⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 bittorrent.po

📁 这是一个Linux操作系统下使用的BT软件
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 5 页
字号:
#: BitTorrent/defaultargs.py:171msgid """file name (for single-file torrents) or directory name (for batch torrents) ""to save the torrent as, overriding the default name in the torrent. See also ""--save_in"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:178 BitTorrent/defaultargs.py:198msgid """the maximum number of uploads to allow at once. -1 means a (hopefully) ""reasonable number based on --max_upload_rate. The automatic values are only ""sensible when running one torrent at once."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:183msgid """local directory where the torrent contents will be saved. The file (single-""file torrents) or directory (batch torrents) will be created under this ""directory using the default name specified in the .torrent file. See also --""save_as."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:192msgid "whether or not to ask for a location to save downloaded files in"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:203msgid """local directory where the torrents will be saved, using a name determined by ""--saveas_style. If this is left empty each torrent will be saved under the ""directory of the corresponding .torrent file"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:208 BitTorrent/track.py:77msgid "how often to rescan the torrent directory, in seconds"msgstr "как часто проверять директорию с торентом (в секундах)"#: BitTorrent/defaultargs.py:210msgid """How to name torrent downloads: 1: use name OF torrent file (minus .""torrent);  2: use name encoded IN torrent file;  3: create a directory with ""name OF torrent file (minus .torrent) and save in that directory using name ""encoded IN torrent file;  4: if name OF torrent file (minus .torrent) and ""name encoded IN torrent file are identical, use that name (style 1/2), ""otherwise create an intermediate directory as in style 3;  CAUTION: options ""1 and 2 have the ability to overwrite files without warning and may present ""security issues."msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:225msgid """whether to display the full path or the torrent contents for each torrent"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:232msgid "directory to look for .torrent files (semi-recursive)"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:237msgid "whether to display diagnostic info to stdout"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:242msgid "which power of two to set the piece size to"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:244msgid "default tracker name"msgstr ""#: BitTorrent/defaultargs.py:247msgid """if false then make a trackerless torrent, instead of announce URL, use ""reliable node in form of <ip>:<port> or an empty string to pull some nodes ""from your routing table"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:45 btlaunchmanycurses.py:39msgid "Textmode GUI initialization failed, cannot proceed."msgstr ""#: btdownloadcurses.py:47 btlaunchmanycurses.py:41msgid """This download interface requires the standard Python module \"curses\", ""which is unfortunately not available for the native Windows port of Python. ""It is however available for the Cygwin port of Python, running on all Win32 ""systems (www.cygwin.com)."msgstr ""#: btdownloadcurses.py:52 btlaunchmanycurses.py:46msgid "You may still use \"btdownloadheadless.py\" to download."msgstr ""#: btdownloadcurses.py:57 btdownloadheadless.py:39msgid "download complete!"msgstr "загрузка завершена!"#: btdownloadcurses.py:62 btdownloadheadless.py:44msgid "<unknown>"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:65 btdownloadheadless.py:47#, python-formatmsgid "finishing in %d:%02d:%02d"msgstr "завершен в %d:%02d:%02d"#: btdownloadcurses.py:152msgid "file:"msgstr "файл:"#: btdownloadcurses.py:153msgid "size:"msgstr "размер:"#: btdownloadcurses.py:154msgid "dest:"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:155msgid "progress:"msgstr "прогресс:"#: btdownloadcurses.py:156msgid "status:"msgstr "статус:"#: btdownloadcurses.py:157msgid "dl speed:"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:158msgid "ul speed:"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:159msgid "sharing:"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:160msgid "seeds:"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:161msgid "peers:"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:170 btdownloadheadless.py:94msgid "download succeeded"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:227 btdownloadheadless.py:128#, python-formatmsgid "oo  (%.1f MB up / %.1f MB down)"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:230 btdownloadheadless.py:131#, python-formatmsgid "%.3f  (%.1f MB up / %.1f MB down)"msgstr "%.3f (Отдано %.1f МБ / Скачано %.1f МБ"#: btdownloadcurses.py:236#, python-formatmsgid "%d seen now, plus %d distributed copies(%s)"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:241 btdownloadheadless.py:142#, python-formatmsgid "%d distributed copies (next: %s)"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:243 btdownloadheadless.py:144#, python-formatmsgid "%d seen now"msgstr "%d видно сейчас"#: btdownloadcurses.py:263msgid "error(s):"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:272msgid "error:"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:275msgid """  #     IP                 Upload           Download     Completed  Speed"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:320#, python-formatmsgid "downloading %d pieces, have %d fragments, %d of %d pieces completed"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:354 btdownloadheadless.py:219msgid "You cannot specify both --save_as and --save_in"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:372 btdownloadheadless.py:237#: BitTorrent/launchmanycore.py:69msgid "shutting down"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:379 btdownloadheadless.py:244#: BitTorrent/launchmanycore.py:232msgid "Error reading config: "msgstr ""#: btdownloadcurses.py:432 btdownloadheadless.py:297msgid "Error reading .torrent file: "msgstr ""#: btdownloadcurses.py:434 btdownloadheadless.py:299msgid "you must specify a .torrent file"msgstr ""#: btdownloadcurses.py:444msgid "These errors occurred during execution:"msgstr ""#: btdownloadheadless.py:137#, python-formatmsgid "%d seen now, plus %d distributed copies (%s)"msgstr "%d видно сейчас, плюс %d рассредоточенных копий (%s)"#: btdownloadheadless.py:147msgid "ERROR:\n"msgstr "ОШИБКА:\n"#: btdownloadheadless.py:148msgid "saving:        "msgstr "сохранение:        "#: btdownloadheadless.py:149msgid "percent done:  "msgstr "процентов готово:  "#: btdownloadheadless.py:150msgid "time left:     "msgstr "Времени осталось:     "#: btdownloadheadless.py:151msgid "download to:   "msgstr "Закачивать в:   "#: btdownloadheadless.py:152msgid "download rate: "msgstr "скорость скачивания:"#: btdownloadheadless.py:153msgid "upload rate:   "msgstr "скорость закачки:"#: btdownloadheadless.py:154msgid "share rating:  "msgstr "рейтинг раздачи:"#: btdownloadheadless.py:155msgid "seed status:   "msgstr "статус раздающих:   "#: btdownloadheadless.py:156msgid "peer status:   "msgstr "статус качающих:   "#: btlaunchmanycurses.py:58 BitTorrent/launchmanycore.py:142msgid "connecting to peers"msgstr "соединение с качающими"#: btlaunchmanycurses.py:59#, python-formatmsgid "ETA in %d:%02d:%02d"msgstr "Оставшееся время в %d:%02d:%02d"#: btlaunchmanycurses.py:143msgid "Size"msgstr "Размер"#: btlaunchmanycurses.py:144msgid "Download"msgstr "Закачка"#: btlaunchmanycurses.py:145msgid "Upload"msgstr "Отдача"#: btlaunchmanycurses.py:146 btlaunchmanycurses.py:239msgid "Totals:"msgstr "Всего:"#: btlaunchmanycurses.py:205#, python-formatmsgid "    (%s) %s - %s peers %s seeds %s dist copies - %s up %s dn"msgstr ""#: btlaunchmanycurses.py:227 btlaunchmany.py:35msgid "no torrents"msgstr "нет торрентов"#: btlaunchmanycurses.py:265 btlaunchmany.py:49msgid "SYSTEM ERROR - EXCEPTION GENERATED"msgstr "СИСТЕМНАЯ ОШИБКА - ПОРОЖДЕНО ИСКЛЮЧЕНИЕ "#: btlaunchmanycurses.py:285 btlaunchmany.py:64msgid "Warning: "msgstr "Предупреждение:"#: btlaunchmanycurses.py:285 btlaunchmany.py:64msgid " is not a directory"msgstr "не директория"#: btlaunchmanycurses.py:287 BitTorrent/track.py:850msgid "error: "msgstr ""#: btlaunchmanycurses.py:287msgid """\n""run with no args for parameter explanations"msgstr """\n""запустите без аргументов для объяснения параметров"#: btlaunchmanycurses.py:292 btlaunchmany.py:71msgid """\n""EXCEPTION:"msgstr """\n""ИСКЛЮЧЕНИЕ"#: btlaunchmany.py:66#, python-formatmsgid """error: %s\n""run with no args for parameter explanations"msgstr """ошибка:%s\n""запустите без аргументов для объяснения параметров"#: btmaketorrent.py:29msgid "optional human-readable comment to put in .torrent"msgstr "комментарий для файла .torrent"#: btmaketorrent.py:31msgid "optional target file for the torrent"msgstr "произвольный целевой файл для торрента"#: btreannounce.py:22#, python-formatmsgid "Usage: %s TRACKER_URL [TORRENTFILE [TORRENTFILE ... ] ]"msgstr "Использование: %s адрес_трэкера [файл .torrent [файл .torrent ... ] ]"#: btreannounce.py:31#, python-formatmsgid "old announce for %s: %s"msgstr "старое оповещение для %s: %s"#: btrename.py:26#, python-formatmsgid "%s %s - change the suggested filename in a .torrent file"msgstr "%s %s - изменить предлагаемое имя в файле .torrent"#: btrename.py:31#, python-formatmsgid "Usage: %s TORRENTFILE NEW_FILE_NAME"msgstr "Использование: %s файл .torrent новое_имя_фала"#: btrename.py:38#, python-formatmsgid "old filename: %s"msgstr "старое имя файла: %s"#: btrename.py:40#, python-formatmsgid "new filename: %s"msgstr "новое имя файла: %s"#: btrename.py:45msgid "done."msgstr "готово"#: btshowmetainfo.py:26#, python-formatmsgid "%s %s - decode %s metainfo files"msgstr "%s %s - декодировать %s файлы метаданных"#: btshowmetainfo.py:30#, python-formatmsgid "Usage: %s [TORRENTFILE [TORRENTFILE ... ] ]"msgstr "Использование:%s [файл .torrent [файл .torrent ... ] ]"#: btshowmetainfo.py:34#, python-formatmsgid "metainfo file: %s"msgstr "Метаданные файла: %s"#: btshowmetainfo.py:35#, python-formatmsgid "info hash: %s"msgstr ""#: btshowmetainfo.py:36#, python-formatmsgid "file name: %s"msgstr "имя файла:%s"#: btshowmetainfo.py:37msgid "file size:"msgstr "размер файла:"#: btshowmetainfo.py:38msgid "files:"msgstr "файлы:"#: btshowmetainfo.py:39#, python-formatmsgid "directory name: %s"msgstr "имя директории: %s"#: btshowmetainfo.py:40msgid "archive size:"msgstr "размер архива:"#: btshowmetainfo.py:41#, python-formatmsgid "tracker announce url: %s"msgstr "URL трэкера: %s"#: btshowmetainfo.py:42msgid "trackerless nodes:"msgstr ""#: btshowmetainfo.py:43msgid "comment:"msgstr "комментарий:"#: BitTorrent/controlsocket.py:108 BitTorrent/controlsocket.py:157msgid "Could not create control socket: "msgstr ""#: BitTorrent/controlsocket.py:116 BitTorrent/controlsocket.py:134#: BitTorrent/controlsocket.py:166 BitTorrent/controlsocket.py:187msgid "Could not send command: "msgstr "Не могу послать команду:"#: BitTorrent/controlsocket.py:144msgid "Could not create control socket: already in use"msgstr ""#: BitTorrent/controlsocket.py:149msgid "Could not remove old control socket filename:"msgstr ""#: BitTorrent/bencode.py:73msgid "not a valid bencoded string"msgstr ""

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -