📄 7.htm
字号:
<HR>
<A name=s-kernel-net></A>
<H3>7.2.3 网络功能</H3>
<P><CODE>/etc/modules</CODE>中需要包含如下内容以扩充网络功能: <PRE> # net/ipv-4
ip_gre
ipip
# net/ipv-4/netfilter
# iptable (in order)
ip_tables
ip_conntrack
ip_conntrack_ftp
iptable_nat
iptable_filter
iptable_mangle
#
ip_nat_ftp
ip_queue
#
ipt_LOG
ipt_MARK
ipt_MASQUERADE
ipt_MIRROR
ipt_REDIRECT
ipt_REJECT
ipt_TCPMSS
ipt_TOS
ipt_limit
ipt_mac
ipt_mark
ipt_multiport
ipt_owner
ipt_state
ipt_tcpmss
ipt_tos
ipt_unclean
#
#ipchains
#ipfwadm
</PRE>
<P>上述内容并没有进行优化。可用<CODE>depmod</CODE>来操作上述某些模块。
<HR>
<A name=s-ext3></A>
<H3>7.2.4 EXT3文件系统(> 2.4.17)</H3>
<P>对预编译内核镜像包(> 2.4.17)执行下述操作可激活EXT3日志文件系统。 <PRE> # cd /etc; mv fstab fstab.old
# sed 's/ext2/ext3,ext2/g' <fstab.old >fstab
# vi /etc/fstab
... 将root文件系统类型设置成“auto”而非“ext3,ext2”
# cd /etc/mkinitrd
# echo jbd >>modules
# echo ext3 >>modules
# echo ext2 >>modules
# cd /
# apt-get update; apt-get install kernel-image-<VAR>2.4.17-686-smp</VAR>
... 安装最新内核并配置boot(lilo从这儿运行)
# tune2fs -j -i 0 <VAR>/dev/hda1</VAR>
# tune2fs -j -i 0 <VAR>/dev/hda2</VAR>
... 将所有EXT2 FS转化成EXT3
# shutdown -r now
</PRE>
<P>现在就可使用EXT3日志文件系统了。在<CODE>fstab</CODE>的“type”中使用<SAMP>ex3、ext2</SAMP>的是为了保险起见,如果内核不支持非root分区采用EXT3还可退回到EXT2。
<P>如果你已安装了2.4版内核并且不想再次重装,执行上述步骤中<CODE>apt-get</CODE>命令之前的步骤就行了。接着: <PRE> # mkinitrd -o /boot/initrd.img-<VAR>2.4.17-686-smp</VAR> /lib/modules/<VAR>2.4.17-686-smp</VAR>
# lilo
# tune2fs -j -i 0 <VAR>/dev/hda1</VAR>
# tune2fs -j -i 0 <VAR>/dev/hda2</VAR>
... 将所有EXT2 FS转化成EXT3
# shutdown -r now
</PRE>
<P>现在EXT3日志文件系统已生效。
<P>如果没有设置<CODE>/etc/mkinitrd/modules</CODE>就<CODE>mkinitrd</CODE>运行,最好在系统启动时加载一些模块:
<PRE> ... 当initrd提示获取shell时(5秒钟),输入RETURN
# insmod jbd
# insmod ext3 # modprobe ext3会负责一切
# insmod ext2
# ^D
... 继续启动
</PRE>
<P>在系统启动屏幕(<CODE>dmesg</CODE>)中,会出现“cramfs: wrong
magic”,别担心这没有什么害处。在Sarge(2002/10)中已解决了这个问题。参阅<CODE><A
href="http://bugs.debian.org/135537">http://bugs.debian.org/135537</A></CODE>和<CODE><A
href="http://www.zip.com.au/~akpm/linux/ext3/ext3-usage.html">EXT3 File System
mini-HOWTO</A></CODE>,或者是<CODE>/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/mini/extra/ext3-mini-HOWTO.gz</CODE>获得有关详情。
<P>激活EXT3功能会造成某些系统发生严重内核死锁的情况,不过我没遇到过这种问题(我的内核是2.4.17)。
<HR>
<A name=s-ss-rtl8139></A>
<H3>7.2.5 2.4版内核对Realtek RTL-8139的支持</H3>
<P>不知何故,RTL-8139支持模块已不再叫rtl8139,现在它叫8139too。从2.2版内核升级到2.4版时,请记得在<CODE>/etc/modules</CODE>中做相应修改。
<HR>
<A name=s-parport></A>
<H3>7.2.6 并行端口支持</H3>
<P>对于<CODE>kernel-image-2.4.*</CODE>,并行端口支持已被模块化,要激活可执行: <PRE> # modprobe lp
# echo lp >> /etc/modules
</PRE>
<P>参阅Linux内核源码目录中的<CODE>Documentation/parport.txt</CODE>。
<HR>
<A name=s-proc-sys></A>
<H2>7.3 通过proc文件系统调整内核</H2>
<P>通过proc文件系统,可在运行状态下进行调整Linux内核行为。
<P>在关在<CODE>/proc</CODE>文件系统下修改内核参数的基础知识,可参阅Linux源码包中的<CODE>Documentation/sysctl/*</CODE>文件。
<P>调整内核参数的例子,可参考<CODE>/etc/init.d/networking</CODE>和<A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-install.zh-cn.html#s-killecn">无法访问某此站点的怪问题,
第 3.7.5 节</A>。
<HR>
<A name=s-many-files></A>
<H3>7.3.1 打开了太多文件</H3>
<P>Linux内核有时会报告“Too many open
files”,起因是<SAMP>file-max</SAMP>默认值(8096)太小。要解决这个问题,可以root身份执行下列命令(或将它们加入<CODE>/etc/rcS.d/*</CODE>下的init脚本。)
<PRE> # echo "65536" > /proc/sys/fs/file-max # 适用于2.2和2.4版内核
# echo "131072" > /proc/sys/fs/inode-max # 仅适用于2.2版内核
</PRE>
<HR>
<A name=s-bdflush></A>
<H3>7.3.2 磁盘缓存清除时间(Disk flush intervals)</H3>
<P>可通过proc文件系统来修改磁盘缓存清除时间。下面的操作将默认的5秒时间间隔缩短到1秒。 <PRE> # echo "40 0 0 0 100 30000 60 0 0" > /proc/sys/vm/bdflush
</PRE>
<P>这可能对文件I/O性能产生一点儿负面影响。但它能保证文件内容是最近1秒的,比默认的5秒更短。对日志文件系统来说更是如此。
<HR>
<A name=s-over-commit></A>
<H3>7.3.3 迟缓的小内存旧机器</H3>
<P>对某些小内存的旧机器来说,在proc文件系统中打开内存的over-commit功能会很有效果: <PRE> # echo 1 > /proc/sys/vm/overcommit_memory
</PRE>
<HR>
[ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-package.zh-cn.html">上一页</A>
] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/reference.zh-cn.html#contents">目录</A>
] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-preface.zh-cn.html">1</A>
] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-system.zh-cn.html">2</A> ]
[ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-install.zh-cn.html">3</A>
] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-tutorial.zh-cn.html">4</A>
] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-woody.zh-cn.html">5</A> ]
[ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-package.zh-cn.html">6</A>
] [ 7 ] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-tips.zh-cn.html">8</A> ] [
<A href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-tune.zh-cn.html">9</A>
] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-gateway.zh-cn.html">10</A>
] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-edit.zh-cn.html">11</A> ]
[ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-vcs.zh-cn.html">12</A> ] [
<A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-program.zh-cn.html">13</A>
] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-gnupg.zh-cn.html">14</A> ]
[ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-support.zh-cn.html">15</A>
] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ap-appendix.zh-cn.html">A</A>
] [ <A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-tips.zh-cn.html">下一页</A> ]
<HR>
<P>Debian 参考手册
<ADDRESS>CVS, 星期三 四月 28 19:36:38 UTC 2004<BR><BR>Osamu Aoki <CODE><A
href="mailto:osamu@debian.org">osamu@debian.org</A></CODE><BR>Translator: Hao
"Lyoo" Liu <CODE><A
href="mailto:iamlyoo@163.net">iamlyoo@163.net</A></CODE><BR><A
href="http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ap-appendix.zh-cn.html#s-authors">作者,
第 A.1 节</A><BR><BR></ADDRESS>
<HR>
</BODY></HTML>
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -