📄 at.html
字号:
%token year_number/* A year_number is a four-digit number representing the year A.D., in which the at_job is to be run.*/%token inc_number/* The inc_number is the number of times the succeeding increment period is to be added to the specified date and time.*/%token timezone_name/* The name of an optional timezone suffix to the time field, in an implementation-dependent format.*/%token month_name/* One of the values from the "mon" or "abmon" keywords in the LC_TIME locale category.*/%token day_of_week/* One of the values from the "day" or "abday" keywords in the LC_TIME locale category.*/%token am_pm/* One of the values from the "am_pm" keyword in the LC_TIME locale category.*/%start timespec%%timespec : time | time date | time increment | time date increment | nowspec ;nowspec : "now" | "now" increment ;time : hr24clock_hr_min | hr24clock_hr_min timezone_name | hr24clock_hour ":" minute | hr24clock_hour ":" minute timezone_name | wallclock_hr_min am_pm | wallclock_hr_min am_pm timezone_name | wallclock_hour ":" minute am_pm | wallclock_hour ":" minute am_pm timezone_name | "noon" | "midnight" ;date : month_name day_number | month_name day_number "," year_number | day_of_week | "today" | "tomorrow" ;increment : "+" inc_number inc_period | "next" inc_period ;inc_period : "minute" | "minutes" | "hour" | "hours" | "day" | "days" | "week" | "weeks" | "month" | "months" | "year" | "years" ;</code></pre></blockquote><h4><a name = "tag_000_000_082"> </a>STDIN</h4><blockquote>The standard input must bea text file consisting of commands acceptable to theshell command language described in<xref href=shell><a href="chap2.html#tag_001">Shell Command Language</a></xref>.The standard input will only be used if no<b>-f</b> <i>file</i>option is specified.</blockquote><h4><a name = "tag_000_000_083"> </a>INPUT FILES</h4><blockquote>See the STDIN section.<p>The text files<b>/usr/lib/cron/at.allow</b>and<b>/usr/lib/cron/at.deny</b>contain user names, one per line, of users who are, respectively,authorised or denied access to the<i>at</i>and<i><a href="batch.html">batch</a></i>utilities.</blockquote><h4><a name = "tag_000_000_084"> </a>ENVIRONMENT VARIABLES</h4><blockquote>The following environment variables affect the execution of<i>at</i>:<dl compact><dt><i>LANG</i><dd>Provide a default value for the internationalisation variablesthat are unset or null.If<i>LANG</i>is unset or null, the corresponding value from theimplementation-dependent default locale will be used.If any of the internationalisation variables contains an invalid setting, theutility will behave as if none of the variables had been defined.<dt><i>LC_ALL</i><dd>If set to a non-empty string value,override the values of all the other internationalisation variables.<dt><i>LC_CTYPE</i><dd>Determine thelocale for the interpretation of sequences of bytes of text data ascharacters (for example, single- as opposed to multi-byte charactersin arguments and input files).<dt><i>LC_MESSAGES</i><dd>Determine the locale that should be used to affectthe format and contents of diagnosticmessages written to standard errorand informative messages written to standard output.<dt><i>NLSPATH</i><dd>Determine the location of message cataloguesfor the processing of<i>LC_MESSAGES .</i><dt><i>LC_TIME</i><dd>Determine the format and contents for date and timestrings written and accepted by<i>at</i>.<dt><i>SHELL</i><dd>Determine a nameof a command interpreter to be used to invoke the at-job.If the variable is unset or null,<i><a href="sh.html">sh</a></i>will be used.If it is set to a value other than a name for<i><a href="sh.html">sh</a></i>,the implementation will do one of the following:use that shell;use<i><a href="sh.html">sh</a></i>;use the login shell from the user database; orany of the preceding accompanied by awarning diagnostic about which was chosen.<dt><i>TZ</i><dd>Determine the timezone.The job will be submitted for execution at thetime specified by<i>timespec</i>or<b>-t</b> <i>time</i>relative to the timezone specified by the<i>TZ</i>variable.If<i>timespec</i>specifies a timezone, it will override<i>TZ .</i>If<i>timespec</i>does not specify a timezone and<i>TZ</i>is unset or null, an unspecified default timezone will be used.</dl></blockquote><h4><a name = "tag_000_000_085"> </a>ASYNCHRONOUS EVENTS</h4><blockquote>Default.</blockquote><h4><a name = "tag_000_000_086"> </a>STDOUT</h4><blockquote>When standard input is a terminal, prompts of unspecifiedformat for each line of the user input described inthe STDIN section may be written to standard output.<p>In the POSIX locale,the following will be written to the standard outputfor each job when jobs are listed in response to the<b>-l</b>option:<code><p><tt>"%s\t%s\n"</tt>, <i>at_job_id</i>,<<i>date</i>></code>where<<i>date</i>>is equivalent in format to the output of:<pre><code>date +"%a %b %e %T %Y"</code></pre><p>The date and time written will be adjusted sothat they appear in the timezone of the user (asdetermined by the<i>TZ</i>variable).</blockquote><h4><a name = "tag_000_000_087"> </a>STDERR</h4><blockquote>The following will be written to standard errorwhen a job has been successfully submitted:<code><p><tt>"job %s at %s\n"</tt>, <i>at_job_id</i>,<<i>date</i>></code>where<<i>date</i>>has the same format as is described in the STDOUT section.Neither this, nor warning messages concerning the selectionof the command interpreter, are considered a diagnosticthat changes the exit status.<p>Diagnostic messages, if any, are written to standard error.</blockquote><h4><a name = "tag_000_000_088"> </a>OUTPUT FILES</h4><blockquote>None.</blockquote><h4><a name = "tag_000_000_089"> </a>EXTENDED DESCRIPTION</h4><blockquote>None.</blockquote><h4><a name = "tag_000_000_090"> </a>EXIT STATUS</h4><blockquote>The following exit values are returned:<dl compact><dt>0<dd>The<i>at</i>utility successfully submitted, removed or listeda job or jobs.<dt>>0<dd>An error occurred.</dl></blockquote><h4><a name = "tag_000_000_091"> </a>CONSEQUENCES OF ERRORS</h4><blockquote>The job will not be scheduled, removed or listed.</blockquote><h4><a name = "tag_000_000_092"> </a>APPLICATION USAGE</h4><blockquote>The format of the<i>at</i>command line shown here is guaranteed only for the POSIX locale.Other cultures may be supported with substantially differentinterfaces, although implementations are encouraged to providecomparable levels of functionality.<p>Since the commands run in a separate shell invocation,running in a separate process groupwith no controlling terminal,open file descriptors, traps and priorityinherited from the invoking environment are lost.<p>Some implementations do not allow substitution ofdifferent shells using<i>SHELL .</i>System V systems, for example, have used thelogin shell value for the user in<b>/etc/passwd</b>.To select reliably another command interpreter,the user must include it as part of the script, such as:<pre><code><b>$</b> at 1800myshell myscript<b>job ... at ...$</b></code></pre></blockquote><h4><a name = "tag_000_000_093"> </a>EXAMPLES</h4><blockquote><ol><p><li>This sequence can be used at a terminal:<pre><code>at -m 0730 tomorrowsort < file >outfileEOT</code></pre><p><li>This sequence, which demonstrates redirecting standarderror to a pipe, is useful in a command procedure (the sequence ofoutput redirection specifications is significant):<pre><code>at now + 1 hour <<!diff file1 file2 2>&1 >outfile | mailx mygroup!</code></pre><p><li>To have a job reschedule itself,<i>at</i>can be invoked from within theat-job.For example, this daily processing script named<b>my.daily</b>will run every day (although<i><a href="crontab.html">crontab</a></i>is a more appropriate vehicle for such work):<pre><code># my.daily runs every day<i>daily processing</i>at now tomorrow < my.daily</code></pre><p><li>The spacing of the three portions of thePOSIX locale<i>timespec</i>is quite flexibleas long as there are no ambiguities.Examples of various times and operand presentation include:<pre><code>at 0815am Jan 24at 8 :15amjan24at now "+ 1day"at 5 pm FRIdayat '17 utc+ 30minutes'</code></pre><p></ol></blockquote><h4><a name = "tag_000_000_094"> </a>FUTURE DIRECTIONS</h4><blockquote>None.</blockquote><h4><a name = "tag_000_000_095"> </a>SEE ALSO</h4><blockquote><i><a href="batch.html">batch</a></i>,<i><a href="crontab.html">crontab</a></i>.</blockquote><hr size=2 noshade><center><font size=2>UNIX ® is a registered Trademark of The Open Group.<br>Copyright © 1997 The Open Group<br> [ <a href="../index.html">Main Index</a> | <a href="../xshix.html">XSH</a> | <a href="../xcuix.html">XCU</a> | <a href="../xbdix.html">XBD</a> | <a href="../cursesix.html">XCURSES</a> | <a href="../xnsix.html">XNS</a> ]</font></center><hr size=2 noshade></body></html>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -