⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 custom-error.xml.es

📁 Apache HTTP Server 是一个功能强大的灵活的与HTTP/1.1相兼容的web服务器.这里给出的是Apache HTTP服务器的源码。
💻 ES
字号:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd"><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.es.xsl"?><!-- English Revision: 151405 --><!-- Copyright 2005 The Apache Software Foundation or its licensors,                as applicable Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.  See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.  --><manualpage metafile="custom-error.xml.meta">  <title>Respuestas de error personalizadas</title>  <summary>    <p>Apache ofrece la posibilidad de que los webmasters puedan    configurar las respuestas que muestra el servidor Apache cuando se    producen algunos errores o problemas.</p>    <p>Las respuestas personalizadas pueden definirse para activarse    en caso de que el servidor detecte un error o problema.</p>    <p>Si un script termina de forma anormal y se produce una respuesta    "500 Server Error", esta respuesta puede ser sustituida por otro    texto de su elecci&#243;n o por una redirecci&#243;n a otra URL    (local o externa).</p>  </summary>  <section id="behavior">    <title>Comportamiento</title>    <section>      <title>Comportamiento anterior</title>      <p>NCSA httpd 1.3 devolv&#237;a mensajes antiguos del error o      problema encontrado que con frecuencia no ten&#237;an      significado alguno para el usuario, y que no inclu&#237;an en      los logs informaci&#243;n que diera pistas sobre las causas de      lo sucedido.</p>    </section>    <section>      <title>Comportamiento actual</title>      <p>Se puede hacer que el servidor siga uno de los siguientes      comportamientos:</p>      <ol>        <li>Desplegar un texto diferente, en lugar de los mensajes de        la NCSA, o</li>        <li>redireccionar la petici&#243;n a una URL local, o</li>        <li>redireccionar la petici&#243;n a una URL externa.</li>      </ol>      <p>Redireccionar a otra URL puede resultar de utilidad, pero      solo si con ello se puede tambi&#233;n pasar alguna      informaci&#243;n que pueda explicar el error o problema y/o      registrarlo en el log correspondiente m&#225;s claramente.</p>      <p>Para conseguir esto, Apache define ahora variables de entorno      similares a las de los CGI:</p>      <example>        REDIRECT_HTTP_ACCEPT=*/*, image/gif, image/x-xbitmap,             image/jpeg<br />        REDIRECT_HTTP_USER_AGENT=Mozilla/1.1b2 (X11; I; HP-UX A.09.05             9000/712)<br />        REDIRECT_PATH=.:/bin:/usr/local/bin:/etc<br />        REDIRECT_QUERY_STRING=<br />        REDIRECT_REMOTE_ADDR=121.345.78.123<br />        REDIRECT_REMOTE_HOST=ooh.ahhh.com<br />        REDIRECT_SERVER_NAME=crash.bang.edu<br />        REDIRECT_SERVER_PORT=80<br />        REDIRECT_SERVER_SOFTWARE=Apache/0.8.15<br />        REDIRECT_URL=/cgi-bin/buggy.pl      </example>      <p>Tenga en cuenta el prefijo <code>REDIRECT_</code>.</p>      <p>Al menos <code>REDIRECT_URL</code> y      <code>REDIRECT_QUERY_STRING</code> se pasar&#225;n a la nueva      URL (asumiendo que es un cgi-script o un cgi-include). Las otras      variables existir&#225;n solo si exist&#237;an antes de aparecer      el error o problema. <strong>Ninguna</strong> de estas variables      se crear&#225; si en la directiva <directive      module="core">ErrorDocument</directive> ha especificado una      redirecci&#243;n <em>externa</em> (cualquier cosa que empiece      por un nombre de esquema del tipo <code>http:</code>, incluso si      se refiere al mismo servidor).</p>    </section>  </section>  <section id="configuration">    <title>Configuraci&#243;n</title>    <p>El uso de <directive module="core">ErrorDocument</directive>    est&#225; activado para los ficheros .htaccess cuando <directive    module="core">AllowOverride</directive> tiene el valor    adecuado.</p>    <p>Aqu&#237; hay algunos ejemplos m&#225;s...</p>    <example>      ErrorDocument 500 /cgi-bin/crash-recover <br />      ErrorDocument 500 "Sorry, our script crashed. Oh dear" <br />      ErrorDocument 500 http://xxx/ <br />      ErrorDocument 404 /Lame_excuses/not_found.html <br />      ErrorDocument 401 /Subscription/how_to_subscribe.html    </example>    <p>La sintaxis es,</p>    <example>      ErrorDocument &lt;3-digit-code&gt; &lt;action&gt;    </example>    <p>donde action puede ser,</p>    <ol>      <li>Texto a mostrar. Ponga antes del texto que quiere que se      muestre unas comillas ("). Lo que sea que siga a las comillas se      mostrar&#225;. <em>Nota: las comillas (") no se      muestran.</em></li>      <li>Una URL local a la que se redireccionar&#225; la      petici&#243;n.</li>      <li>Una URL externa a la que se redireccionar&#225; la      petici&#243;n.</li>    </ol>  </section>  <section id="custom">    <title>Mesajes de error personalizados y redirecciones</title>    <p>El comportamiento de Apache en cuanto a las redirecciones ha    cambiado para que puedan usarse m&#225;s variables de entorno con    los script/server-include.</p>    <section>      <title>Antiguo comportamiento</title>      <p>Las variables CGI est&#225;ndar estaban disponibles para el      script al que se hac&#237;a la redirecci&#243;n. No se inclu&#237;a      ninguna indicaci&#243;n sobre la precedencia de la      redirecci&#243;n.</p>    </section>    <section>      <title>Nuevo comportamiento</title>      <p>Un nuevo grupo de variables de entorno se inicializa para que      las use el script al que ha sido redireccionado. Cada      nueva variable tendr&#225; el prefijo <code>REDIRECT_</code>.      Las variables de entorno <code>REDIRECT_</code> se crean a      partir de de las variables de entorno CGI que existen antes de      la redirecci&#243;n, se les cambia el nombre      a&#241;adi&#233;ndoles el prefijo <code>REDIRECT_</code>, por      ejemplo, <code>HTTP_USER_AGENT</code> pasa a ser      <code>REDIRECT_HTTP_USER_AGENT</code>. Adem&#225;s, para esas      nuevas variables, Apache definir&#225; <code>REDIRECT_URL</code>      y <code>REDIRECT_STATUS</code> para ayudar al script a seguir su      origen. Tanto la URL original como la URL a la que es redirigida      la petici&#243;n pueden almacenarse en los logs de acceso.</p>      <p>Si ErrorDocument especifica una redirecci&#243;n local a un      script CGI, el script debe incluir una campo de cabeceraa      "<code>Status:</code>" en el resultado final para asegurar que      es posible hacer llegar al cliente de vuelta la condici&#243;n      de error que lo provoc&#243;. Por ejemplo, un script en Perl      para usar con ErrorDocument podr&#237;a incluir lo      siguiente:</p>      <example>        ... <br />        print  "Content-type: text/html\n"; <br />        printf "Status: %s Condition Intercepted\n", $ENV{"REDIRECT_STATUS"}; <br />        ...      </example>      <p>Si el script tiene como fin tratar una determinada      condici&#243;n de error, por ejemplo      <code>404 Not Found</code>, se pueden usar los      c&#243;digos de error y textos espec&#237;ficos en su lugar.</p>      <p>Tenga en cuenta que el script <em>debe</em> incluir un campo      de cabecera <code>Status:</code> apropiado (como      <code>302 Found</code>), si la respuesta contiene un campo de      cabecera <code>Location:</code> (para poder enviar una      redirecci&#243;n que se interprete en el cliente). De otra      manera, la cabecera      <code>Location:</code> puede que no tenga efecto.</p>    </section>  </section></manualpage>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -