📄 translator_cn.h
字号:
virtual QCString trStaticProtectedAttribs() { return "静态保护属性"; } virtual QCString trPrivateTypes() { return "私有类型"; } virtual QCString trPrivateAttribs() { return "私有属性"; } virtual QCString trStaticPrivateAttribs() { return "静态私有属性"; }//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// new since 1.1.3////////////////////////////////////////////////////////////////////////// /*! Used as a marker that is put before a todo item */ virtual QCString trTodo() { return "TODO"; } /*! Used as the header of the todo list */ virtual QCString trTodoList() { return "TODO"CN_SPC"列表"; }//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// new since 1.1.4////////////////////////////////////////////////////////////////////////// virtual QCString trReferencedBy() { return "参考自"; } virtual QCString trRemarks() { return "评论"; } virtual QCString trAttention() { return "注意"; } virtual QCString trInclByDepGraph() { return "此图展示直接或间接包含该文件的文件:"; } virtual QCString trSince() { return "自从"; } //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// new since 1.1.5////////////////////////////////////////////////////////////////////////// /*! title of the graph legend page */ virtual QCString trLegendTitle() { return "图例"; } /*! page explaining how the dot graph's should be interpreted */ virtual QCString trLegendDocs() { return "本页向您展示如何理解由"CN_SPC"Doxygen"CN_SPC"生成的图形。<p>\n" "请考虑如下示例:\n" "\\code\n" "/*! 由于截取而使该类不可见 */\n" "class Invisible { };\n\n" "/*! 被截取的类,继承关系被隐藏起来了 */\n" "class Truncated : public Invisible { };\n\n" "/* 没有被"CN_SPC"doxygen"CN_SPC"的注释文档化的类 */\n" "class Undocumented { };\n\n" "/*! 被公有继承的类 */\n" "class PublicBase : public Truncated { };\n\n" "/*! 被保护继承的类 */\n" "class ProtectedBase { };\n\n" "/*! 被私有继承的类 */\n" "class PrivateBase { };\n\n" "/*! 被使用的类 */\n" "class Used { };\n\n" "/*! 继承了若干其它类的类 */\n" "class Inherited : public PublicBase,\n" " protected ProtectedBase,\n" " private PrivateBase,\n" " public Undocumented\n" "{\n" " private:\n" " Used *m_usedClass;\n" "};\n" "\\endcode\n" "如果在配置文件中指定了"CN_SPC"MAX_DOT_GRAPH_HEIGHT"CN_SPC"的值为200," "则Doxygen将生成如下的图形:" "<p><center><img src=\"graph_legend.gif\"></center>\n" "<p>\n" "以上图形中的矩形有如下的含义:\n" "<ul>\n" "<li>被黑色填充的矩形代表当前的类或结构。\n" "<li>黑色边框的矩形代表<i>文档化</i>的类或结构。\n" "<li>灰色边框的矩形代表没有<i>文档化</i>的类或结构。\n" "<li>红色边框的矩形代表继承/包含关系没有被完整显示出的类或结构。如果一幅图像的尺" "寸大于指定尺寸,它将被截取。" "</ul>\n" "各个箭头有如下的含义:\n" "<ul>\n" "<li>深蓝色的箭头用于显示两个类之间的公有继承关系。\n" "<li>深绿色的箭头用于显示保护继承关系。\n" "<li>深红色的箭头用于显示私有继承关系。\n" "<li>紫色点状线条的箭头用于显示两个类之间包含或者使用的关系。通过箭头旁边的变量可以" "访问到箭头所指的类或结构。\n" "</ul>\n"; } /*! text for the link to the legend page */ virtual QCString trLegend() { return "图例"; }//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// new since 1.2.0////////////////////////////////////////////////////////////////////////// /*! Used as a marker that is put before a test item */ virtual QCString trTest() { return "测试"; } /*! Used as the header of the test list */ virtual QCString trTestList() { return "测试列表"; }////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// new since 1.2.1//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// /*! Used as a section header for KDE-2 IDL methods */ virtual QCString trDCOPMethods() { return "DCOP"CN_SPC"方法"; }////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// new since 1.2.2//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// /*! Used as a section header for IDL properties */ virtual QCString trProperties() { return "属性"; } /*! Used as a section header for IDL property documentation */ virtual QCString trPropertyDocumentation() { return "属性文档"; }//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// new since 1.2.4////////////////////////////////////////////////////////////////////////// /*! Used for Java interfaces in the summary section of Java packages */ virtual QCString trInterfaces() { return "接口"; } /*! Used for Java classes in the summary section of Java packages */ virtual QCString trClasses() { if (Config_getBool("OPTIMIZE_OUTPUT_FOR_C")) { return "数据结构"; } else { return "类"; } } /*! Used as the title of a Java package */ virtual QCString trPackage(const char *name) { return (QCString)"包 "+name; } /*! Title of the package index page */ virtual QCString trPackageList() { return "包列表"; } /*! The description of the package index page */ virtual QCString trPackageListDescription() { return "这里列出所有的包,附带简要说明(如果有的话):"; } /*! The link name in the Quick links header for each page */ virtual QCString trPackages() { return "包"; } /*! Used as a chapter title for Latex & RTF output */ virtual QCString trPackageDocumentation() { return "包的文档"; } /*! Text shown before a multi-line define */ virtual QCString trDefineValue() { return "值:"; }//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// new since 1.2.6//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// virtual QCString trBug () { return "缺陷"; } virtual QCString trBugList () { return "缺陷列表"; }//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// new since 1.2.6////////////////////////////////////////////////////////////////////////// /*! Used as ansicpg for RTF file * * The following table shows the correlation of Charset name, Charset Value and * <pre> * Codepage number: * Charset Name Charset Value(hex) Codepage number * ------------------------------------------------------ * DEFAULT_CHARSET 1 (x01) * SYMBOL_CHARSET 2 (x02) * OEM_CHARSET 255 (xFF) * ANSI_CHARSET 0 (x00) 1252 * RUSSIAN_CHARSET 204 (xCC) 1251 * EE_CHARSET 238 (xEE) 1250 * GREEK_CHARSET 161 (xA1) 1253 * TURKISH_CHARSET 162 (xA2) 1254 * BALTIC_CHARSET 186 (xBA) 1257 * HEBREW_CHARSET 177 (xB1) 1255 * ARABIC _CHARSET 178 (xB2) 1256 * SHIFTJIS_CHARSET 128 (x80) 932 * HANGEUL_CHARSET 129 (x81) 949 * GB2313_CHARSET 134 (x86) 936 * CHINESEBIG5_CHARSET 136 (x88) 950 * </pre> * */ virtual QCString trRTFansicp() { return "936"; } /*! Used as ansicpg for RTF fcharset * \see trRTFansicp() for a table of possible values. */ virtual QCString trRTFCharSet() { return "134"; } /*! Used as header RTF general index */ virtual QCString trRTFGeneralIndex() { return "索引"; } /*! This is used for translation of the word that will possibly * be followed by a single name or by a list of names * of the category. */ virtual QCString trClass(bool /*first_capital*/, bool /*singular*/) { /* QCString result((first_capital ? "Class" : "class")); if (!singular) result+="es"; return result; */ return "类"; } /*! This is used for translation of the word that will possibly * be followed by a single name or by a list of names * of the category. */ virtual QCString trFile(bool /*first_capital*/, bool /*singular*/) { /* QCString result((first_capital ? "File" : "file")); if (!singular) result+="s"; return result; */ return "文件"; } /*! This is used for translation of the word that will possibly * be followed by a single name or by a list of names * of the category. */ virtual QCString trNamespace(bool /*first_capital*/, bool /*singular*/) { /* QCString result((first_capital ? "Namespace" : "namespace")); if (!singular) result+="s"; return result; */ return "名字空间"; } /*! This is used for translation of the word that will possibly * be followed by a single name or by a list of names * of the category. */ virtual QCString trGroup(bool /*first_capital*/, bool /*singular*/) { /* QCString result((first_capital ? "Group" : "group")); if (!singular) result+="s"; return result; */ return "组"; } /*! This is used for translation of the word that will possibly * be followed by a single name or by a list of names * of the category. */ virtual QCString trPage(bool /*first_capital*/, bool /*singular*/) { /* QCString result((first_capital ? "Page" : "page")); if (!singular) result+="s"; return result; */ return "页"; } /*! This is used for translation of the word that will possibly * be followed by a single name or by a list of names * of the category. */ virtual QCString trMember(bool /*first_capital*/, bool /*singular*/) { /* QCString result((first_capital ? "Member" : "member")); if (!singular) result+="s"; return result; */ return "成员"; } /*! This is used for translation of the word that will possibly * be followed by a single name or by a list of names * of the category. */ virtual QCString trField(bool /*first_capital*/, bool /*singular*/) { /* QCString result((first_capital ? "Field" : "field")); if (!singular) result+="s"; return result; */ return "字段"; } /*! This is used for translation of the word that will possibly * be followed by a single name or by a list of names * of the category. */ virtual QCString trGlobal(bool /*first_capital*/, bool /*singular*/) { /* QCString result((first_capital ? "Global" : "global")); if (!singular) result+="s"; return result; */ return "全局定义"; }//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// new since 1.2.7////////////////////////////////////////////////////////////////////////// /*! This text is generated when the \\author command is used and * for the author section in man pages. */ virtual QCString trAuthor(bool /*first_capital*/, bool /*singular*/) { /* QCString result((first_capital ? "Author" : "author")); if (!singular) result+="s"; return result; */ return "作者"; }};#endif
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -