📄 resnote.txt
字号:
How to Make a New Resource File for Another Language
----------------------------------------------------
In the zip project, we use resource files to hold the
error messages that can be generated. This lets us support
other languages without much trouble.
For now, these are the languages that were supported for earlier versions.
In version 1.73 some messages were added that are not yet translated
into these languages.
When used with version 1.7 you could get a message like:
ZipMsgxx.res is probably not linked to the executable
Missing String ID is: ...";
for those not translated, hence missing, messages
The message that are new for version 1.73 are collected in a separate
file 'ZipNew173.rc'
You can add this file to your project to avoid the above message.
When a resource file in your language is/becomes abailable that also
contains this new message you will get linker error such as
[Linker Warning] Duplicate string: ID 10308; File ......
In that case you need to remove the 'ZipNew173.rc' file from your project
ZipMsgBR.res - Brazilian (Portuguese)
ZipMsgCT.res - Catalan
ZipMsgDK.res - Danish
* ZipMsgNL.res - Dutch
ZipMsgFI.rc - Finnish
ZipMsgFR.rc - French
ZipMsgDE.res - German
ZipMsgHU.res - Hungarian
ZipMsgNO.res - Norwegian
ZipMsgPT.res - Polish
ZipMsgSW.rc - Swedish
ZipMsgS1.rc - Spanish
ZipMsgSL.res - Slovenian
* ZipMsgUS.res - US / English
ZipMsgCN.res - Chinese [ GB(K) - commonly used in China and Singapore for
simplified Chinese writing.]
ZipMsgCZ.res - Czech
ZipMsgGR.res - Greek
ZipMsgIT.res - Italian
ZipMsgJP.res - Japanese
ZipMsgMY.res - Malaysia
ZipMsgRO.rc - Romanian
ZipMsgRU.res - Russian
ZipMsgYU.res - Serbian (Yugoslavia)
ZipMsgTW.res - Taiwanese [Big5 - commonly used in Taiwan and Hong Kong for
traditional Chinese writing.]
*) These files are complete
We would like YOU to help us by porting the error messages
from English into another language that we don't support yet.
The files ZipMsg.h holds the resource Id numbers, and ZipMsgUS.rc
holds the source for the English text (error/warning) messages.
ZipNew173.rc holds the source in English for message that are new
in version 1.73
To make a resource file for a new language, follow these
steps:
1) To prevent double work it is a smart thing to ask if the
translation hasn't been made yet. Sometimes the translation
is already made but not yet present on the webside or
included in the DelZip package.
2) Select a 2 letter code for your language
example: "DE" for German (Deutch)
3) Create a new source file for your messages:
COPY ZipMsgUS.rc ZipMsgDE.rc
4) Edit your new file - translate the text to your language
NOTEPAD ZipMsgDE.RC
8) E-mail me your new .RC! Tell me the full name of the new language,
and your full name and e-mail address.
I will refer to your name and address in the help file unless
you tell me not to.
Roger Aelbrecht
Roger.Aelbrecht@wanadoo.bel
⌨️ 快捷键说明
复制代码
Ctrl + C
搜索代码
Ctrl + F
全屏模式
F11
切换主题
Ctrl + Shift + D
显示快捷键
?
增大字号
Ctrl + =
减小字号
Ctrl + -