📄 burst.man
字号:
BURST(1) BSD Reference Manual BURST(1)NNAAMMEE burst - explode digests into messagesSSYYNNOOPPSSIISS burst [+folder] [msgs] [-inplace] [-noinplace] [-quiet] [-noquiet] [-verbose] [-noverbose] [-help]DDEESSCCRRIIPPTTIIOONN _B_u_r_s_t considers the specified messages in the named folder to be Internet digests, and explodes them in that folder. If `-inplace' is given, each digest is replaced by the "table of contents" for the digest (the original digest is removed). _B_u_r_s_t then renumbers all of the messages fol- lowing the digest in the folder to make room for each of the messages contained within the digest. These messages are placed immediately after the digest. If `-noinplace' is given, each digest is preserved, no table of contents is produced, and the messages contained within the digest are placed at the end of the folder. Other messages are not tampered with in any way. The `-quiet' switch directs _b_u_r_s_t to be silent about reporting messages that are not in digest format. The `-verbose' switch directs _b_u_r_s_t to tell the user the general actions that it is taking to explode the digest. It turns out that _b_u_r_s_t works equally well on forwarded messages and blind-carbon-copies as on Internet digests, provided that the former two were generated by _f_o_r_w or _s_e_n_d.FFIILLEESS $HOME/.mh_profile The user profilePPRROOFFIILLEE CCOOMMPPOONNEENNTTSS Path: To determine the user's MH directory Current-Folder: To find the default current folder Msg-Protect: To set mode when creating a new messageSSEEEE AALLSSOO _P_r_o_p_o_s_e_d _S_t_a_n_d_a_r_d _f_o_r _M_e_s_s_a_g_e _E_n_c_a_p_s_u_l_a_t_i_o_n (aka RFC-934), inc(1), msh(1), pack(1)DDEEFFAAUULLTTSS `+folder' defaults to the current folder `msgs' defaults to cur `-noinplace' `-noquiet'[mh.6] MH.6.8 1BURST(1) BSD Reference Manual BURST(1) `-noverbose'CCOONNTTEEXXTT If a folder is given, it will become the current folder. If `-inplace' is given, then the first message burst becomes the current message. This leaves the context ready for a _s_h_o_w of the table of contents of the digest, and a _n_e_x_t to see the first message of the digest. If `-noinplace' is given, then the first message extracted from the first digest burst becomes the current message. This leaves the context in a similar, but not identical, state to the context achieved when using `-inplace'.BBUUGGSS The _b_u_r_s_t program enforces a limit on the number of mes- sages which may be _b_u_r_s_t from a single message. This num- ber is on the order of 1000 messages. There is usually no limit on the number of messages which may reside in the folder after the _b_u_r_s_ting. Although _b_u_r_s_t uses a sophisticated algorithm to determine where one encapsulated message ends and another begins, not all digestifying programs use an encapsulation algo- rithm. In degenerate cases, this usually results in _b_u_r_s_t finding an encapsulation boundary prematurely and split- ting a single encapsulated message into two or more mes- sages. These erroneous digestifying programs should be fixed. Furthermore, any text which appears after the last encap- sulated message is not placed in a seperate message by _b_u_r_s_t. In the case of digestified messages, this text is usally an "End of digest" string. As a result of this possibly un-friendly behavior on the part of _b_u_r_s_t, note that when the `-inplace' option is used, this trailing information is lost. In practice, this is not a problem since correspondents usually place remarks in text prior to the first encapsulated message, and this information is not lost.[mh.6] MH.6.8 2
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -