⭐ 欢迎来到虫虫下载站! | 📦 资源下载 📁 资源专辑 ℹ️ 关于我们
⭐ 虫虫下载站

📄 findbugs_fr.properties

📁 一个查找java程序里bug的程序的源代码,该程序本身也是java写的,对提高java编程水平很有用
💻 PROPERTIES
字号:
#French translation provided by David Cottonmenu.file_menu=&Fichiermenu.new_item=&Nouveau projetmenu.open_item=&Ouvrir un projet...menu.recent_menu=Projets &r\u00e9cents...menu.save_item=&Enregistrer le projetmenu.saveas_item=Enregistrer le projet &sous...menu.reload_item=R\u00e9tablir le projetmenu.close_item=&Fermer le projetmenu.loadbugs_item=&Charger les bogues...menu.savebugs_item=Sau&vegarder les boguesmenu.exit_item=&Quittermenu.edit_menu=&Editionmenu.cut_item=Coupermenu.copy_item=Copiermenu.paste_item=Collermenu.clear_item=Effacermenu.selectall_item=S\u00e9lectionner toutmenu.view_menu=Aff&ichagemenu.console_item=&Consolemenu.bugdetails_item=&D\u00e9tails des boguesmenu.fulldescriptions_item=Descr&iptions compl\u00e8tesmenu.viewprojectdetails_item=Vue des d\u00e9tails du projetmenu.viewbugs_item=Vue des boguesmenu.filterwarnings_menu=Avertissements de Filtremenu.lowpriority_item=Priorit\u00e9 &bassemenu.mediumpriority_item=Priorit\u00e9 &moyennemenu.highpriority_item=Priorit\u00e9 \u00e9l&ev\u00e9emenu.settings_menu=&Pr\u00e9f\u00e9rencesmenu.configure_item=&Configurer les d\u00e9tecteursmenu.help_menu=&Aidemenu.about_item=A &propos de...menu.edit_menu=Editionmenu.selectall_item=S\u00e9lectionner toutmenu.copy_item=Copiermenu.empty_item=Videdlg.noproject_lbl=FindBugs - Aucun projetdlg.unnamed_lbl=<<Projet anonyme>>dlg.project_lbl=Projetdlg.jarfile_lbl=Archive ou r\u00e9pertoire :dlg.jarlist_lbl=Archives/R\u00e9pertoires :dlg.srcfile_lbl=R\u00e9pertoire source :dlg.srclist_lbl=R\u00e9pertoires sources :dlg.classpathfile_lbl=Entr\u00e9e de Classpath :dlg.classpathlist_lbl=Entr\u00e9es de Classpath :dlg.add_btn=Ajouterdlg.remove_btn=Supprimerdlg.browse_btn=Parcourir...dlg.up_btn=Hautdlg.down_btn=Basdlg.byclass_tab=Par classedlg.bypackage_tab=Par packagedlg.bybugtype_tab=Par type de boguedlg.summary_tab=R\u00e9sum\u00e9dlg.details_tab=D\u00e9tailsdlg.sourcecode_tab=Code sourcedlg.annotations_tab=Annotationsdlg.analysiserror_lbl=Des erreurs se sont produites durant l'analyse :dlg.ok_btn=OKdlg.stage_lbl=Etape :dlg.count_lbl=Compteur :dlg.progress_lbl=Progression :dlg.cancel_btn=Annulerdlg.restoredefaults_btn=R\u00e9tablir les param\u00e8tres par d\u00e9fautdlg.bugdetector_lbl=D\u00e9tecteur de boguedlg.speed_lbl=Rapidit\u00e9dlg.enabled_lbl=Activ\u00e9dlg.about_tab=A propos dedlg.license_tab=Licencedlg.acknowledgements_tab=Remerciementsdlg.findbugsprojects_lbl=Projets FindBugs (*.fb)dlg.jarsanddirectories_lbl=Archives Jar et r\u00e9pertoiresdlg.aboutfindbugs_ttl=A propos de FindBugs {0}dlg.analysiserrors_ttl=Erreurs d'analysedlg.configuredetectors_ttl=Configurer les d\u00e9tecteursdlg.xmlsavedbugs_lbl=Sauvegarde XML des boguesdlg.javaarchives_lbl=Archives Java (*.jar,*.zip,*.ear,*.war)dlg.closeproject_lbl=Fermer le projetdlg.saveprojectas_ttl=Enregistrer le projet sous...dlg.loadbugs_ttl=Charger les bogues...dlg.savebugs_ttl=Sauvegarder les boguesmsg.scanningarchives_txt=Balayage des archivesmsg.analysingclasses_txt=Analyse des classesmsg.finishedanalysis_txt=Analyse termin\u00e9emsg.cancelanalysis_txt=Annuler l'analyse?msg.analyze_txt=Analysemsg.couldntload_txt=N'a pas pu charger {0}msg.failedtotransform_txt=N'a pas pu g\u00e9n\u00e9rer le r\u00e9sum\u00e9 : {0}msg.error_txt=ERREUR :msg.warning_txt=ATTENTION :msg.exp_txt=EXP :msg.errorformatting_txt=Erreur lors du formatage du message pour la bogue : {0}msg.couldnotopenproject_txt=N'a pas pu ouvrir le projet : {0}msg.saveproject_txt=Enregistrer le projetmsg.saveprojectquery_txt=Enregistrer le projet ?msg.projectnojars_txt=Le projet {0} n'a pas d'archive Jar s\u00e9lectionn\u00e9emsg.beginninganalysis_txt=D\u00e9but de l'analyse de {0}msg.analysiscompleted_txt=Analyse de {0} termin\u00e9emsg.fatalanalysisexception_txt=Erreur fatale durant l'analyse : {0}msg.analysiscancelled_txt=L'analyse de {0} a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e par l'utilisateurmsg_addsource_lbl=Ajouter un r\u00e9pertoire ou une archive sourcemsg.addarchiveordirectory_txt=Ajouter une archive ou un r\u00e9pertoiremsg.newproject_txt=Nouveau projetmsg.openproject_txt=Ouvrir le projetmsg.userelativepaths_txt=Utiliser des chemins relatifs

⌨️ 快捷键说明

复制代码 Ctrl + C
搜索代码 Ctrl + F
全屏模式 F11
切换主题 Ctrl + Shift + D
显示快捷键 ?
增大字号 Ctrl + =
减小字号 Ctrl + -