⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 zcat.html

📁 unix 下的C开发手册,还用详细的例程。
💻 HTML
字号:
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN"><html><head><!-- Copyright 1997 The Open Group, All Rights Reserved --><title>zcat</title></head><body bgcolor=white><center><font size=2>The Single UNIX &reg; Specification, Version 2<br>Copyright &copy; 1997 The Open Group</font></center><hr size=2 noshade><h4><a name = "tag_001_014_2961">&nbsp;</a>NAME</h4><blockquote>zcat - expand and concatenate data</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2962">&nbsp;</a>SYNOPSIS</h4><blockquote><pre><code>zcat <b>[</b><i>file</i>...<b>]</b></code></pre></blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2963">&nbsp;</a>DESCRIPTION</h4><blockquote>The<i>zcat</i>utility will write to standard output the uncompressed form offiles that have been compressed using the<i><a href="compress.html">compress</a></i>utility.It is the equivalent of<i><a href="uncompress.html">uncompress</a></i><b>-c</b>.Input files are not affected.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2964">&nbsp;</a>OPTIONS</h4><blockquote>None.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2965">&nbsp;</a>OPERANDS</h4><blockquote>The following operand is supported:<dl compact><dt><i>file</i><dd>The pathname of a file previously processed by the<i><a href="compress.html">compress</a></i>utility.If<i>file</i>already has the.Zsuffix specified,it is used as submitted.Otherwise, the.Zsuffix is appended to the filename prior to processing.</dl></blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2966">&nbsp;</a>STDIN</h4><blockquote>The standard input will be used only if no<i>file</i>operands are specified, or if a<i>file</i>operand is "-".</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2967">&nbsp;</a>INPUT FILES</h4><blockquote>Input files must be compressed files that are in the format produced by the<i><a href="compress.html">compress</a></i>utility.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2968">&nbsp;</a>ENVIRONMENT VARIABLES</h4><blockquote>The following environment variables affect the execution of<i>zcat</i>:<dl compact><dt><i>LANG</i><dd>Provide a default value for the internationalisation variablesthat are unset or null.If<i>LANG</i>is unset or null, the corresponding value from theimplementation-dependent default locale will be used.If any of the internationalisation variables contains an invalid setting, theutility will behave as if none of the variables had been defined.<dt><i>LC_ALL</i><dd>If set to a non-empty string value,override the values of all the other internationalisation variables.<dt><i>LC_CTYPE</i><dd>Determine thelocale for the interpretation of sequences of bytes of text data ascharacters (for example, single- as opposed to multi-byte charactersin arguments).<dt><i>LC_MESSAGES</i><dd>Determine the locale that should be used to affectthe format and contents of diagnosticmessages written to standard error.<dt><i>NLSPATH</i><dd>Determine the location of message cataloguesfor the processing of<i>LC_MESSAGES .</i></dl></blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2969">&nbsp;</a>ASYNCHRONOUS EVENTS</h4><blockquote>Default.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2970">&nbsp;</a>STDOUT</h4><blockquote>The compressed files given as input will be written on standardoutput in their uncompressed form.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2971">&nbsp;</a>STDERR</h4><blockquote>Used only for diagnostic messages.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2972">&nbsp;</a>OUTPUT FILES</h4><blockquote>None.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2973">&nbsp;</a>EXTENDED DESCRIPTION</h4><blockquote>None.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2974">&nbsp;</a>EXIT STATUS</h4><blockquote>The following exit values are returned:<dl compact><dt>0<dd>Successful completion.<dt>&gt;0<dd>An error occurred.</dl></blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2975">&nbsp;</a>CONSEQUENCES OF ERRORS</h4><blockquote>Default.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2976">&nbsp;</a>APPLICATION USAGE</h4><blockquote>None.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2977">&nbsp;</a>EXAMPLES</h4><blockquote>None.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2978">&nbsp;</a>FUTURE DIRECTIONS</h4><blockquote>None.</blockquote><h4><a name = "tag_001_014_2979">&nbsp;</a>SEE ALSO</h4><blockquote><i><a href="compress.html">compress</a></i>,<i><a href="uncompress.html">uncompress</a></i>,<i>zcat</i>.</blockquote><hr size=2 noshade><center><font size=2>UNIX &reg; is a registered Trademark of The Open Group.<br>Copyright &copy; 1997 The Open Group<br> [ <a href="../index.html">Main Index</a> | <a href="../xshix.html">XSH</a> | <a href="../xcuix.html">XCU</a> | <a href="../xbdix.html">XBD</a> | <a href="../cursesix.html">XCURSES</a> | <a href="../xnsix.html">XNS</a> ]</font></center><hr size=2 noshade></body></html>

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -