⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 bittorrent.po

📁 这是一个Linux操作系统下使用的BT软件
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
msgstr "Fejl under læsning af fil"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:271msgid "cannot restore state completely"msgstr "Kan ikke genskab status komplet"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:274msgid "Invalid state file (duplicate entry)"msgstr "Fejl i status fil (Fordoblet værdi)"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:280 BitTorrent/TorrentQueue.py:285msgid "Corrupt data in "msgstr "Korrupt data i "#: BitTorrent/TorrentQueue.py:281 BitTorrent/TorrentQueue.py:286msgid " , cannot restore torrent ("msgstr ", kan ikke gendanne torrent ("#: BitTorrent/TorrentQueue.py:300msgid "Invalid state file (bad entry)"msgstr "Korrup status fil (Ødelagt værdi)"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:319msgid "Bad UI state file"msgstr "Ødelagt UI status fil"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:323msgid "Bad UI state file version"msgstr "Forkert UI state filversion"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:325msgid "Unsupported UI state file version (from newer client version?)"msgstr "UI status fil ikke understøttet (Fra en nyere klient version?)"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:499#, python-formatmsgid "Could not delete cached %s file:"msgstr "Kunne ikke slette midlertidig %s fil:"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:523#, python-formatmsgid "This is not a valid torrent file. (%s)"msgstr "Dette er ikke en valid torrent. (%s)"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:531msgid "This torrent (or one with the same contents) is already running."msgstr "Denne torrent (eller en med samme indhold) kører allerede."#: BitTorrent/TorrentQueue.py:535msgid "This torrent (or one with the same contents) is already waiting to run."msgstr "Denne torrent (eller en med samme indhold) er allerede i kø."#: BitTorrent/TorrentQueue.py:542#, python-formatmsgid "Torrent in unknown state %d"msgstr "Torrent er i et ukendt stadige %d"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:559msgid "Could not write file "msgstr "Kunne ikke skrive til fil "#: BitTorrent/TorrentQueue.py:561msgid "torrent will not be restarted correctly on client restart"msgstr "torrent vil ikke blive genstartet korrekt efter genstart af klient"#: BitTorrent/TorrentQueue.py:648#, python-formatmsgid """Can't run more than %d torrents simultaneously. For more info see the FAQ at ""%s."msgstr ""#: BitTorrent/TorrentQueue.py:762msgid """Not starting torrent as there are other torrents waiting to run, and this ""one already meets the settings for when to stop seeding."msgstr ""#: BitTorrent/TorrentQueue.py:768msgid """Not starting torrent as it already meets the settings for when to stop ""seeding the last completed torrent."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:32msgid """directory under which variable data such as fastresume information and GUI ""state is saved. Defaults to subdirectory 'data' of the bittorrent config ""directory."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:36msgid """character encoding used on the local filesystem. If left empty, ""autodetected. Autodetection doesn't work under python versions older than 2.3"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:40msgid "ISO Language code to use"msgstr "ISO sprog kode der skal bruges"#: BitTorrent/defaultargs.py:45msgid """ip to report to the tracker (has no effect unless you are on the same local ""network as the tracker)"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:48msgid """world-visible port number if it's different from the one the client listens ""on locally"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:51msgid "minimum port to listen on, counts up if unavailable"msgstr """minimum port der skal lyttes på. Tæller op hvis denne ikke er tilgængelig"#: BitTorrent/defaultargs.py:53msgid "maximum port to listen on"msgstr "maksimum port der skal lyttes på"#: BitTorrent/defaultargs.py:55 BitTorrent/track.py:44msgid "ip to bind to locally"msgstr "IP der skal bindes til lokalt"#: BitTorrent/defaultargs.py:57msgid "seconds between updates of displayed information"msgstr "sekunder imellem opdatering af den vidste information"#: BitTorrent/defaultargs.py:59msgid "minutes to wait between requesting more peers"msgstr "minutter der skal ventes mellem forespørgelser efter flere peers"#: BitTorrent/defaultargs.py:61msgid "minimum number of peers to not do rerequesting"msgstr "minimum antal peers der skal til før der ikke forespørges efter flere"#: BitTorrent/defaultargs.py:63msgid "number of peers at which to stop initiating new connections"msgstr "antal peers før der stoppes med at oprette nye forbindelser"#: BitTorrent/defaultargs.py:65msgid """maximum number of connections to allow, after this new incoming connections ""will be immediately closed"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:68msgid "whether to check hashes on disk"msgstr "om der skal tjekkes hashes på disk"#: BitTorrent/defaultargs.py:70msgid "maximum kB/s to upload at, 0 means no limit"msgstr "maksimum antal KB/s der må sender mes, hvor 0 betyder ingen grænse"#: BitTorrent/defaultargs.py:72msgid "the number of uploads to fill out to with extra optimistic unchokes"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:74msgid """the maximum number of files in a multifile torrent to keep open at a time, 0 ""means no limit. Used to avoid running out of file descriptors."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:81msgid "number of seconds to pause between sending keepalives"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:83msgid "how many bytes to query for per request."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:85msgid """maximum length prefix encoding you'll accept over the wire - larger values ""get the connection dropped."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:88msgid """seconds to wait between closing sockets which nothing has been received on"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:91msgid "seconds to wait between checking if any connections have timed out"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:93msgid """maximum length slice to send to peers, close connection if a larger request ""is received"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:96 BitTorrent/defaultargs.py:98msgid "maximum amount of time to guess the current rate estimate represents"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:100msgid "maximum time to wait between retrying announces if they keep failing"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:102msgid """seconds to wait for data to come in over a connection before assuming it's ""semi-permanently choked"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:105msgid "number of downloads at which to switch from random to rarest first"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:107msgid "how many bytes to write into network buffers at once."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:109msgid """refuse further connections from addresses with broken or intentionally ""hostile peers that send incorrect data"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:112msgid "do not connect to several peers that have the same IP address"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:114msgid "if nonzero, set the TOS option for peer connections to this value"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:116msgid """enable workaround for a bug in BSD libc that makes file reads very slow."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:118msgid "address of HTTP proxy to use for tracker connections"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:120 BitTorrent/track.py:48msgid "close connections with RST and avoid the TCP TIME_WAIT state"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:122msgid "force max_allow_in to stay below 30 on Win32"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:139msgid """file name (for single-file torrents) or directory name (for batch torrents) ""to save the torrent as, overriding the default name in the torrent. See also ""--save_in, if neither is specified the user will be asked for save location"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:144msgid "display advanced user interface"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:146msgid """the maximum number of minutes to seed a completed torrent before stopping ""seeding"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:149msgid """the minimum upload/download ratio, in percent, to achieve before stopping ""seeding. 0 means no limit."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:152msgid """the minimum upload/download ratio, in percent, to achieve before stopping ""seeding the last torrent. 0 means no limit."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:155msgid "start downloader in paused state"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:157msgid """specifies how the app should behave when the user manually tries to start ""another torrent: \"replace\" means always replace the running torrent with ""the new one, \"add\" means always add the running torrent in parallel, and ""\"ask\" means ask the user each time."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:171msgid """file name (for single-file torrents) or directory name (for batch torrents) ""to save the torrent as, overriding the default name in the torrent. See also ""--save_in"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:178 BitTorrent/defaultargs.py:198msgid """the maximum number of uploads to allow at once. -1 means a (hopefully) ""reasonable number based on --max_upload_rate. The automatic values are only ""sensible when running one torrent at once."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:183msgid """local directory where the torrent contents will be saved. The file (single-""file torrents) or directory (batch torrents) will be created under this ""directory using the default name specified in the .torrent file. See also --""save_as."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:192msgid "whether or not to ask for a location to save downloaded files in"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:203msgid """local directory where the torrents will be saved, using a name determined by ""--saveas_style. If this is left empty each torrent will be saved under the ""directory of the corresponding .torrent file"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:208 BitTorrent/track.py:77msgid "how often to rescan the torrent directory, in seconds"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:210msgid """How to name torrent downloads: 1: use name OF torrent file (minus .""torrent);  2: use name encoded IN torrent file;  3: create a directory with ""name OF torrent file (minus .torrent) and save in that directory using name ""encoded IN torrent file;  4: if name OF torrent file (minus .torrent) and ""name encoded IN torrent file are identical, use that name (style 1/2), ""otherwise create an intermediate directory as in style 3;  CAUTION: options ""1 and 2 have the ability to overwrite files without warning and may present ""security issues."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:225msgid """whether to display the full path or the torrent contents for each torrent"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:232msgid "directory to look for .torrent files (semi-recursive)"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:237msgid "whether to display diagnostic info to stdout"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:242msgid "which power of two to set the piece size to"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:244msgid "default tracker name"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:247msgid """if false then make a trackerless torrent, instead of announce URL, use ""reliable node in form of <ip>:<port> or an empty string to pull some nodes ""from your routing table"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:45 btlaunchmanycurses.py:39msgid "Textmode GUI initialization failed, cannot proceed."msgstr ""#: btdownloadcurses.py:47 btlaunchmanycurses.py:41msgid """This download interface requires the standard Python module \"curses\", ""which is unfortunately not available for the native Windows port of Python. ""It is however available for the Cygwin port of Python, running on all Win32 ""systems (www.cygwin.com)."msgstr ""#: btdownloadcurses.py:52 btlaunchmanycurses.py:46msgid "You may still use \"btdownloadheadless.py\" to download."msgstr ""#: btdownloadcurses.py:57 btdownloadheadless.py:39msgid "download complete!"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:62 btdownloadheadless.py:44msgid "<unknown>"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:65 btdownloadheadless.py:47#, python-formatmsgid "finishing in %d:%02d:%02d"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:152msgid "file:"msgstr "fil:"#: btdownloadcurses.py:153msgid "size:"msgstr "størrelse:"#: btdownloadcurses.py:154msgid "dest:"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:155msgid "progress:"msgstr "fremgang:"#: btdownloadcurses.py:156msgid "status:"msgstr "status:"#: btdownloadcurses.py:157msgid "dl speed:"msgstr "downloadhastighed:"#: btdownloadcurses.py:158msgid "ul speed:"msgstr "uploadhastighed:"#: btdownloadcurses.py:159msgid "sharing:"msgstr "deler:"#: btdownloadcurses.py:160msgid "seeds:"msgstr "seeds:"#: btdownloadcurses.py:161msgid "peers:"msgstr "peers:"#: btdownloadcurses.py:170 btdownloadheadless.py:94msgid "download succeeded"msgstr "download afsluttet med succes"#: btdownloadcurses.py:227 btdownloadheadless.py:128#, python-formatmsgid "oo  (%.1f MB up / %.1f MB down)"msgstr "oo  (%.1f MB upload / %.1f MB download)"#: btdownloadcurses.py:230 btdownloadheadless.py:131#, python-formatmsgid "%.3f  (%.1f MB up / %.1f MB down)"msgstr "%.3f  (%.1f MB upload / %.1f MB download)"#: btdownloadcurses.py:236#, python-formatmsgid "%d seen now, plus %d distributed copies(%s)"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:241 btdownloadheadless.py:142#, python-formatmsgid "%d distributed copies (next: %s)"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:243 btdownloadheadless.py:144#, python-formatmsgid "%d seen now"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:263msgid "error(s):"msgstr "fejl:"#: btdownloadcurses.py:272msgid "error:"msgstr "fejl:"#: btdownloadcurses.py:275msgid """  #     IP                 Upload           Download     Completed  Speed"msgstr """  #     IP                 Upload           Download       Afsluttet  Speed"#: btdownloadcurses.py:320#, python-formatmsgid "downloading %d pieces, have %d fragments, %d of %d pieces completed"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:354 btdownloadheadless.py:219msgid "You cannot specify both --save_as and --save_in"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:372 btdownloadheadless.py:237#: BitTorrent/launchmanycore.py:69msgid "shutting down"msgstr "lukker ned"#: btdownloadcurses.py:379 btdownloadheadless.py:244#: BitTorrent/launchmanycore.py:232msgid "Error reading config: "msgstr ""#: btdownloadcurses.py:432 btdownloadheadless.py:297msgid "Error reading .torrent file: "msgstr ""#: btdownloadcurses.py:434 btdownloadheadless.py:299msgid "you must specify a .torrent file"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:444msgid "These errors occurred during execution:"msgstr ""#: btdownloadheadless.py:137#, python-formatmsgid "%d seen now, plus %d distributed copies (%s)"msgstr ""#: btdownloadheadless.py:147msgid "ERROR:\n"msgstr "FEJL:\n"#: btdownloadheadless.py:148msgid "saving:        "msgstr "Gemmer:        "#: btdownloadheadless.py:149msgid "percent done:  "msgstr "Procent færdig:  "#: btdownloadheadless.py:150msgid "time left:     "

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -