⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 ja.po

📁 Doc++,可以根据你的C/C++和java的源码文件中的注释行自动生成Html说明文件的工具
💻 PO
📖 第 1 页 / 共 2 页
字号:
#: src/html.cc:2164msgid "Writing files...\n"msgstr "ファイルに今き哈んでいます...\n"#: src/html.cc:2182msgid "Writing TOC...\n"msgstr "誊肌を今いています...\n"#: src/html.cc:2198msgid "Writing Class Hierarchy...\n"msgstr "クラス超霖を今いています...\n"#: src/main.cc:50#, fuzzy, c-formatmsgid "DOC++ %s, a documentation system for C, C++, IDL and Java\n"msgstr "DOC++ %s はC, C++ そしてJavaの矢今侯喇システムです\n"#: src/main.cc:52msgid """Usage: doc++ [options] [files]\n""\n"msgstr """Usage: doc++ [オプション] [ソ〖スファイル..]\n""\n"#: src/main.cc:55msgid "  -A  --all              document all\n"msgstr "  -A  --all              链ての灌誊を崔む矢今を侯喇します\n"#: src/main.cc:56#, fuzzymsgid "  -c  --c-comments       use C/C++ comments as doc++-comments\n"msgstr """  -c  --c-comments       C++ のコメント`//'をdoc++のコメントとして胺います\n"#: src/main.cc:57#, fuzzymsgid "  -C  --config FILE      read options from FILE\n"msgstr """  -I  --input FILE       ファイルFILEから掐蜗ファイル叹リストを粕み哈みます\n"#: src/main.cc:58msgid "  -h  --help             display this help and exit\n"msgstr "  -h  --help             このメッセ〖ジを山绩して姜位します\n"#: src/main.cc:59#, fuzzymsgid "  -H  --html             parse HTML syntax instead of TeX\n"msgstr "  -H  --html            HTML の今及を豺老します\n"#: src/main.cc:60msgid "  -I  --input FILE       read a list of input files from FILE\n"msgstr """  -I  --input FILE       ファイルFILEから掐蜗ファイル叹リストを粕み哈みます\n"#: src/main.cc:61msgid "  -J  --java             parse Java instead of C/C++\n"msgstr "  -J  --java             JavaをC/C++と票じように粕みます\n"#: src/main.cc:62msgid "  -nd --no-define        ignore `#define' macros\n"msgstr "  -nd --no-define        #define' を粕み若ばします\n"#: src/main.cc:63msgid "  -ng --no-class-graph   do not generate class graph\n"msgstr "  -ng --no-class-graph   クラスグラフを侯らない\n"#: src/main.cc:64msgid "  -p  --private          document private members\n"msgstr "  -p  --private          privateメンバを矢今に崔みます\n"#: src/main.cc:65#, fuzzymsgid "  -q  --quick            optimize for speed instead of size\n"msgstr "  -q  --quick            庐さを庭黎します\n"#: src/main.cc:66msgid """  -Q  --quantel          Quantel extensions, folding & appended comments\n"msgstr "  -Q  --quantel          墓いコメントをつないで、擂り手します\n"#: src/main.cc:67msgid "  -R  --internal-doc     generate internal documentation\n"msgstr ""#: src/main.cc:68msgid "  -u  --upwards-arrows   upwards arrows in class graphs\n"msgstr "  -u  --upwards-arrows   惧羹きの数羹でクラス超霖を山绩します\n"#: src/main.cc:69msgid "  -v  --verbose          turn verbose mode on\n"msgstr "  -v  --verbose          拒嘿山绩モ〖ドをオンにします\n"#: src/main.cc:70#, fuzzymsgid "  -V  --version          output version information and exit\n"msgstr """  -V  --version          バ〖ジョン攫鼠を山绩して姜位\n""\n"#: src/main.cc:71msgid "  -y  --scan-includes    scan `#include'ed header files\n"msgstr ""#: src/main.cc:72#, fuzzymsgid "  -Y  --idl              parse IDL instead of C/C++\n"msgstr "  -J  --java             JavaをC/C++と票じように粕みます\n"#: src/main.cc:73#, fuzzymsgid """  -z  --php              parse PHP instead of C/C++\n""\n"msgstr "  -J  --java             JavaをC/C++と票じように粕みます\n"#: src/main.cc:75msgid "Alternate output types instead of HTML:\n"msgstr ""#: src/main.cc:76#, fuzzymsgid "  -t  --tex              TeX output output\n"msgstr "  -t  --tex              HTMLと票屯にTEX叫蜗を乖います\n"#: src/main.cc:77#, fuzzymsgid "  -Z  --docbook          DocBook SGML output\n"msgstr "  -t  --tex              HTMLと票屯にTEX叫蜗を乖います\n"#: src/main.cc:78#, fuzzymsgid "  -L  --docbookxml       DocBook XML output\n"msgstr "  -t  --tex              HTMLと票屯にTEX叫蜗を乖います\n"#: src/main.cc:80msgid "Additional options for HTML output:\n"msgstr "HTML 叫蜗に纳裁するオプション:\n"#: src/main.cc:81msgid "  -a  --tables           use tables instead of description lists\n"msgstr "  -a  --tables           リスト山绩に山妨及を蝗う\n"#: src/main.cc:82msgid "  -b  --tables-border    use tables with borders\n"msgstr "  -b  --tables-border   酚俐烧きのテ〖ブルを蝗う\n"#: src/main.cc:83msgid "  -B  --footer FILE      use FILE as footer on HTML pages\n"msgstr "  -B  --footer FILE      use FILE as footer on HTML pages\n"#: src/main.cc:85msgid "  -f  --filenames        show filenames in manual pages\n"msgstr "  -f  --filenames        マニュアルペ〖ジにファイル叹を山绩する\n"#: src/main.cc:86msgid "  -F  --filenames-path   show filenames with path in manual pages\n"msgstr "  -F  --filenames-path   ファイル叹山绩をパス叹烧きにする\n"#: src/main.cc:87msgid "  -g  --no-gifs          do not generate GIFs for equations, etc.\n"msgstr "  -g  --no-gifs          票じGIFファイルを栏喇しない\n"#: src/main.cc:88msgid "  -G  --gifs             force generation of GIFs\n"msgstr "  -G  --gifs             GIFsファイルを动扩叫蜗\n"#: src/main.cc:89msgid "  -i  --no-inherited     don't show inherited members\n"msgstr "  -i  --no-inherited     费镜メンバを山绩しない\n"#: src/main.cc:90msgid "  -j  --no-java-graphs   suppress Java class graphs\n"msgstr "  -j  --no-java-graphs   Javaクラスのグラフを山绩しない\n"#: src/main.cc:91msgid "  -k  --trivial-graphs   keep trivial class graphs\n"msgstr "  -k  --trivial-graphs   クラスグラフの拒嘿を瘦赂する\n"#: src/main.cc:92#, fuzzymsgid "  -K  --stylesheet FILE  use FILE as HTML style sheet\n"msgstr "  -T  --header FILE     HTML ペ〖ジのヘッダFILEを蝗う\n"#: src/main.cc:93msgid "  -m  --no-members       don't show all members in DOC section\n"msgstr "  -m  --no-members       DOCセクションでメンバ叹を山绩しない\n"#: src/main.cc:94msgid "  -M  --full-toc         show members in TOC\n"msgstr "  -M  --full-toc        誊肌でメンバを山绩する\n"#: src/main.cc:95msgid "  -P  --no-general       discard general stuff\n"msgstr "  -P  --no-general       澜侯スタッフの润山绩\n"#: src/main.cc:96msgid "  -S  --sort             sort entries alphabetically\n"msgstr "  -S  --sort             アルファベット界にエントリを事べる\n"#: src/main.cc:97msgid "  -T  --header FILE      use FILE as header on HTML pages\n"msgstr "  -T  --header FILE     HTML ペ〖ジのヘッダFILEを蝗う\n"#: src/main.cc:98msgid "  -w  --before-group     print group documentation before group\n"msgstr ""#: src/main.cc:99msgid "  -W  --before-class     print class documentation before group\n"msgstr ""#: src/main.cc:100msgid """  -x  --suffix SUFFIX    use SUFFIX instead of \".html\"\n""\n"msgstr """  -x  --suffix SUFFIX    use SUFFIX instead of \".html\"\n""\n"#: src/main.cc:102msgid "Additional options for TeX output:\n"msgstr "TeX 叫蜗へオプションを纳裁する:\n"#: src/main.cc:103msgid "  -ec --class-graph      only generates class graph\n"msgstr "  -ec --class-graph      クラスグラフのみ叫蜗する\n"#: src/main.cc:104msgid "  -ef --env FILE         read TeX environment from FILE\n"msgstr "  -ef --env FILE          TeX 茨董をFILEから粕み哈む\n"#: src/main.cc:105#, fuzzymsgid "  -ei --index            generate the index only\n"msgstr "  -ei --index            瑚苞を侯る\n"#: src/main.cc:106msgid "  -eo --style OPTION     setup TeX style OPTION\n"msgstr "  -eo --style OPTION     TeXのstyleオプションを弹瓢する\n"#: src/main.cc:107msgid "  -ep --package FILE     setup TeX to use package FILE\n"msgstr "  -ep --package FILE     TeXのふパッケ〖ジファイル FILEを蝗う\n"#: src/main.cc:108msgid "  -et --title FILE       use content of FILE as TeX title page\n"msgstr "  -et --title FILE       TeXのタイトルペ〖ジを誊肌に蝗う\n"#: src/main.cc:109msgid "  -D  --depth DEPTH      set minimum depth (number of levels) in TOC\n"msgstr "  -D  --depth DEPTH      誊肌の考さの呵井猛(レベル眶)\n"#: src/main.cc:110msgid "  -l  --no-env           do not generate TeX environment\n"msgstr "  -l  --no-env            TeX 茨董を栏喇しない\n"#: src/main.cc:111msgid "  -o  --output FILE      set output file name\n"msgstr "  -o  --output FILE      叫蜗ファイル叹の回年\n"#: src/main.cc:112#, fuzzymsgid "  -s  --source           generate source code listing\n"msgstr """  -s  --source           ソ〖スリストの叫蜗\n""\n"#: src/main.cc:113#, fuzzymsgid """  -X  --hide-index       don't generate index at section start\n""\n"msgstr "  -ei --index            瑚苞を侯る\n"#: src/main.cc:125#, c-formatmsgid "Ignoring option `-e%c': required argument missing\n"msgstr """オプション `-e%c'は稍汤なものです。 苞眶に涂えているものが赖しくありません\n"#: src/main.cc:131#, fuzzy, c-formatmsgid "Unknown option `-%c'. Try `doc++ --help'\n"msgstr "オプション `-%c'は稍汤なものです。 `%s -h'を活してください\n"#: src/main.cc:133#, fuzzy, c-formatmsgid "Unknown option `-%c%c'. Try `doc++ --help'\n"msgstr "オプション `-%c'は稍汤なものです。 `%s -h'を活してください\n"#: src/main.cc:449msgid "Ignoring option `--depth': bad argument specified\n"msgstr "稍赖なオプションの猛です `--depth': 苞眶の今及が紊くないです\n"#: src/main.cc:469#, c-formatmsgid "Ignoring option `--output': cannot open file `%s'\n"msgstr "稍赖なオプションの猛です `--output': ファイル `%s'を倡けませんでした\n"#: src/main.cc:537#, fuzzy, c-formatmsgid "Error opening configuration file `%s'\n"msgstr "ファイルリストを倡こうとしたら `%s'エラ〖になりました\n"#: src/main.cc:558#, fuzzymsgid "No input files. Try `doc++ --help'\n"msgstr "掐蜗ファイルがありません。`%s -h'を活してください\n"#: src/main.cc:579msgid "Reading files...\n"msgstr "ファイルを粕んでいます..\n"#: src/main.cc:586#, c-formatmsgid "Error opening file list `%s'\n"msgstr "ファイルリストを倡こうとしたら `%s'エラ〖になりました\n"#: src/main.cc:607#, c-formatmsgid "%d bytes read\n"msgstr "%d バイト粕みました\n"#: src/main.cc:613msgid "Generating source code listing...\n"msgstr "ソ〖スリストを叫蜗しています\n"#: src/main.cc:616 src/main.cc:679msgid "Done.\n"msgstr "姜りました。\n"#: src/main.cc:622msgid "Parsing...\n"msgstr "菇矢豺老しています...\n"#: src/main.cc:636#, fuzzymsgid "Merging duplicate entries...\n"msgstr "エントリを事べています...\n"#: src/main.cc:641msgid "Sorting entries...\n"msgstr "エントリを事べています...\n"#: src/main.cc:646msgid "Resolving references...\n"msgstr "徊救を玫しています...\n"#: src/main.cc:670#, c-formatmsgid "Writing GIF database file `%s'...\n"msgstr "GIF デ〖タベ〖スファイル `%s'に今いています...\n"#: src/tex2gif.cc:44#, c-formatmsgid "Running `%s'\n"msgstr "`%s'を悸乖しています\n"#: src/tex2gif.cc:68#, c-formatmsgid "Processing file `%s'\n"msgstr "ファイル`%s'を借妄しています\n"#: src/tex2gif.cc:79#, c-formatmsgid "Read %d GIF record(s).\n"msgstr "GIF レコ〖ド%d を粕んでください\n"#: src/tex2gif.cc:85#, c-formatmsgid "Can't open `%s/dxxgifs.tex' for writing\n"msgstr "今き哈むために`%s/dxxgifs.tex' を倡けませんでした\n"#: src/tex2gif.cc:99#, c-formatmsgid "Couldn't open `%s'\n"msgstr "`%s'を倡けませんでした\n"#: src/tex2gif.cc:124#, c-formatmsgid "Could not open `%s'\n"msgstr "`%s'を倡けませんでした\n"#: src/tex2gif.cc:174#, c-formatmsgid "Couldn't extract BoundingBox from dxx%04d.eps.\n"msgstr "Couldn't extract BoundingBox from dxx%04d.eps.\n"#: src/tex2gif.cc:210msgid "Warning: problems generating GIFs. Check file `dxxgifs.tex'.\n"msgstr """焚桂: GIFファイルの侯喇面啼玛が券栏しました。`dxxgifs.tex'をチェックしてくだ""さい\n"

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -