📄 madplay.pot
字号:
msgid "Orchestra"msgstr ""#: player.c:623msgid "Conductor"msgstr ""#: player.c:624msgid "Lyricist"msgstr ""#: player.c:625msgid "Album"msgstr ""#: player.c:626msgid "Track"msgstr ""#: player.c:627msgid "Year"msgstr ""#: player.c:628msgid "Publisher"msgstr ""#: player.c:629msgid "Genre"msgstr ""#: player.c:630msgid "Station"msgstr ""#: player.c:631msgid "Encoder"msgstr ""#: player.c:664msgid "Produced (P)"msgstr ""#: player.c:691msgid "Comment"msgstr ""#: player.c:699msgid "not enough memory to display tag"msgstr ""#: player.c:717msgid "Radio Gain"msgstr ""#: player.c:720msgid "Audiophile Gain"msgstr ""#: player.c:731 player.c:1108msgid "preset"msgstr ""#: player.c:734 player.c:1111msgid "user"msgstr ""#: player.c:737 player.c:1114msgid "automatic"msgstr ""#: player.c:774msgid "Encoder Version"msgstr ""#: player.c:780msgid "Tag Revision"msgstr ""#: player.c:786msgid "constant"msgstr ""#: player.c:789msgid "ABR"msgstr ""#: player.c:792msgid "1 (old/rh)"msgstr ""#: player.c:795msgid "2 (mtrh)"msgstr ""#: player.c:798msgid "3 (mt)"msgstr ""#: player.c:801msgid "4"msgstr ""#: player.c:804msgid "constant (two-pass)"msgstr ""#: player.c:807msgid "ABR (two-pass)"msgstr ""#: player.c:810msgid "VBR Method"msgstr ""#: player.c:810 player.c:927 player.c:956 player.c:978msgid "unknown"msgstr ""#: player.c:816msgid "Bitrate"msgstr ""#: player.c:820msgid "Target Bitrate"msgstr ""#: player.c:826msgid "Minimum Bitrate"msgstr ""#: player.c:830#, c-formatmsgid "%u%s kbps"msgstr ""#: player.c:837msgid "mono"msgstr ""#: player.c:840msgid "normal"msgstr ""#: player.c:843 player.c:1382msgid "dual channel"msgstr ""#: player.c:846msgid "joint"msgstr ""#: player.c:849msgid "force"msgstr ""#: player.c:852msgid "auto"msgstr ""#: player.c:855msgid "intensity"msgstr ""#: player.c:858msgid "undefined"msgstr ""#: player.c:862msgid "Stereo Mode"msgstr ""#: player.c:865 player.c:927msgid "Preset"msgstr ""#: player.c:865#, c-formatmsgid "ABR %u"msgstr ""#: player.c:870 player.c:966msgid "none"msgstr ""#: player.c:873msgid "V9"msgstr ""#: player.c:876msgid "V8"msgstr ""#: player.c:879msgid "V7"msgstr ""#: player.c:882msgid "V6"msgstr ""#: player.c:885msgid "V5"msgstr ""#: player.c:888msgid "V4"msgstr ""#: player.c:891msgid "V3"msgstr ""#: player.c:894msgid "V2"msgstr ""#: player.c:897msgid "V1"msgstr ""#: player.c:900msgid "V0"msgstr ""#: player.c:903msgid "r3mix"msgstr ""#: player.c:906msgid "standard"msgstr ""#: player.c:909msgid "extreme"msgstr ""#: player.c:912msgid "insane"msgstr ""#: player.c:915msgid "standard/fast"msgstr ""#: player.c:918msgid "extreme/fast"msgstr ""#: player.c:921msgid "medium"msgstr ""#: player.c:924msgid "medium/fast"msgstr ""#: player.c:930msgid "Unwise Settings"msgstr ""#: player.c:931msgid "yes"msgstr ""#: player.c:931msgid "no"msgstr ""#: player.c:933msgid "Encoding Flags"msgstr ""#: player.c:942msgid "following"msgstr ""#: player.c:945msgid "preceding"msgstr ""#: player.c:948msgid "following or preceding"msgstr ""#: player.c:952msgid "No Gap"msgstr ""#: player.c:954msgid "Lowpass Filter"msgstr ""#: player.c:958#, c-formatmsgid "%u Hz"msgstr ""#: player.c:960msgid "ATH Type"msgstr ""#: player.c:962msgid "Noise Shaping"msgstr ""#: player.c:969msgid "DPL"msgstr ""#: player.c:972msgid "DPL2"msgstr ""#: player.c:975msgid "Ambisonic"msgstr ""#: player.c:980msgid "Surround"msgstr ""#: player.c:982msgid "Start Delay"msgstr ""#: player.c:982 player.c:983#, c-formatmsgid "%u samples"msgstr ""#: player.c:983msgid "End Padding"msgstr ""#: player.c:988msgid "32 kHz or lower"msgstr ""#: player.c:991msgid "44.1 kHz"msgstr ""#: player.c:994msgid "48 kHz"msgstr ""#: player.c:997msgid "higher than 48 kHz"msgstr ""#: player.c:1001msgid "Source Rate"msgstr ""#: player.c:1004msgid "Gain"msgstr ""#: player.c:1004#, c-formatmsgid "%+.1f dB"msgstr ""#: player.c:1011msgid "Peak Amplitude"msgstr ""#: player.c:1011#, c-formatmsgid "%.8f (%+.1f dB)"msgstr ""#: player.c:1020msgid "Music Length"msgstr ""#: player.c:1020#, c-formatmsgid "%lu bytes"msgstr ""#: player.c:1022msgid "Music CRC"msgstr ""#: player.c:1028msgid "Audio Frames"msgstr ""#: player.c:1033msgid "Data Bytes"msgstr ""#: player.c:1036msgid "VBR Scale"msgstr ""#: player.c:1036#, c-formatmsgid "%ld/100"msgstr ""#: player.c:1118msgid "Replay Gain"msgstr ""#: player.c:1118#, c-formatmsgid "%+.1f dB %s adjustment (%s)"msgstr ""#: player.c:1120msgid "radio"msgstr ""#: player.c:1120msgid "audiophile"msgstr ""#: player.c:1121msgid "other"msgstr ""#: player.c:1319msgid "Relative Volume"msgstr ""#: player.c:1320#, c-formatmsgid "%+.1f dB adjustment (%s)"msgstr ""#: player.c:1380msgid "I"msgstr ""#: player.c:1380msgid "II"msgstr ""#: player.c:1380msgid "III"msgstr ""#: player.c:1382msgid "single channel"msgstr ""#: player.c:1382msgid "joint stereo"msgstr ""#: player.c:1382msgid "stereo"msgstr ""#: player.c:1451msgid " (LR)"msgstr ""#: player.c:1455msgid " (MS)"msgstr ""#: player.c:1459msgid " (I)"msgstr ""#: player.c:1463msgid " (MS+I)"msgstr ""#: player.c:1468#, c-formatmsgid "%s Layer %s, %s%u kbps%s, %u Hz, %s%s, %s"msgstr ""#: player.c:1470msgid "VBR (avg "msgstr ""#: player.c:1473msgid ")"msgstr ""#: player.c:1475msgid "CRC"msgstr ""#: player.c:1475msgid "no CRC"msgstr ""#: player.c:1527msgid "no channel selected for dual channel; using first"msgstr ""#: player.c:1545#, c-formatmsgid "decoded sample frequency %u Hz"msgstr ""#: player.c:1573msgid "mono output not available; forcing stereo"msgstr ""#: player.c:1575msgid "stereo output not available; using first channel (use -m to mix)"msgstr ""#: player.c:1583#, c-formatmsgid "bit depth %u not available; using %u"msgstr ""#: player.c:1589#, c-formatmsgid "sample frequency %u Hz not available; using %u Hz"msgstr ""#: player.c:1613msgid "not enough memory to allocate resampling buffer"msgstr ""#: player.c:1624#, c-formatmsgid "cannot resample %u Hz to %u Hz"msgstr ""#: player.c:1634#, c-formatmsgid "resampling %u Hz to %u Hz"msgstr ""#: player.c:1706msgid "not enough memory to allocate tag data buffer"msgstr ""#: player.c:1726msgid "EOF while reading tag data"msgstr ""#: player.c:1790#, c-formatmsgid "frame %lu: %s"msgstr ""#: player.c:1846msgid "not enough memory to allocate input buffer"msgstr ""#: player.c:1926 player.c:1930msgid "stdin"msgstr ""#: player.c:1926msgid "is a tty"msgstr ""#: player.c:2009msgid "frame decoded"msgstr ""#: player.c:2009msgid "frames decoded"msgstr ""#: player.c:2010msgid "peak amplitude"msgstr ""#: player.c:2012msgid "clipped sample"msgstr ""#: player.c:2012msgid "clipped samples"msgstr ""#: player.c:2277msgid "Stopped"msgstr ""#: player.c:2277msgid "Paused"msgstr ""#: player.c:2333msgid "[Current Time Remaining]"msgstr ""#: player.c:2338msgid "[Current Time]"msgstr ""#: player.c:2343msgid "[Overall Time]"msgstr ""#: player.c:2671msgid "not enough memory to allocate sample buffer"msgstr ""#: player.c:2744msgid "ancillary and audio output have same path"msgstr ""#: player.c:2762msgid "not enough memory to allocate filters"msgstr ""#: player.c:2784msgid "lead-in"msgstr ""#: version.c:67msgid "MPEG Audio Decoder"msgstr ""#: version.c:86 version.c:90 version.c:94msgid "Build options"msgstr ""#: version.c:101#, c-formatmsgid """This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n""under the terms of the GNU General Public License as published by the\n""Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your\n""option) any later version.\n""\n""This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n""WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n""MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n""General Public License for more details.\n""\n""You should have received a copy of the GNU General Public License along\n""with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n""59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n""\n""Some portions of this program may be licensable under different terms.\n""To inquire about alternate licensing, contact: %s\n"msgstr ""
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -