📄 todolist-no.ts
字号:
<!DOCTYPE TS><TS><context> <name>NewTaskDetail</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="unfinished">Skjema1</translation> </message> <message> <source>Completed Date</source> <translation type="unfinished">Fullf酶rt dato</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation type="unfinished">1 - Meget h酶yt</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation type="unfinished">2 - H酶yt</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation type="unfinished">3 - Normalt</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> <translation type="unfinished">4 - Lavt</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation type="unfinished">5 - Meget lavt</translation> </message> <message> <source>Due</source> <translation type="unfinished">Forfalt</translation> </message> <message> <source>Not Started</source> <translation type="unfinished">Ikke startet</translation> </message> <message> <source>In Progress</source> <translation type="unfinished">I fremdrift</translation> </message> <message> <source>Completed</source> <translation type="unfinished">Fullf酶rt</translation> </message> <message> <source>Waiting</source> <translation type="unfinished">Venter</translation> </message> <message> <source>Deferred</source> <translation type="unfinished">Utsatt</translation> </message> <message> <source>Priority</source> <translation type="unfinished">Prioritet</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation type="unfinished">Status</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation type="unfinished">Kategori</translation> </message> <message> <source>Started Date</source> <translation type="unfinished">Start dato</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation type="unfinished">Beskrivelse</translation> </message> <message> <source> %</source> <translation type="unfinished">%</translation> </message></context><context> <name>NewTaskDialog</name> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished">Oppgave liste</translation> </message> <message> <source>Discard changes?</source> <translation type="unfinished">Overse endringer</translation> </message> <message> <source>Task</source> <translation type="unfinished">Oppgave</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="unfinished">Notater</translation> </message></context><context> <name>NewTaskDialogBase</name> <message> <source>New Task</source> <translation type="unfinished">Ny oppgave</translation> </message> <message> <source>Task</source> <translation type="unfinished">Oppgave</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished">Avbryt</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished">OK</translation> </message></context><context> <name>TodoSettings</name> <message> <source>Configure columns to display</source> <translation type="unfinished">Konfigurer kolonner som skal vises</translation> </message></context><context> <name>TodoTable</name> <message> <source>Unfiled</source> <translation type="unfinished">Uregistrert</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished">Alle</translation> </message> <message> <source>Not started</source> <translation type="unfinished">Ikke startet</translation> </message> <message> <source>Unfinished</source> <translation type="unfinished">Uferdig</translation> </message> <message> <source>Not Started</source> <translation type="unfinished">Ikke startet</translation> </message> <message> <source>In Progress</source> <translation type="unfinished">I fremdrift</translation> </message> <message> <source>Completed</source> <translation type="unfinished">Fullf酶rt</translation> </message> <message> <source>Waiting</source> <translation type="unfinished">Venter</translation> </message> <message> <source>Deferred</source> <translation type="unfinished">Utsatt</translation> </message></context><context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>Todo</source> <translation type="unfinished">Oppgave</translation> </message> <message> <source>List of tasks matching the completion and category filters.</source> <translation type="unfinished">Listen over oppgaver stemmer overens med fullf酶relse og kategori filtre.</translation> </message> <message> <source>New Task</source> <translation type="unfinished">Ny oppgave</translation> </message> <message> <source>Create a new task.</source> <translation type="unfinished">Lag ny oppf酶ring.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished">Rediger</translation> </message> <message> <source>Edit the highlighted task.</source> <translation type="unfinished">Rediger markert oppgave.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished">Slett</translation> </message> <message> <source>Delete the highlighted task.</source> <translation type="unfinished">Slett markert oppgave.</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation type="unfinished">Beam</translation> </message> <message> <source>Beam the highlighted task to another device.</source> <translation type="unfinished">Beam markert oppgave til annen enhet.</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation type="unfinished">Finn</translation> </message> <message> <source>Search for a task.</source> <translation type="unfinished">Gj酶r s酶k etter oppgave.</translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation type="unfinished">Velg alle</translation> </message> <message> <source>Configure headers</source> <translation type="unfinished">Konfigurer meldingshoder</translation> </message> <message> <source>Task</source> <translation type="unfinished">Oppgave</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="unfinished">Vis</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation type="unfinished">Finn neste</translation> </message> <message> <source>Find the next matching task.</source> <translation type="unfinished">Finn neste treffende oppgave.</translation> </message> <message> <source>Pending Tasks</source> <translation type="unfinished">L酶pende oppgaver</translation> </message> <message> <source>All Tasks</source> <translation type="unfinished">Alle oppgaver</translation> </message> <message> <source>Show tasks with this completion status.</source> <translation type="unfinished">Vis alle fullf酶rte oppgaver.</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished">Todo List</translation> </message> <message> <source>Show tasks in this category.</source> <translation type="unfinished">Vis oppgaver i denne kategorien.</translation> </message> <message> <source>Task Details</source> <translation type="unfinished">Oppgave detaljer</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished">Ja</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished">Nei</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation type="unfinished">Rediger oppgave</translation> </message> <message> <source>Find: not found</source> <translation type="unfinished">Finn: ikke funnet</translation> </message> <message> <source>Find: reached end</source> <translation type="unfinished">Finn: n氓dd slutten</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks.<p>Do you want to add them to your Todo List?</source> <translation type="unfinished"><p>%1 nye oppgaver.<p>脴nsker du 氓 legge dem til din Todo List?</translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation type="unfinished">Nye oppgaver</translation> </message> <message> <source>Task List</source> <translation type="unfinished">Oppgaveliste</translation> </message> <message> <source>View the list of Tasks.</source> <translation type="unfinished">Vis listen over oppgaver.</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished">Finn</translation> </message> <message> <source>Fit to width</source> <translation type="unfinished">Tilpass til bredde</translation> </message> <message> <source>the %1 selected tasks</source> <translation type="unfinished">De %1 valgte oppgavene</translation> </message> <message> <source>View the current task's details.</source> <translation type="unfinished">Vis detaljer om n氓v忙rende oppgave.</translation> </message> <message> <source><qt>Are you sure you want to delete the %1 selected tasks?</qt></source> <translation type="unfinished"><qt>Er du sikker p氓 at du vil slette de %1 valgte oppgaver?</qt></translation> </message> <message> <source><qt>Are you sure you want to delete:<p><b>%1</b>?</qt></source> <translation type="unfinished"><qt>Er du sikker p氓 at du vil slette:<p><b>%1</b>?</qt></translation> </message></context></TS>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -