href='050646-38.htm'>38</a> <a href='050646-39.htm'>39</a> <a href='050646-40.htm'>40</a> <a href='050646-41.htm'>41</a> <a href='050646-42.htm'>42</a> <a href='050646-43.htm'>43</a> <a href='050646-44.htm'>44</a> <a href='050646-45.htm'>45</a> <a href='050646-46.htm'>46</a> <a href='050646-47.htm'>47</a> <a href='050646-48.htm'>48</a> <a href='050646-49.htm'>49</a> <a href='050646-50.htm'>50</a> <a href='050646-51.htm'>51</a> <a href='050646-52.htm'>52</a> <a href='050646-53.htm'>53</a> <a href='050646-54.htm'>54</a> <a href='050646-55.htm'>55</a> <a href='050646-56.htm'>56</a> <a href='050646-57.htm'>57</a> <a href='050646-26.htm'>下一页</a> </p><!--Page End--></td>
</tr>
<tr>
<td> </td>
</tr>
</table>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"> </td>
</tr>
</table></td>
</tr>
</table>
<table width="700" border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr align="center">
<td colspan="3"><img name="" src="" width="700" height="1" alt="" style="background-color: #CCCCCC"></td>
</tr>
<tr align="center">
<td colspan="3"><script src="http://www.zftrans.com/stat/mystat.asp?siteid=1"></script>
Copyright© 2005 正方翻译网. All Rights Reserved.</td>
</tr>
<tr align="center">
<td colspan="3"><img name="" src="" width="700" height="1" alt="" style="background-color: #CCCCCC"></td>
</tr>
<tr align="center">
<td colspan="3"> </td>
</tr>
</table>
</body>
</html>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -